Index: base/applications/cmdutils/xcopy/Ro.rc =================================================================== --- base/applications/cmdutils/xcopy/Ro.rc (revision 57468) +++ base/applications/cmdutils/xcopy/Ro.rc (working copy) @@ -28,17 +28,17 @@ STRINGTABLE { - STRING_INVPARMS, "Număr de parametri nevalid - Utilizați xcopy /? pentru ajutor\n" - STRING_INVPARM, "Parametru nevalid „%s” - Utilizați xcopy /? pentru ajutor\n" - STRING_PAUSE, "Apăsați pe pentru a începe copierea\n" + STRING_INVPARMS, "Număr de parametri nevalid - Utilizați xcopy /? pentru manual\n" + STRING_INVPARM, "Parametru nevalid «%s» - Utilizați xcopy /? pentru manual\n" + STRING_PAUSE, "Apăsați pe «Enter» pentru a începe copierea\n" STRING_SIMCOPY, "%d fișier(e) ar fi copiat(e)\n" STRING_COPY, "%d fișier(e) copiat(e)\n" - STRING_QISDIR, "„%s” este un nume de fișier sau un director\ndin destinație?\n(F - Fișier, D - Director)\n" + STRING_QISDIR, "«%s» este un nume de fișier sau un director\ndin destinație?\n(F - Fișier, D - Director)\n" STRING_SRCPROMPT,"%s? (Da|Nu)\n" STRING_OVERWRITE,"Se suprascrie %s? (Da|Nu|Toate)\n" - STRING_COPYFAIL, "Copierea „%s” în „%s” a eșuat cu cod de retur %d\n" - STRING_OPENFAIL, "Deschiderea „%s” a eșuat\n" - STRING_READFAIL, "Citirea „%s” a eșuat\n" + STRING_COPYFAIL, "Copierea «%s» în «%s» a eșuat cu cod de retur %d\n" + STRING_OPENFAIL, "Deschiderea «%s» a eșuat\n" + STRING_READFAIL, "Citirea «%s» a eșuat\n" STRING_YES_CHAR, "D" STRING_NO_CHAR, "N" STRING_ALL_CHAR, "T" Index: base/applications/winhlp32/Ro.rc =================================================================== --- base/applications/winhlp32/Ro.rc (revision 57468) +++ base/applications/winhlp32/Ro.rc (working copy) @@ -39,12 +39,12 @@ MENUITEM "&Ieșire", MNID_FILE_EXIT } POPUP "&Editare" { - MENUITEM "&Copiază...", MNID_EDIT_COPYDLG + MENUITEM "&Copiază…", MNID_EDIT_COPYDLG MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Adnotează...", MNID_EDIT_ANNOTATE + MENUITEM "&Adnotează…", MNID_EDIT_ANNOTATE } POPUP "&Se&mn de carte" { - MENUITEM "&Definește...", MNID_BKMK_DEFINE + MENUITEM "&Definește…", MNID_BKMK_DEFINE } POPUP "&Opțiuni" { POPUP "&Ajutor întotdeauna vizibil" @@ -66,7 +66,7 @@ MENUITEM "Ajut&or despre ajutor", MNID_HELP_HELPON MENUITEM "În&totdeauna deasupra", MNID_HELP_HELPTOP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Informații...", MNID_HELP_ABOUT + MENUITEM "&Informații…", MNID_HELP_ABOUT } } @@ -101,7 +101,7 @@ STID_ALL_FILES, "Toate fișierele (*.*)" STID_HELP_FILES_HLP, "Fișierele de ajutor (*.hlp)" STID_FILE_NOT_FOUND_s "Fișierul „%s” nu poate fi găsit. Vreți să-l cautați?" -STID_NO_RICHEDIT "Nu am găsit o implementare pentru richedit... Abandonez" +STID_NO_RICHEDIT "Nu am găsit o implementare pentru richedit… Abandonez" STID_PSH_INDEX, "Subiecte de ajutor:" } @@ -109,9 +109,9 @@ BEGIN POPUP "" BEGIN - MENUITEM "Adnotare...", MNID_CTXT_ANNOTATE + MENUITEM "Adnotare…", MNID_CTXT_ANNOTATE MENUITEM "Copiază", MNID_CTXT_COPY - MENUITEM "Tipărește...", MNID_CTXT_PRINT + MENUITEM "Tipărește…", MNID_CTXT_PRINT POPUP "Fonturi" BEGIN MENUITEM "Mic", MNID_CTXT_FONTS_SMALL Index: base/applications/wordpad/Ro.rc =================================================================== --- base/applications/wordpad/Ro.rc (revision 57468) +++ base/applications/wordpad/Ro.rc (working copy) @@ -2,6 +2,7 @@ * Copyright 2004 Krzysztof Foltman * Copyright 2010 Claudia Cotună * Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -28,72 +29,72 @@ BEGIN POPUP "&Fișier" BEGIN - MENUITEM "&Nou...