Index: base/applications/regedit/lang/uk-UA.rc =================================================================== --- base/applications/regedit/lang/uk-UA.rc (revision 28985) +++ base/applications/regedit/lang/uk-UA.rc (working copy) @@ -1,7 +1,7 @@ /* * Regedit (Ukrainian resources) * - * Copyright 2006 Artem Reznikov + * Copyright 2006,2007 Artem Reznikov * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -57,10 +57,10 @@ MENUITEM "Завантажити вулик...", ID_REGISTRY_LOADHIVE, GRAYED MENUITEM "Вивантажити вулик...", ID_REGISTRY_UNLOADHIVE, GRAYED MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Підключити мережевий регістр...", + MENUITEM "&Підключити мережевий реєстр...", ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY - MENUITEM "&Відключити мережевий регістр...", + MENUITEM "&Відключити мережевий реєстр...", ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY , GRAYED MENUITEM SEPARATOR @@ -112,7 +112,7 @@ BEGIN MENUITEM "&Зміст\tF1", ID_HELP_HELPTOPICS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Про редактор регістра", ID_HELP_ABOUT + MENUITEM "&Про редактор реєстра", ID_HELP_ABOUT END END @@ -238,18 +238,18 @@ STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_APP_TITLE "Редактор регістра" + IDS_APP_TITLE "Редактор реєстра" IDC_REGEDIT "REGEDIT" IDC_REGEDIT_FRAME "REGEDIT_FRAME" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - ID_REGISTRY_MENU "Містить команди для роботи з регістром у цілому" + ID_REGISTRY_MENU "Містить команди для роботи з реєстром у цілому" ID_EDIT_MENU "Містить команди для редагування значень або розділів" - ID_VIEW_MENU "Містить команди для настроювання вікна регістра" + ID_VIEW_MENU "Містить команди для настроювання вікна реєстра" ID_FAVOURITES_MENU "Містить команди для доступу до розділів, що часто вживаються" - ID_HELP_MENU "Містить команди для відображення довідки та інформації про редактор регістра" + ID_HELP_MENU "Містить команди для відображення довідки та інформації про редактор реєстра" ID_EDIT_NEW_MENU "Містить команди для створення нових розділів або значень" END @@ -260,21 +260,21 @@ ID_EDIT_NEW_STRINGVALUE "Додає нове рядкове значення" ID_EDIT_NEW_BINARYVALUE "Додає нове двійкове значення" ID_EDIT_NEW_DWORDVALUE "Додає нове DWORD-значення" - ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Імпортує текстовий файл до регістра" + ID_REGISTRY_IMPORTREGISTRYFILE "Імпортує текстовий файл до реєстра" ID_REGISTRY_EXPORTREGISTRYFILE - "Експортує весь регістр або його частину в текстовий файл" + "Експортує весь реєстр або його частину в текстовий файл" ID_REGISTRY_CONNECTNETWORKREGISTRY - "Підключається до регістру віддаленого комп'ютера" + "Підключається до реєстру віддаленого комп'ютера" ID_REGISTRY_DISCONNECTNETWORKREGISTRY - "Відключається від регістру віддаленого комп'ютера" - ID_REGISTRY_PRINT "Друкує весь регістр або його частину" -/* ID_HELP_HELPTOPICS "Відкриває довідку редактора регістра" */ + "Відключається від реєстру віддаленого комп'ютера" + ID_REGISTRY_PRINT "Друкує весь реєстр або його частину" +/* ID_HELP_HELPTOPICS "Відкриває довідку редактора реєстра" */ ID_HELP_ABOUT "Відображає інформацію про програму, номер версії та авторство" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - ID_REGISTRY_EXIT "Виходить з редактора регістра" + ID_REGISTRY_EXIT "Виходить з редактора реєстра" ID_FAVOURITES_ADDTOFAVOURITES "Додає розділ до