Index: lang/bg-BG.rc =================================================================== --- lang/bg-BG.rc (版本 61156) +++ lang/bg-BG.rc (工作副本) @@ -2,6 +2,6 @@ STRINGTABLE BEGIN - STRING_WelcomeMsg "项滗瘊骊 磬 绣嚓蛭 玎 镳桠桎磬 奈 爨磬.\n" - STRING_PromptMsg "袜镨蝈 r 玎 矬耜囗, s 玎 耧桊囗 桦 q 玎 桤躅." + STRING_WelcomeMsg "袩芯写写褉褗卸泻邪 薪邪 袪械邪泻褌袨小 蟹邪 锌褉懈胁懈写薪邪 袛袨小 屑邪褕懈薪邪.\n" + STRING_PromptMsg "袧邪锌懈褕械褌械 r 蟹邪 锌褍褋泻邪薪械, s 蟹邪 褋锌懈褉邪薪械 懈谢懈 q 蟹邪 懈蟹褏芯写." END Index: lang/cs-CZ.rc =================================================================== --- lang/cs-CZ.rc (版本 61156) +++ lang/cs-CZ.rc (工作副本) @@ -7,6 +7,6 @@ STRINGTABLE BEGIN - STRING_WelcomeMsg "ReactOS podpora virtu醠n韍o DOS stroje.\n" - STRING_PromptMsg "Napi歵e r pro spu歵靚, s pro vypnut nebo q pro ukon鑕n." + STRING_WelcomeMsg "ReactOS podpora virtu谩ln铆ho DOS stroje.\n" + STRING_PromptMsg "Napi拧te r pro spu拧t矛n铆, s pro vypnut铆 nebo q pro ukon猫en铆." END Index: lang/de-DE.rc =================================================================== --- lang/de-DE.rc (版本 61156) +++ lang/de-DE.rc (工作副本) @@ -8,6 +8,6 @@ STRINGTABLE BEGIN - STRING_WelcomeMsg "ReactOS virtuelle DOS-Unterst黷zung.\n" - STRING_PromptMsg "Dr點ken Sie r zum Starten, s zum Herunterfahren oder q zum Beenden." + STRING_WelcomeMsg "ReactOS virtuelle DOS-Unterst眉tzung.\n" + STRING_PromptMsg "Dr眉cken Sie r zum Starten, s zum Herunterfahren oder q zum Beenden." END Index: lang/fr-FR.rc =================================================================== --- lang/fr-FR.rc (版本 61156) +++ lang/fr-FR.rc (工作副本) @@ -3,5 +3,5 @@ STRINGTABLE BEGIN STRING_WelcomeMsg "Aide de la Machine DOS Virtuel de ReactOS.\n" - STRING_PromptMsg "Taper r pour d閙arrer, s pour 閠eindre ou q pour quitter maintenant." + STRING_PromptMsg "Taper r pour d茅marrer, s pour 茅teindre ou q pour quitter maintenant." END Index: lang/hu-HU.rc =================================================================== --- lang/hu-HU.rc (版本 61156) +++ lang/hu-HU.rc (工作副本) @@ -4,6 +4,6 @@ STRINGTABLE BEGIN - STRING_WelcomeMsg "ReactOS Virtu醠is DOS G閜 t醡ogat醩.\n" - STRING_PromptMsg "Futtat醩hoz nyomd meg a r, le醠l韙醩hoz a s vagy kil閜閟hez a q gombot." + STRING_WelcomeMsg "ReactOS Virtu谩lis DOS G茅p t谩mogat谩s.\n" + STRING_PromptMsg "Futtat谩shoz nyomd meg a r, le谩ll铆t谩shoz a s vagy kil茅p茅shez a q gombot." END Index: lang/ja-JP.rc =================================================================== --- lang/ja-JP.rc (版本 61156) +++ lang/ja-JP.rc (工作副本) @@ -3,5 +3,5 @@ STRINGTABLE BEGIN STRING_WelcomeMsg "ReactOS Virtual DOS Machine support.\n" - STRING_PromptMsg "婲摦偡傞偵偼 r 傪丄僔儍僢僩僟僂儞偡傞偵偼 s 傪丄崱偡偖廔椆偝偣傞偵偼 q 傪擖椡偟偰偔偩偝偄丅" + STRING_PromptMsg "璧峰嫊銇欍倠銇伅 r 銈掋併偡銉c儍銉堛儉銈︺兂銇欍倠銇伅 s 銈掋佷粖銇欍亹绲備簡銇曘仜銈嬨伀銇 q 銈掑叆鍔涖仐銇︺亸銇犮仌銇勩" END Index: lang/no-NO.rc =================================================================== --- lang/no-NO.rc (版本 61156) +++ lang/no-NO.rc (工作副本) @@ -2,6 +2,6 @@ STRINGTABLE BEGIN - STRING_WelcomeMsg "ReactOS Vituell DOS Maskin st鴗te.