Index: base/applications/mscutils/servman/lang/tr-TR.rc =================================================================== --- base/applications/mscutils/servman/lang/tr-TR.rc (revision 0) +++ base/applications/mscutils/servman/lang/tr-TR.rc (working copy) @@ -0,0 +1,286 @@ +/* + * TRANSLATOR: 2013 - Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) + */ + +LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT + +IDR_MAINMENU MENU +BEGIN + POPUP "&Kütük" + BEGIN + MENUITEM "&Ver...", ID_EXPORT + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Çıkış", ID_EXIT + END + POPUP "&Eylem" + BEGIN + MENUITEM "B&ağlan...", ID_CONNECT, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Başlat", ID_START, GRAYED + MENUITEM "&Durdur", ID_STOP, GRAYED + MENUITEM "D&uraklat", ID_PAUSE, GRAYED + MENUITEM "&Sürdür", ID_RESUME, GRAYED + MENUITEM "&Yeniden Başlat", ID_RESTART, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Y&enile", ID_REFRESH + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "De&ğiştir...", ID_EDIT, GRAYED + MENUITEM "&Oluştur...", ID_CREATE, GRAYED + MENUITEM "S&il...", ID_DELETE, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Husûsiyetler...", ID_PROP, GRAYED + END + POPUP "&Görünüm" + BEGIN + MENUITEM "&Büyük Simgeler", ID_VIEW_LARGE + MENUITEM "&Küçük Simgeler", ID_VIEW_SMALL + MENUITEM "&Dizelge", ID_VIEW_LIST + MENUITEM "&Ayrıntılar", ID_VIEW_DETAILS + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "D&eğiştir...", ID_VIEW_CUST, GRAYED + END + POPUP "&Yardım" + BEGIN + MENUITEM "&Yardım Konuları", ID_HELP + MENUITEM "&Hakkında", ID_ABOUT + END +END + +IDR_POPUP MENU +BEGIN + POPUP "popup" + BEGIN + MENUITEM "&Başlat", ID_START, GRAYED + MENUITEM "&Durdur", ID_STOP, GRAYED + MENUITEM "D&uraklat", ID_PAUSE, GRAYED + MENUITEM "&Sürdür", ID_RESUME, GRAYED + MENUITEM "&Yeniden Başlat", ID_RESTART, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Y&enile", ID_REFRESH + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "De&ğiştir...", ID_EDIT, GRAYED + MENUITEM "S&il...", ID_DELETE, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "&Husûsiyetler...", ID_PROP, GRAYED + MENUITEM SEPARATOR + MENUITEM "Y&ardım...", ID_HELP + END +END + +IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 22,16,190,182 +CAPTION "Hakkında" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | DS_MODALFRAME +BEGIN + LTEXT "Hizmet Yöneticisi - Sürüm: 0.8\nTelif Hakkı: 2005-2007\nGed Murphy (gedmurphy@reactos.org) eliyle yazılmıştır.", IDC_STATIC, 48, 7, 135, 30 + PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 75, 162, 44, 15 + ICON IDI_SM_ICON, IDC_STATIC, 10, 10, 7, 30 + EDITTEXT IDC_LICENSE_EDIT, 8, 44, 174, 107, WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_READONLY | ES_MULTILINE +END + +IDD_DLG_GENERAL DIALOGEX 6, 6, 253, 232 +CAPTION "Başlıca" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP +BEGIN + LTEXT "", IDC_SERV_NAME, 70,11,176,11, WS_CHILD | WS_VISIBLE + EDITTEXT IDC_DISP_NAME, 70, 29, 176, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY + EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70, 46, 176, 24, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | ES_MULTILINE | ES_READONLY + EDITTEXT IDC_EXEPATH, 6, 86, 240, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | ES_READONLY + COMBOBOX IDC_START_TYPE, 70, 107, 176, 40, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | CBS_DROPDOWNLIST + PUSHBUTTON "&Başlat", IDC_START, 6, 155, 54, 15, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Durdur", IDC_STOP, 68, 155, 54, 15, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "D&uraklat", IDC_PAUSE , 130, 155, 54, 15, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Sürdür", IDC_RESUME, 192, 155, 54, 15, WS_DISABLED + LTEXT "Gerçek Adı:", IDC_STATIC, 4, 11, 53, 11 + LTEXT "Görüntülenen Adı:", IDC_STATIC, 4, 29, 53, 11 + LTEXT "Açıklama:", IDC_STATIC, 4, 51, 53, 11 + LTEXT "Çalıştırma Yolu:", IDC_STATIC, 6, 73, 82, 9 + LTEXT "B&aşlama Türü:", IDC_STATIC, 6, 108, 53, 11 + LTEXT "Durum:", IDC_STATIC, 4, 138, 53, 11 + LTEXT "", IDC_SERV_STATUS, 70, 138, 176, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "Burada, buradan başlatılan hizmete uygulanacak olan başlangıç eklemelerini yazabilirsiniz.",IDC_STATIC, 6,177,240,15 + LTEXT "Ba&şlangıç ekleri:", IDC_STATIC, 6, 200, 58, 11 + EDITTEXT IDC_START_PARAM, 68, 199, 178, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "D&üzenle", IDC_EDIT, 192, 215, 54, 15, WS_DISABLED +END + +IDD_DLG_DEPEND DIALOGEX 6,6,253,225 +CAPTION "Bağımlılıklar" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP +BEGIN + CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE1, "SysTreeView32" , WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 70, 236, 68 + CONTROL "", IDC_DEPEND_TREE2, "SysTreeView32", WS_BORDER | WS_CHILDWINDOW | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | TVS_HASBUTTONS | TVS_HASLINES | TVS_LINESATROOT | TVS_DISABLEDRAGDROP, 8, 151, 234, 67 + LTEXT "Birtakım hizmetler, birtakım dizge bileşenlerine bağımlıdır. Eğer bir dizge bileşeni, durdurulmuşsa ya da uygun bir şekilde çalışmıyorsa buna bağımlı olan hizmetler etkilenebilir.", IDC_STATIC,8, 7, 238, 26 + LTEXT "Bu hizmet, aşağıdaki dizge bileşenlerine bağımlıdır:", IDC_STATIC, 8, 57, 236, 9 + LTEXT "", IDC_DEPEND_SERVICE, 8, 38, 236, 13 +END + +IDD_DLG_CREATE DIALOGEX 6,6,225,209 +CAPTION "Bir Hizmet Oluşturma" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_VISIBLE | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_THICKFRAME | WS_GROUP | WS_TABSTOP +BEGIN + EDITTEXT IDC_CREATE_SERVNAME, 72, 12, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_CLIENTEDGE + EDITTEXT IDC_CREATE_DISPNAME, 72, 31, 150, 11, WS_CHILD | WS_VISIBLE + EDITTEXT IDC_CREATE_PATH, 10, 62, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE + EDITTEXT IDC_CREATE_DESC, 10, 97, 210, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE + EDITTEXT IDC_CREATE_OPTIONS, 10, 162, 210, 13, WS_CHILD | WS_VISIBLE + LTEXT "&Gerçek Adı*:", IDC_STATIC, 12, 12, 54, 9 + LTEXT "G&örüntülenen Adı*:", IDC_STATIC, 12, 33, 54, 9 + LTEXT "&Çalıştırma Yolu*:", IDC_STATIC, 10, 51, 68, 9 + LTEXT "&Açıklaması:", IDC_STATIC, 12, 86, 44, 9 + PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 126, 192, 44, 13 + PUSHBUTTON "Vazgeç", IDCANCEL, 176, 192, 46, 13 + LTEXT "&Ek Seçenekler (Ayrıntılar için Yardım'a tıklayınız.)", IDC_STATIC, 10, 151, 134, 9 + PUSHBUTTON "&Yardım", ID_CREATE_HELP, 10, 192, 44, 13 +END + +IDD_DLG_DELETE DIALOGEX 6,6,185,148 +CAPTION "Seçili Hizmeti Silme" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME +BEGIN + ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 + LTEXT "Aşağıdaki hizmeti silmeyi onaylıyor