обраного" ID_FAVOURITES_REMOVEFAVOURITE "Видаляє розділ з обраного" ID_VIEW_STATUSBAR "Відображує або ховає рядок стану" @@ -295,7 +295,7 @@ IDS_BAD_VALUE "Не можу запросити значення '%s'" IDS_UNSUPPORTED_TYPE "Не можу редагувати розділи цього типу (%ld)" IDS_TOO_BIG_VALUE "Значення завелике (%ld)" - IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Дані типу REG_MULTI_SZ не можуть містити порожні рядки\nПорожні ряд-ки були видалені зі списку." + IDS_MULTI_SZ_EMPTY_STRING "Дані типу REG_MULTI_SZ не можуть містити порожні рядки\nПорожні рядки були видалені зі списку." IDS_QUERY_DELETE_KEY_ONE "Ви впевнені, що хочете видалити цей розділ?" IDS_QUERY_DELETE_KEY_MORE "Ви впевнені, що хочете видалити ці розділи?" IDS_QUERY_DELETE_KEY_CONFIRM "Підтвердження видалення розділу" @@ -304,8 +304,8 @@ IDS_QUERY_DELETE_CONFIRM "Підтвердження видалення значення" IDS_ERR_DELVAL_CAPTION "Помилка при видаленні значень" IDS_ERR_DELETEVALUE "Неможливо видалити усі задані значення!" - IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Помилка при перейменуванні значеня" - IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Не можу перейменувати %s. Ім'я заданого значення порожнє. Спробуйте ін-ше ім'я та повторіть спробу." + IDS_ERR_RENVAL_CAPTION "Помилка при перейменуванні значення" + IDS_ERR_RENVAL_TOEMPTY "Не можу перейменувати %s. Ім'я заданого значення порожнє. Спробуйте інше ім'я та повторіть спробу." IDS_NEW_KEY "Новий розділ #%d" IDS_NEW_VALUE "Нове значення #%d" END @@ -317,16 +317,16 @@ IDS_VALUE_NOT_SET "(значення не встановлене)" IDS_UNKNOWN_TYPE "Невідомий тип: (0x%lx)" IDS_MY_COMPUTER "Мій комп'ютер" - IDS_IMPORT_REG_FILE "Імпортувати файл регістру" - IDS_EXPORT_REG_FILE "Експортувати файл регістру" + IDS_IMPORT_REG_FILE "Імпортувати файл реєстру" + IDS_EXPORT_REG_FILE "Експортувати файл реєстру" IDS_INVALID_DWORD "(Неправильне значення DWORD)" END STRINGTABLE DISCARDABLE BEGIN - IDS_FLT_REGFILES "Файли регістру" + IDS_FLT_REGFILES "Файли реєстру" IDS_FLT_REGFILES_FLT "*.reg" - IDS_FLT_REGEDIT4 "Файли регістру Win9x/NT4 (REGEDIT4)" + IDS_FLT_REGEDIT4 "Файли реєстру Win9x/NT4 (REGEDIT4)" IDS_FLT_REGEDIT4_FLT "*.reg" IDS_FLT_ALLFILES "Усі файли (*.*)" IDS_FLT_ALLFILES_FLT "*.*" @@ -360,7 +360,7 @@ IDS_EXPAND "&Розгорнути" IDS_COLLAPSE "&Згорнути" IDS_GOTO_SUGGESTED_KEY "&Перейти до '%s'" - IDS_FINISHEDFIND "Пошук у регістрі завершений." + IDS_FINISHEDFIND "Пошук у реєстрі завершений." END /*****************************************************************/ @@ -376,7 +376,7 @@ FONT 8, "MS Sans Serif" BEGIN GROUPBOX "Діапазон експорту",IDC_STATIC,2,0,366,48 - CONTROL "&Весь регістр",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11 + CONTROL "&Весь реєстр",IDC_EXPORT_ALL,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,10, 29,11 CONTROL "Виді&лена гілка",IDC_EXPORT_BRANCH,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,10,22, 100,11 EDITTEXT IDC_EXPORT_BRANCH_TEXT,30,34,335,12 END @@ -434,7 +434,7 @@ BEGIN ICON IDI_REGEDIT,IDC_STATIC,7,7,20,20 PUSHBUTTON "&Скасувати",IDCANCEL,93,29,45,14 - LTEXT "Пошук у регістрі...",IDC_STATIC,33,12,83,8 + LTEXT "Пошук у реєстрі...",IDC_STATIC,33,12,83,8 END /* @@ -455,7 +455,7 @@ /* *STRINGTABLE DISCARDABLE *BEGIN - * ID_HELP_HELPTOPICS "Відкриває довідку редактора регістра." + * ID_HELP_HELPTOPICS "Відкриває довідку редактора реєстра." * ID_HELP_ABOUT "Відображає інформацію