\tCtrl+N", ID_FILE_NEW - MENUITEM "&Deschide...\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN - MENUITEM "&Salvează\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE - MENUITEM "S&alvează ca...", ID_FILE_SAVEAS + MENUITEM "&Nou…\tCtrl+N", ID_FILE_NEW + MENUITEM "&Deschidere…\tCtrl+O", ID_FILE_OPEN + MENUITEM "Pă&strează\tCtrl+S", ID_FILE_SAVE + MENUITEM "&Păstrare în…", ID_FILE_SAVEAS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Im&primă...\tCtrl+P", ID_PRINT - MENUITEM "Pre&vizualizare imprimare...", ID_PREVIEW - MENUITEM "&Opțiuni pagină...", ID_PRINTSETUP + MENUITEM "&Imprimare…\tCtrl+P", ID_PRINT + MENUITEM "Pre&vizionare imprimare…", ID_PREVIEW + MENUITEM "&Opțiuni pagină…", ID_PRINTSETUP MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Ieșire", ID_FILE_EXIT + MENUITEM "I&eșire", ID_FILE_EXIT END POPUP "&Editare" BEGIN - MENUITEM "&Anulează\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO - MENUITEM "R&efă\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO + MENUITEM "Des&face\tCtrl+Z", ID_EDIT_UNDO + MENUITEM "&Reface\tCtrl+Y", ID_EDIT_REDO MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Taie\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT + MENUITEM "&Decupează\tCtrl+X", ID_EDIT_CUT MENUITEM "&Copiază\tCtrl+C", ID_EDIT_COPY - MENUITEM "Li&pește\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE - MENUITEM "&Curăță\tDEL", ID_EDIT_CLEAR - MENUITEM "&Selectează tot\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL + MENUITEM "&Lipește\tCtrl+V", ID_EDIT_PASTE + MENUITEM "Șt&erge\tDEL", ID_EDIT_CLEAR + MENUITEM "Selecte&ază tot\tCtrl+A", ID_EDIT_SELECTALL MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Cău&tare...\tCrtl+F", ID_FIND - MENUITEM "Caută &următorul\tF3", ID_FIND_NEXT - MENUITEM "Î&nlocuire...\tCtrl+H", ID_REPLACE + MENUITEM "Că&utare…\tCrtl+F", ID_FIND + MENUITEM "Caută u&rmătorul\tF3", ID_FIND_NEXT + MENUITEM "Î&nlocuire…\tCtrl+H", ID_REPLACE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "D&oar citire", ID_EDIT_READONLY MENUITEM "&Modificat", ID_EDIT_MODIFIED MENUITEM SEPARATOR - POPUP "S&uplimente" + POPUP "&Suplimente" BEGIN - MENUITEM "Detal&ii pentru selecție", ID_EDIT_SELECTIONINFO - MENUITEM "&Format caracter", ID_EDIT_CHARFORMAT - MENUITEM "For&mat caracter implicit", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT - MENUITEM "Format ¶graf", ID_EDIT_PARAFORMAT - MENUITEM "Extra&ge textul", ID_EDIT_GETTEXT + MENUITEM "&Detalii pentru selecție", ID_EDIT_SELECTIONINFO + MENUITEM "Format &caracter", ID_EDIT_CHARFORMAT + MENUITEM "Format caracter i&mplicit", ID_EDIT_DEFCHARFORMAT + MENUITEM "Format p&aragraf", ID_EDIT_PARAFORMAT + MENUITEM "Extrage te&xtul", ID_EDIT_GETTEXT END END - POPUP "&Vizualizare" + POPUP "&Afișare" BEGIN - MENUITEM "Bara de unel&te", ID_TOGGLE_TOOLBAR - MENUITEM "Bara de &format", ID_TOGGLE_FORMATBAR + MENUITEM "Instrumente g&enerale", ID_TOGGLE_TOOLBAR + MENUITEM "Instrumente de &formatare", ID_TOGGLE_FORMATBAR MENUITEM "&Riglă", ID_TOGGLE_RULER - MENUITEM "Bară de &stare", ID_TOGGLE_STATUSBAR + MENUITEM "&Bară de stare", ID_TOGGLE_STATUSBAR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Opțiuni...", ID_VIEWPROPERTIES + MENUITEM "&Opțiuni…", ID_VIEWPROPERTIES END POPUP "&Inserare" BEGIN - MENUITEM "&Data și ora...", ID_DATETIME + MENUITEM "&Data și ora…", ID_DATETIME END - POPUP "F&ormat" + POPUP "F&ormatare" BEGIN - MENUITEM "&Font...", ID_FONTSETTINGS + MENUITEM "&Font…", ID_FONTSETTINGS MENUITEM "Punct &bulină", ID_BULLET - MENUITEM "&Paragraf...", ID_PARAFORMAT - MENUITEM "&Taburi...", ID_TABSTOPS + MENUITEM "&Paragraf…", ID_PARAFORMAT + MENUITEM "&Taburi…", ID_TABSTOPS POPUP "Fun&dal" BEGIN MENUITEM "&Sistem\tCtrl+1", ID_BACK_1 - MENUITEM "Gălbui de &post-it\tCtrl+2", ID_BACK_2 + MENUITEM "&Gălbui de post-it\tCtrl+2", ID_BACK_2 END END - POPUP "&Ajutor" + POPUP "&?" BEGIN - MENUITEM "&Despre Wine Wordpad", ID_ABOUT + MENUITEM "&Despre Wine Wordpad…", ID_ABOUT END END @@ -101,12 +102,12 @@ BEGIN POPUP "" BEGIN - MENUITEM "&Taie", ID_EDIT_CUT + MENUITEM "&Decupează", ID_EDIT_CUT MENUITEM "&Copiază", ID_EDIT_COPY MENUITEM "&Lipește", ID_EDIT_PASTE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Punct &bulină", ID_BULLET - MENUITEM "&Paragraf...", ID_PARAFORMAT + MENUITEM "&Paragraf…", ID_PARAFORMAT END END @@ -130,7 +131,7 @@ MENUITEM "Fuchsia", ID_COLOR_FUCHSIA MENUITEM "Culoarea apei", ID_COLOR_AQUA MENUITEM "Alb", ID_COLOR_WHITE - MENUITEM "Automatic", ID_COLOR_AUTOMATIC + MENUITEM "Automată", ID_COLOR_AUTOMATIC END END @@ -140,9 +141,9 @@ FONT 10, "MS Sans Serif" BEGIN LTEXT "Formate disponibile",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,87,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Anulează",IDCANCEL,87,26,40,12 + LISTBOX IDC_DATETIME,3,12,80,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_NOTIFY + PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,87,12,40,12 + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,87,26,40,12 END IDD_NEWFILE DIALOG 30, 20, 140, 80 @@ -150,10 +151,10 @@ CAPTION "Nou" FONT 10, "MS Sans Serif" BEGIN - LTEXT "Nou tip de document",-1,3,2,100,15 - LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT - PUSHBUTTON "&OK",IDOK,97,12,40,12 - PUSHBUTTON "&Anulează",IDCANCEL,97,26,40,12 + LTEXT "Tip nou de document",-1,3,2,100,15 + LISTBOX IDC_NEWFILE,3,12,90,65,LBS_NOINTEGRALHEIGHT + PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,97,12,40,12 + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,97,26,40,12 END IDD_PARAFORMAT DIALOG 30, 20, 200, 110 @@ -161,17 +162,17 @@ CAPTION "Format paragraf" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Indentare", -1, 10, 10, 120, 68 - LTEXT "Stânga", -1, 15, 22, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 - LTEXT "Dreapta", -1, 15, 40, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 - LTEXT "Primul rând", -1, 