\n" - STRING_PromptMsg "Skriv r for kj鴕e, s avslutte eller q for slutte n." + STRING_WelcomeMsg "ReactOS Vituell DOS Maskin st酶tte.\n" + STRING_PromptMsg "Skriv r for 氓 kj酶re, s 氓 avslutte eller q for 氓 slutte n氓." END Index: lang/sk-SK.rc =================================================================== --- lang/sk-SK.rc (版本 61156) +++ lang/sk-SK.rc (工作副本) @@ -1,4 +1,4 @@ -/* TRANSLATOR: M醨io Ka鑝醨 /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) +/* TRANSLATOR: M谩rio Ka猫m谩r /Mario Kacmar/ aka Kario (kario@szm.sk) * DATE OF TR: 12-02-2008 */ @@ -6,6 +6,6 @@ STRINGTABLE BEGIN - STRING_WelcomeMsg "Podpora virtu醠neho DOSov閔o stroja v syst閙e ReactOS.\n" - STRING_PromptMsg "Nap須te r pre spustenie, s pre vypnutie alebo q pre okam瀒t skon鑕nie." + STRING_WelcomeMsg "Podpora virtu谩lneho DOSov茅ho stroja v syst茅me ReactOS.\n" + STRING_PromptMsg "Nap铆拧te r pre spustenie, s pre vypnutie alebo q pre okam啪it茅 skon猫enie." END Index: lang/th-TH.rc =================================================================== --- lang/th-TH.rc (版本 61156) +++ lang/th-TH.rc (工作副本) @@ -2,6 +2,6 @@ STRINGTABLE BEGIN - STRING_WelcomeMsg "猛押∫梅缨夜眯汉赐枢柿淄耿艇 ReactOS\n" - STRING_PromptMsg "岷 r 嗑阻头缨夜, s 嗑阻突源眯汉嗣淄 q 嗑阻屯汀费狗" + STRING_WelcomeMsg "喔`腑喔囙福喔编笟喔佮覆喔`笚喔赤竾喔侧笝喔`赴喔氞笟喔斷腑喔箑喔浮喔粪腑喔權競喔竾 ReactOS\n" + STRING_PromptMsg "喙佮笟喔 r 喙喔炧阜喙堗腑喔椸赋喔囙覆喔, s 喙喔炧阜喙堗腑喔涏复喔斷福喔班笟喔氞斧喔`阜喔 q 喙喔炧阜喙堗腑喔腑喔佮笚喔编笝喔椸傅" END Index: lang/zh-CN.rc =================================================================== --- lang/zh-CN.rc (版本 61156) +++ lang/zh-CN.rc (工作副本) @@ -2,6 +2,6 @@ STRINGTABLE BEGIN - STRING_WelcomeMsg "ReactOS 虚拟 DOS 机支持。\n" - STRING_PromptMsg "输入 r 以便运行,s 以便关闭或者 q 以便立即退出。" + STRING_WelcomeMsg "ReactOS 铏氭嫙 DOS 鏈烘敮鎸併俓n" + STRING_PromptMsg "杈撳叆 r 浠ヤ究杩愯锛宻 浠ヤ究鍏抽棴鎴栬 q 浠ヤ究绔嬪嵆閫鍑恒" END Index: lang/zh-TW.rc =================================================================== --- lang/zh-TW.rc (版本 61156) +++ lang/zh-TW.rc (工作副本) @@ -2,6 +2,6 @@ STRINGTABLE BEGIN - STRING_WelcomeMsg "ReactOS 店览 DOS 诀や穿\n" - STRING_PromptMsg "龄 r 獽笲︽ s 獽闽超┪ q 獽ミ癶" + STRING_WelcomeMsg "ReactOS 铏涙摤 DOS 姗熸敮鎻淬俓n" + STRING_PromptMsg "閸靛叆 r 浠ヤ究閬嬭锛 s 浠ヤ究闂滈枆鎴栬 q 浠ヤ究绔嬪嵆閫鍑恒" END Index: ntvdm.rc =================================================================== --- ntvdm.rc (版本 61156) +++ ntvdm.rc (工作副本) @@ -7,6 +7,9 @@ #define REACTOS_STR_ORIGINAL_FILENAME "ntvdm.exe" #include +/* UTF-8 */ +#pragma code_page(65001) + #include "lang/bg-BG.rc" #include "lang/cs-CZ.rc" #include "lang/de-DE.rc" @@ -18,16 +21,12 @@ #include "lang/it-IT.rc" #include "lang/ja-JP.rc" #include "lang/no-NO.rc" -#include "lang/th-TH.rc" +#include "lang/pl-PL.rc" #include "lang/pt-BR.rc" +#include "lang/ro-RO.rc" +#include "lang/ru-RU.rc" #include "lang/sk-SK.rc" +#include "lang/th-TH.rc" +#include "lang/uk-UA.rc" #include "lang/zh-CN.rc" #include "lang/zh-TW.rc" - -/* UTF-8 */ -#pragma code_page(65001) - -#include "lang/pl-PL.rc" -#include "lang/ro-RO.rc" -#include "lang/ru-RU.rc" -#include "lang/uk-UA.rc"