про програму, номер версії, та авторські права." *END */ Index: base/applications/screensavers/matrix/lang/uk-UA.rc =================================================================== --- base/applications/screensavers/matrix/lang/uk-UA.rc (revision 28985) +++ base/applications/screensavers/matrix/lang/uk-UA.rc (working copy) @@ -1,3 +1,11 @@ +/* + * PROJECT: Matrix ScreenSaver + * LICENSE: Public Domain + * FILE: base/applications/screensavers/matrix/lang/uk-UA.rc + * PURPOSE: Ukraianian Language File for Matrix ScreenSaver + * TRANSLATOR: Artem Reznikov + */ + #include "resource.h" LANGUAGE LANG_UKRAINIAN, SUBLANG_DEFAULT @@ -7,7 +15,7 @@ CAPTION "Параметри заставки ""Матриця""" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "&Швидкість Decode",IDC_STATIC,7,7,128,36 + GROUPBOX "&Швидкість декодування",IDC_STATIC,7,7,128,36 LTEXT "Нижче",IDC_STATIC,13,24,22,8 CONTROL "Slider1",IDC_SLIDER1,"msctls_trackbar32",TBS_AUTOTICKS | TBS_BOTH | WS_TABSTOP,38,17,62,22 Index: base/setup/vmwinst/lang/uk-UA.rc =================================================================== --- base/setup/vmwinst/lang/uk-UA.rc (revision 28985) +++ base/setup/vmwinst/lang/uk-UA.rc (working copy) @@ -1,7 +1,7 @@ /* * PROJECT: ReactOS VMware(r) driver installation utility * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory - * FILE: base/setup/vmwinst/Uk.rc + * FILE: base/setup/vmwinst/lang/uk-UA.rc * PURPOSE: Ukraianian Language File for vmwinst * TRANSLATOR: Artem Reznikov */ @@ -14,7 +14,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN LTEXT "Програма установки ReactOS виявила, що Ви запустили ReactOS всередені VMware(r).", -1, 100, 8, 160, 24 - LTEXT "Якщо Ви бажаєте встановити SVGA драйвер VMware(r), натисніть 'Далі', інакше натисніть 'Скасувати'.", -1, 100, 140, 160, 17 + LTEXT "Якщо Ви бажаєте встановити SVGA драйвер VMware(r), натисніть ""Далі"", інакше натисніть ""Скасувати"".", -1, 100, 140, 160, 17 END IDD_INSERT_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT @@ -22,7 +22,7 @@ CAPTION "Установка відеодрайвера" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "Програма установки ReactOS не включає SVGA драйвер VMware(r).\n\nТому йдіть до меню 'VM' у VMware(r) workstation і виберіть 'Install VMware tools...'\n\n\nНатисніть 'Далі' для продовження або 'Скасувати', щоб пропустити установку SVGA драйвера.",-1,25,25,225,85 + LTEXT "Програма установки ReactOS не включає SVGA драйвер VMware(r).\n\nТому йдіть до меню ""VM"" у VMware(r) workstation і виберіть ""Install VMware tools...""\n\n\nНатисніть ""Далі"" для продовження або ""Скасувати"", щоб пропустити установку SVGA драйвера.",-1,25,25,225,85 END IDD_INSTALLING_VMWARE_TOOLS DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT @@ -60,7 +60,7 @@ CAPTION "Установка відеодрайвера" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "Програма установки ReactOS не змогла встановити SVGA драйвер VMware(r).\n\n\nНатисніть 'Завершити' для продовження процесу установки.",-1,25,25,225,85 + LTEXT "Програма установки ReactOS не змогла встановити SVGA драйвер VMware(r).