15, 58, 40, 13 - EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 - LTEXT "Aliniere", -1, 15, 87, 40, 13 - COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Anulează", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 + GROUPBOX "Indentare", -1, 10, 10, 120, 68 + LTEXT "Stânga", -1, 15, 22, 40, 13 + EDITTEXT IDC_PARA_LEFT, 55, 20, 60, 13 + LTEXT "Dreapta", -1, 15, 40, 40, 13 + EDITTEXT IDC_PARA_RIGHT, 55, 38, 60, 13 + LTEXT "Primul rând", -1, 15, 58, 40, 13 + EDITTEXT IDC_PARA_FIRST, 55, 56, 60, 13 + LTEXT "Aliniere", -1, 15, 87, 40, 13 + COMBOBOX IDC_PARA_ALIGN, 55, 85, 60, 60, CBS_DROPDOWNLIST + PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 137, 15, 50, 15 + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 END IDD_TABSTOPS DIALOG 30, 20, 200, 110 @@ -179,13 +180,13 @@ CAPTION "Taburi" FONT 8, "MS SHell DLg" BEGIN - GROUPBOX "Spațiere tab", -1, 10, 10, 120, 90 - COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE - DEFPUSHBUTTON "&Adaugă", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&Elimină", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 - PUSHBUTTON "&OK", IDOK, 137, 15, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Anulează", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 - PUSHBUTTON "E&limină tot", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 + GROUPBOX "Spațiere tab", -1, 10, 10, 120, 90 + COMBOBOX IDC_TABSTOPS, 20, 20, 100, 60, CBS_SIMPLE + DEFPUSHBUTTON "&Adaugă", ID_TAB_ADD, 20, 80, 45, 15 + PUSHBUTTON "&Elimină", ID_TAB_DEL, 72, 80, 45, 15 + PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 137, 15, 50, 15 + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 137, 33, 50, 15 + PUSHBUTTON "Elimină t&ot", ID_TAB_EMPTY, 137, 51, 50, 15 END IDD_FORMATOPTS DIALOG 0, 0, 280, 110 @@ -193,24 +194,24 @@ CAPTION "" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Despărțire rânduri", -1, 10, 10, 130, 85 - RADIOBUTTON "Fără desparțire râ&nduri", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 - RADIOBUTTON "Încadrează textul în chenarul &ferestrei", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 - RADIOBUTTON "Încadrează textul în limitele ri&glei", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 - GROUPBOX "Bare de unelte", -1, 150, 10, 120, 85 - CHECKBOX "Bara de unel&te", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 - CHECKBOX "Bara de &format", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 - CHECKBOX "&Riglă", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 - CHECKBOX "Bară de &stare", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 - LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 + GROUPBOX "Despărțire rânduri", -1, 10, 10, 130, 85 + RADIOBUTTON "Fără &desparțire rânduri", IDC_PAGEFMT_WN, 18, 25, 117, 15 + RADIOBUTTON "Încadrează textul în &chenarul ferestrei", IDC_PAGEFMT_WW, 18, 45, 117, 15 + RADIOBUTTON "Încadrează textul în li&mitele riglei", IDC_PAGEFMT_WM, 18, 65, 117, 15 + GROUPBOX "Panouri de instrumente", -1, 150, 10, 120, 85 + CHECKBOX "Butoane g&enerale", IDC_PAGEFMT_TB, 160, 20, 80, 15 + CHECKBOX "Butoane de f&ormatare", IDC_PAGEFMT_FB, 160, 38, 80, 15 + CHECKBOX "&Riglă", IDC_PAGEFMT_RU, 160, 56, 80, 15 + CHECKBOX "&Bară de stare", IDC_PAGEFMT_SB, 160, 74, 80, 15 + LTEXT "", IDC_PAGEFMT_ID, 0,0,0,0 END STRINGTABLE BEGIN - STRING_ALL_FILES, "Toate documentele (*.