musunuz? BU İŞLEM GERİ ALINAMAZ!", IDC_STATIC, 50, 6, 125, 25 + LTEXT "Seçili Hizmetin Adı:",IDC_STATIC, 6, 40, 80, 9 + LTEXT "", IDC_DEL_NAME, 15, 53, 160, 15 + EDITTEXT IDC_DEL_DESC, 6, 73, 174, 48, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | WS_EX_STATICEDGE | ES_MULTILINE | ES_READONLY + PUSHBUTTON "&Evet", IDOK, 26, 129, 54, 13 + DEFPUSHBUTTON "&Hayır", IDCANCEL, 102, 129, 54, 13 +END + +IDD_DLG_DEPEND_STOP DIALOGEX 6,6,240,148 +CAPTION "Diğer Hizmetleri Kapat" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | DS_MODALFRAME +BEGIN + ICON IDI_WARNING, IDC_STATIC, 10, 8, 24, 22 + LTEXT "", IDC_STOP_DEPENDS, 40, 8, 170, 25 + LISTBOX IDC_STOP_DEPENDS_LB, 15, 40, 210, 70, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_EX_STATICEDGE | LBS_NOSEL + LTEXT "Bu hizmetleri de kapatmak ister misiniz?",IDC_STATIC, 15, 110, 150, 10 + DEFPUSHBUTTON "&Evet", IDOK, 60, 129, 54, 14 + PUSHBUTTON "&Hayır", IDCANCEL, 120, 129, 54, 14 +END + +IDD_DLG_HELP_OPTIONS DIALOGEX 6,6,200,150 +CAPTION "Seçenekler" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE 0x10CF0000 +BEGIN + LTEXT "", IDC_CREATE_HELP, 6, 5, 200, 150 + PUSHBUTTON "Tamam", IDOK, 75, 130, 44, 13 +END + +IDD_DLG_PROGRESS DIALOGEX 6,6,255,89 +CAPTION "Hizmet Denetimi" +FONT 8, "MS Shell Dlg",0,0 +STYLE DS_SHELLFONT | WS_BORDER | WS_DLGFRAME | WS_SYSMENU | WS_VISIBLE | DS_MODALFRAME +EXSTYLE WS_EX_TOOLWINDOW +BEGIN + CONTROL "", IDC_SERVCON_PROGRESS, "msctls_progress32", 0x50000000, 8, 46, 238, 13 + LTEXT "", IDC_SERVCON_INFO, 8, 5, 236, 11 + LTEXT "", IDC_SERVCON_NAME, 8, 25, 66, 11 + PUSHBUTTON "Kapat", IDOK, 100, 70, 54, 13 +END + + + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_FIRSTCOLUMN "Ad" + IDS_SECONDCOLUMN "Tanım" + IDS_THIRDCOLUMN "Durum" + IDS_FOURTHCOLUMN "Başlangıç Türü" + IDS_FITHCOLUMN "Olarak Oturum Aç" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_SERVICES_STARTED "Başladı" + IDS_SERVICES_STOPPED "Durdu" + IDS_SERVICES_AUTO "Kendi Kendine" + IDS_SERVICES_MAN "Elle" + IDS_SERVICES_DIS "Devre Dışı" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_NUM_SERVICES "Hizmet Sayısı: %d" + IDS_STOP_DEPENDS "%s durduğunda, bu hizmetler de durur:" + IDS_NO_DEPENDS "" + IDS_LICENSE "ÖNEMLİ: Aşağıdaki metin, özgün metnin resmî olmayan çevirisidir. Çeviri metniyle özgün metin arasında ayrım olabilir. Özgün metin, çeviri metninin altındadır.\r\n\r\n***\r\n\r\nBu yazılım özgürdür, yâni bu yazılımı Özgür Yazılım Vakfı'nın yayınladığı GNU Umûmî Kamu Lisansı'nın 2. sürümü veyâ daha sonraki sürümleri altında yeniden dağıtabilir veyâ değiştirebilirsiniz.\r\n\r\nBu yazılım, kullanışlı olabileceği beklentisiyle dağıtılmıştır ancak bilhassa SATILABİLİRLİK ve BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK açısından olmak üzere bu yazılımın HİÇBİR GÜVENCESİ YOKTUR. Daha çok bilgi için GNU Umûmî Kamu Lisansı'na bakınız.\r\n\r\nBu yazılımla birlikte GNU Umûmî Kamu Lisansı'nın bir sûretine de iye olmanız gerekir, eğer yoksa Özgür Yazılım Vakfı A.Ş.'ne (51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 ABD) yazınız.\r\n\r\n***\r\n\r\nThis program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.\r\n\r\nThis program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.