\n\n\nНатисніть ""Завершити"" для продовження процесу установки.",-1,25,25,225,85 END IDD_CHOOSEACTION DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT @@ -72,7 +72,7 @@ PUSHBUTTON "Налаштувати параметри екрану", IDC_CONFIGSETTINGS, 25, 40, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON PUSHBUTTON "Скористатися іншим графічним драйвером", IDC_USEOTHERDRIVER, 25, 55, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON PUSHBUTTON "Видалити SVGA драйвер VMware(r)", IDC_UNINSTALL, 25, 70, 200, 15, BS_AUTORADIOBUTTON - LTEXT "Натисніть 'Далі' для продовження або 'Скасувати' для виходу з майстра.", -1, 25, 93, 225, 12 + LTEXT "Натисніть ""Далі"" для продовження або ""Скасувати"" для виходу з майстра.", -1, 25, 93, 225, 12 END IDD_SELECTDRIVER DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT @@ -83,7 +83,7 @@ LTEXT "Будь ласка оберіть графічний драйвер, який Ви хотіли б використовувати:",-1,25,25,225,15 PUSHBUTTON "ReactOS VGA драйвер", IDC_VGA, 25, 40, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON PUSHBUTTON "ReactOS VBE драйвер (SVGA)", IDC_VBE, 25, 55, 225, 15, BS_AUTORADIOBUTTON - LTEXT "Натисніть 'Завершити' для завершення операції або 'Скасувати' для виходу з програми установки без збереження змін.", -1, 25, 93, 225, 20 + LTEXT "Натисніть ""Завершити"" для завершення операції або ""Скасувати"" для виходу з програми установки без збереження змін.", -1, 25, 93, 225, 20 END IDD_DOUNINSTALL DIALOGEX 0, 0, PROPSHEETWIDTH, PROPSHEETHEIGHT @@ -91,7 +91,7 @@ CAPTION "Установка відеодрайвера" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN - LTEXT "Програма установки ReactOS готова видалити SVGA драйвер VMWare(r)!!!\n\n\nНатисніть 'Завершити' для видалення драйвера або 'Скасувати' щоб залишити його як є.",-1,25,25,225,85 + LTEXT "Програма установки ReactOS готова видалити SVGA драйвер VMWare(r)!!!\n\n\nНатисніть ""Завершити"" для видалення драйвера або ""Скасувати"" щоб залишити його як є.",-1,25,25,225,85 END STRINGTABLE Index: base/shell/cmd/lang/uk-UA.rc =================================================================== --- base/shell/cmd/lang/uk-UA.rc (revision 28985) +++ base/shell/cmd/lang/uk-UA.rc (working copy) @@ -1,7 +1,7 @@ /* * PROJECT: Command-line interface * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory - * FILE: base/shell/cmd/Uk.rc + * FILE: base/shell/cmd/lang/uk-UA.rc * PURPOSE: Ukraianian Language File for Command-line interface * TRANSLATOR: Artem Reznikov */ @@ -210,7 +210,7 @@ STRING_DIR_HELP3, " Volume in drive %c has no label.\n" STRING_DIR_HELP4, " Volume Serial Number is %04X-%04X\n" STRING_DIR_HELP5, "\n Total Files Listed:\n%16i File(s)% 14s bytes\n" -STRING_DIR_HELP6, "%16i Dir(s)% 15s bytes\n" +STRING_DIR_HELP6, "%16i Dir(s)% 15s bytes free\n" STRING_DIR_HELP7, "\n Directory of %s\n\n" STRING_DIR_HELP8, "%16i File(s)% 14s bytes\n" @@ -243,7 +243,10 @@ STRING_ECHO_HELP5, "ECHO is %s\n" -STRING_EXIT_HELP, "Exits the command line interpreter.\n\nEXIT\n" +STRING_EXIT_HELP, "Exits the command line interpreter.\n\nEXIT [/b] [ExitCode]\n\n\ + /B Exits a batch file only. \n\ + If run outside of a batch file it will exit cmd.exe\n\ + ExitCode This value will be assigned to ERRORLEVEL on exit\n" STRING_FOR_HELP1, "Runs a specified command for each file in a set of files\n\n\ FOR %variable IN (set) DO command [parameters]\n\n\ @@ -396,8 +399,8 @@ STRING_SCREEN_HELP, "move cursor and optionally print text\n\n\ SCREEN row col [text]\n\n\ - row row to wich move the cursor\n\ - col column to wich move the cursor" + row row to which move the cursor\n\ + col column to which move the cursor" STRING_SET_HELP, "Displays, sets, or removes environment variables.