*)" - STRING_TEXT_FILES_TXT, "Documentele text (*.txt)" - STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Documentele text unicode (*.txt)" - STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Formatul de text îmbogățit (*.rtf)" + STRING_ALL_FILES, "Orice fișier (*.*)" + STRING_TEXT_FILES_TXT, "Documente text (*.txt)" + STRING_TEXT_FILES_UNICODE_TXT, "Documente text unicode (*.txt)" + STRING_RICHTEXT_FILES_RTF, "Format de text îmbogățit (*.rtf)" STRING_NEWFILE_RICHTEXT, "Document text îmbogățit" STRING_NEWFILE_TXT, "Document text" STRING_NEWFILE_TXT_UNICODE, "Document text unicode" @@ -252,7 +253,7 @@ STRINGTABLE BEGIN STRING_DEFAULT_FILENAME, "Document" - STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Salvați modificările la „%s”?" + STRING_PROMPT_SAVE_CHANGES, "Păstrați modificările la „%s”?" STRING_SEARCH_FINISHED, "S-a terminat căutarea în document." STRING_LOAD_RICHED_FAILED, "Nu s-a putut încărca biblioteca RichEdit." STRING_SAVE_LOSEFORMATTING, "Ați ales să salvați în formatul de text simplu, care va pierde formatarea. Sigur doriți să continuați?" Index: dll/win32/avifil32/avifile_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/avifil32/avifile_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/avifil32/avifile_Ro.rc (working copy) @@ -1,7 +1,9 @@ /* - * Top level resource file for avifil32.dll + * avifil32.dll (Romanian resources) * * Copyright 2002 Michael Günnewig + * 2009 Paul Chitescu + * 2012 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -42,12 +44,12 @@ LTEXT "&Alegeți un flux:",-1,5,5,154,10 COMBOBOX IDC_STREAM,5,18,154,61,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Opțiuni...",IDC_OPTIONS,170,17,50,14 - AUTOCHECKBOX "Ȋ&ntrețese fiecare",IDC_INTERLEAVE,5,42,85,11,WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Opțiuni…",IDC_OPTIONS,170,17,50,14 + AUTOCHECKBOX "Înt&rețese fiecare",IDC_INTERLEAVE,5,42,85,11,WS_TABSTOP EDITTEXT IDC_INTERLEAVEEVERY,91,41,32,12,ES_AUTOHSCROLL LTEXT "cadre",-1,129,43,36,9 LTEXT "Formatul curent:",-1,5,56,73,9 - LTEXT "",IDC_FORMATTEXT,80,56,88,26 - DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,170,42,50,14 - PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,170,61,50,14 + LTEXT "Spațiu disponibil",IDC_FORMATTEXT,80,56,88,26 + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă",IDOK,170,42,50,14 + PUSHBUTTON "A&nulează",IDCANCEL,170,61,50,14 END Index: dll/win32/comctl32/comctl_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/comctl32/comctl_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/comctl32/comctl_Ro.rc (working copy) @@ -3,6 +3,8 @@ * * Copyright 1999 Bertho Stultiens * Copyright 1999 Eric Kohl + * Copyright 2008 Michael Stefaniuc + * 2012 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -21,7 +23,7 @@ #include "comctl32.h" -LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE { @@ -49,11 +51,11 @@ CAPTION "Proprietăți