\r\n\r\nYou should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_TOOLTIP_PROP "Husûsiyetler" + IDS_TOOLTIP_REFRESH "Yenile" + IDS_TOOLTIP_EXPORT "Verme Dizelgesi" + IDS_TOOLTIP_CREATE "Yeni bir hizmet oluşturur." + IDS_TOOLTIP_DELETE "Var olan bir hizmeti siler." + IDS_TOOLTIP_START "Hizmeti Başlat" + IDS_TOOLTIP_STOP "Hizmeti Durdur" + IDS_TOOLTIP_PAUSE "Hizmeti Duraklat" + IDS_TOOLTIP_RESTART "Hizmeti Yeniden Başlat" +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_PROGRESS_INFO_START "ReactOS, aşağıdaki hizmeti başlatmaya çalışıyor:" + IDS_PROGRESS_INFO_STOP "ReactOS, aşağıdaki hizmeti durdurmaya çalışıyor:" + IDS_PROGRESS_INFO_PAUSE "ReactOS, aşağıdaki hizmeti duraklatmaya çalışıyor:" + IDS_PROGRESS_INFO_RESUME "ReactOS, aşağıdaki hizmeti sürdürmeye çalışıyor:" + IDS_CREATE_SUCCESS "Hizmet, başarılı bir şekilde oluşturuldu." + IDS_DELETE_SUCCESS "Hizmet, başarılı bir şekilde silindi." + IDS_CREATE_REQ "Yıldızla imlenen\nyerlerin doldurulması, zorunludur." + IDS_DELETE_STOP "Hizmeti silmeden önce onu, elle durdurmalısınız." +END + +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_HELP_OPTIONS "EK SEÇENEKLER:\r\nDİKKAT: Seçenek adı, eşittir imini de kapsar.\r\n type= \r\n (Ön tanımlı = own)\r\n start= \r\n (Ön tanımlı = demand) \r\n error= \r\n (Ön tanımlı = normal)\r\n group= \r\n tag= \r\n depend= \r\n obj= \r\n (Ön tanımlı = LocalSystem)\r\n password= <Şifre>\r\n" +END + +/* Hints */ +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_HINT_BLANK " " + IDS_HINT_EXPORT " Şimdiki dizelgeyi, bir kütüğe aktarır." + IDS_HINT_EXIT " Yazılımdan çıkar." + + IDS_HINT_CONNECT " Başka bir bilgisayarı yönetir." + IDS_HINT_START " Seçili hizmeti başlatır." + IDS_HINT_STOP " Seçili hizmeti durdurur." + IDS_HINT_PAUSE " Seçili hizmeti duraklatır." + IDS_HINT_RESUME " Seçili hizmeti sürdürür." + IDS_HINT_RESTART " Seçili hizmeti durdurup yeniden başlatır." + IDS_HINT_REFRESH " Hizmet dizelgesini yeniler." + IDS_HINT_EDIT " Seçili hizmetin husûsiyetlerini değiştirir." + IDS_HINT_CREATE " Yeni bir hizmet oluşturur." + IDS_HINT_DELETE " Seçili hizmeti siler." + IDS_HINT_PROP " Seçili hizmetin husûsiyetlerini gösterir." + + IDS_HINT_LARGE " Ögeleri, büyük simgelerle gösterir." + IDS_HINT_SMALL " Ögeleri, küçük simgelerle gösterir." + IDS_HINT_LIST " Ögeleri, dizelge olarak gösterir." + IDS_HINT_DETAILS " Ögeleri, dizelge olarak, ayrıntılı bir şekilde gösterir." + IDS_HINT_CUST " Görünümü husûsileştirir." + + IDS_HINT_HELP " Yardım konularını görüntüler." + IDS_HINT_ABOUT " Hizmet Yöneticisi hakkında bilgi görüntüler." + + IDS_HINT_SYS_RESTORE " Pencerenin boyutlarını, eski durumuna döndürür." + IDS_HINT_SYS_MOVE " Pencerenin konumunu değiştirir." + IDS_HINT_SYS_SIZE " Pencerenin boyutlarını değiştirir." + IDS_HINT_SYS_MINIMIZE " Pencereyi, simge durumuna küçültür." + IDS_HINT_SYS_MAXIMIZE " Pencereyle görüntülüğü kaplatır." + IDS_HINT_SYS_CLOSE " Pencereyi kapatır." +END + +/* Application title */ +STRINGTABLE DISCARDABLE +BEGIN + IDS_APPNAME "Hizmet Yöneticisi" +END Index: base/applications/mscutils/servman/rsrc.rc =================================================================== --- base/applications/mscutils/servman/rsrc.rc (revision 59573) +++ base/applications/mscutils/servman/rsrc.rc (working copy) @@ -73,6 +73,9 @@ #ifdef LANGUAGE_TH_TH #include "lang/th-TH.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_TR_TR + #include "lang/tr-TR.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_UK_UA #include "lang/uk-UA.rc" #endif