\n\n\ SET [variable[=][string]]\n\n\ @@ -499,7 +502,7 @@ STRING_WINDOW_HELP2, "change console window aspect\n\n\ ACTIVATE 'window' [/POS[=]left,top,width,heigth]\n\ [MIN|MAX|RESTORE] ['title']\n\n\ -window tile of window on wich perform actions\n\ +window tile of window on which perform actions\n\ /POS specify window placement and dimensions\n\ MIN minimize the window\n\ MAX maximize the window\n\ @@ -620,34 +623,34 @@ STRING_WINDOW_ERROR1, "window not found" -STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR, "Parameter format not correct - %c\n" -STRING_ERROR_INVALID_SWITCH, "Invalid switch - /%c\n" -STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS, "Too many parameters - %s\n" -STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND, "Path not found\n" -STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND, "File not found\n" -STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING, "Required parameter missing\n" +STRING_ERROR_PARAMETERF_ERROR, "Неправильний формат параметра - %c\n" +STRING_ERROR_INVALID_SWITCH, "Невірна опція - /%c\n" +STRING_ERROR_TOO_MANY_PARAMETERS, "Забагато параметрів - %s\n" +STRING_ERROR_PATH_NOT_FOUND, "Шлях не знайдений\n" +STRING_ERROR_FILE_NOT_FOUND, "Файл не знайдений\n" +STRING_ERROR_REQ_PARAM_MISSING, "Відсутній обов'язковий параметр\n" STRING_ERROR_INVALID_DRIVE, "Invalid drive specification\n" STRING_ERROR_INVALID_PARAM_FORMAT, "Invalid parameter format - %s\n" STRING_ERROR_BADCOMMAND, "Невірна команда або ім'я файлу\n" -STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY, "Out of memory error.\n" +STRING_ERROR_OUT_OF_MEMORY, "Недостатньо пам'яті.\n" STRING_ERROR_CANNOTPIPE, "Error! Cannot pipe! Cannot open temporary file!\n" -STRING_ERROR_D_PAUSEMSG, "Press any key to continue . . ." -STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY, "Drive not ready" +STRING_ERROR_D_PAUSEMSG, "Натисніть будь-яку клавішу для продовження . . ." +STRING_ERROR_DRIVER_NOT_READY, "Пристрій не готовий" STRING_PATH_ERROR, "CMD: Not in environment '%s'\n" STRING_CMD_SHELLINFO, "\nReactOS Command Line Interpreter" STRING_VERSION_RUNVER, " running on %s" -STRING_COPY_FILE , " %d file(s) copied\n" +STRING_COPY_FILE , " %d файл(ів) скопійовано\n" STRING_DELETE_WIPE, "wiped" STRING_FOR_ERROR, "bad variable specification." -STRING_SCREEN_COL, "invalid value for col" -STRING_SCREEN_ROW, "invalid value for row" -STRING_TIMER_TIME "Timer %d is %s: " +STRING_SCREEN_COL, "неправильне значення col" +STRING_SCREEN_ROW, "неправильне значення row" +STRING_TIMER_TIME "Таймер %d - %s: " -STRING_INVALID_OPERAND, "Invalid operand." -STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN, "Expected ')'." -STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE,"Expected number or variable name." -STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT, "The syntax of the command is incorrect." +STRING_INVALID_OPERAND, "Невірний операнд." +STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN, "Очікується ')'." +STRING_EXPECTED_NUMBER_OR_VARIABLE,"Очікується число або ім'я змінної." +STRING_SYNTAX_COMMAND_INCORRECT, "Некоректний синтаксис команди." } Index: dll/cpl/input/input.rc =================================================================== --- dll/cpl/input/input.rc (revision 28985) +++ dll/cpl/input/input.rc (working copy) @@ -26,3 +26,4 @@ */ #include "lang/en-US.rc" +#include "lang/uk-UA.rc"