pentru %s" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK,4,122,50,14, WS_TABSTOP | WS_GROUP - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL,58,122,50,14 - PUSHBUTTON "A&plică", IDC_APPLY_BUTTON,112,122,50,14,WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Ajutor", IDHELP,166,122,50,14,WS_TABSTOP|WS_GROUP - CONTROL "", IDC_TABCONTROL,"SysTabControl32",WS_CLIPSIBLINGS|WS_GROUP|WS_TABSTOP|TCS_MULTILINE,4,4,212,114 + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,4,122,50,14, WS_TABSTOP | WS_GROUP + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,58,122,50,14 + PUSHBUTTON "&Aplică", IDC_APPLY_BUTTON,112,122,50,14,WS_DISABLED + PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP,166,122,50,14,WS_TABSTOP|WS_GROUP + CONTROL "", IDC_TABCONTROL,"SysTabControl32",WS_CLIPSIBLINGS|WS_GROUP|WS_TABSTOP|TCS_MULTILINE,4,4,212,114 END @@ -62,31 +64,31 @@ CAPTION "Expert" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - PUSHBUTTON "< &Înapoi", IDC_BACK_BUTTON,56,138,55,14 - DEFPUSHBUTTON "&Următor >", IDC_NEXT_BUTTON,111,138,55,14 - DEFPUSHBUTTON "&Termină", IDC_FINISH_BUTTON,111,138,55,14 - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL,173,138,55,14 - PUSHBUTTON "&Ajutor", IDHELP,235,138,55,14,WS_GROUP - LTEXT "", IDC_SUNKEN_LINE,7,129,278,1,SS_SUNKEN - CONTROL "", IDC_TABCONTROL,"SysTabControl32",WS_CLIPSIBLINGS | WS_DISABLED,7,7,258,5 - LTEXT "", IDC_SUNKEN_LINEHEADER,0,35,290,1,SS_LEFT | SS_SUNKEN | WS_CHILD | WS_VISIBLE + PUSHBUTTON "< Îna&poi", IDC_BACK_BUTTON,56,138,55,14 + DEFPUSHBUTTON "Î&nainte >", IDC_NEXT_BUTTON,111,138,55,14 + DEFPUSHBUTTON "&Termină", IDC_FINISH_BUTTON,111,138,55,14 + PUSHBUTTON "&Renunță", IDCANCEL,173,138,55,14 + PUSHBUTTON "&Manual…", IDHELP,235,138,55,14,WS_GROUP + LTEXT "", IDC_SUNKEN_LINE,7,129,278,1,SS_SUNKEN + CONTROL "", IDC_TABCONTROL,"SysTabControl32",WS_CLIPSIBLINGS | WS_DISABLED,7,7,258,5 + LTEXT "", IDC_SUNKEN_LINEHEADER,0,35,290,1,SS_LEFT | SS_SUNKEN | WS_CHILD | WS_VISIBLE END IDD_TBCUSTOMIZE DIALOG 10, 20, 395, 125 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Personalizare toolbar" +CAPTION "Personalizare panou de instrumente" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - DEFPUSHBUTTON "În&chide", IDCANCEL,320,6,70,14 - PUSHBUTTON "&Resetează", IDC_RESET_BTN,320,23,70,14 - PUSHBUTTON "&Ajutor", IDC_HELP_BTN,320,40,70,14 - PUSHBUTTON "Mută în &sus", IDC_MOVEUP_BTN,320,74,70,14 - PUSHBUTTON "Mută în &jos", IDC_MOVEDN_BTN,320,91,70,14 + DEFPUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL,320,6,70,14 + PUSHBUTTON "&Reinițiere", IDC_RESET_BTN,320,23,70,14 + PUSHBUTTON "&Manual…", IDC_HELP_BTN,320,40,70,14 + PUSHBUTTON "În s&us", IDC_MOVEUP_BTN,320,74,70,14 + PUSHBUTTON "În j&os", IDC_MOVEDN_BTN,320,91,70,14 LTEXT "&Butoane disponibile:", -1,4,5,120,10 - LISTBOX IDC_AVAILBTN_LBOX,5,17,120,100, LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP + LISTBOX IDC_AVAILBTN_LBOX,5,17,120,100, LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP PUSHBUTTON "A&daugă ->", IDOK, 132, 42, 55, 14 - PUSHBUTTON "<- &Șterge", IDC_REMOVE_BTN,132,62,55,14 - LTEXT "Butoane &toolbar:", -1,194,5,120,10 - LISTBOX IDC_TOOLBARBTN_LBOX, 194,17,120,100,LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "<- &Elimină", IDC_REMOVE_BTN,132,62,55,14 + LTEXT "Buto&ane panou:", -1,194,5,120,10 + LISTBOX IDC_TOOLBARBTN_LBOX, 194,17,120,100,LBS_NOTIFY | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_HSCROLL | WS_TABSTOP END Index: dll/win32/comdlg32/cdlg_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/comdlg32/cdlg_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/comdlg32/cdlg_Ro.rc (working copy) @@ -1,8 +1,10 @@ /* * Resources for Common Dialogs - * + * Copyright 1995 Alexandre Julliard * Copyright 1999 Bertho Stultiens * Copyright 1999 Klaas van Gend + * Copyright 2008 Michael Stefaniuc + * 2012 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -22,52 +24,52 @@ #include "cdlg.h" #include "filedlgbrowser.h" -LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_DEFAULT +LANGUAGE LANG_ROMANIAN, SUBLANG_NEUTRAL STRINGTABLE { - IDS_FILENOTFOUND "Fișierul nu a fost găsit" - IDS_VERIFYFILE "Verificați vă rog că numele de fișier este corect" - IDS_CREATEFILE "Fişierul nu există.\n\ -Doriți să creați acest fișier?" - IDS_OVERWRITEFILE "Fișierul există deja.\n\ -Doriți să îl înlocuiți?" - IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(e) invalid(e) în cale" - IDS_INVALID_FILENAME "Numele de fișier nu poate conține caracterele următoare:\n\ + IDS_FILENOTFOUND "Fișierul nu a fost găsit" + IDS_VERIFYFILE "Verificați corectitudinea numelui de fișier" + IDS_CREATEFILE "Fișierul nu există.\n\ +Doriți crearea acest fișier?" + IDS_OVERWRITEFILE "Fișierul există deja.\n\ +Doriți să îl suprascrieți?" + IDS_INVALID_FILENAME_TITLE "Caracter(e) nevalid(e) în cale" + IDS_INVALID_FILENAME "Numele de fișier nu poate conține caracterele următoare:\n\ / : < > |" - IDS_PATHNOTEXISTING "Calea nu există" - IDS_FILENOTEXISTING "Fişierul nu există" + IDS_PATHNOTEXISTING "Calea nu există" + IDS_FILENOTEXISTING "Fișierul nu există" } STRINGTABLE { - IDS_UPFOLDER "Un nivel de dosare mai sus" + IDS_UPFOLDER "Nivelul dosarului părinte" IDS_NEWFOLDER "Creează un dosar nou" IDS_LISTVIEW "Listă" IDS_REPORTVIEW "Detalii" - IDS_TODESKTOP "Navigează la birou" + IDS_TODESKTOP "Către birou" } STRINGTABLE { - PD32_PRINT_TITLE "Tipărire" + PD32_PRINT_TITLE "Imprimare" - PD32_VALUE_UREADABLE "Înregistrare necitibilă" + PD32_VALUE_UREADABLE "Înregistrare necitibilă" PD32_INVALID_PAGE_RANGE "Această valoare nu este inclusă în intervalul de tipărire.\n\ - Introduceți vă rog un număr între %d și %d." - PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Numărul 'de la' nu poate fi mai mare decât numărul 'la'." - PD32_MARGINS_OVERLAP "Marginile se suprapun sau sunt in afara hârtiei.\n\ -Introduceți vă rog din nou marginile." - PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Numărul de copii nu poate fi nul." - PD32_TOO_LARGE_COPIES "Imprimanta nu suportă un număr așa de mare de copii.\n\ -Introduceți vă rog un număr între 1 și %d." - PD32_PRINT_ERROR "S-a produs o eroare la tipărire." - PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Imprimanta implicită n-a fost definită." - PD32_CANT_FIND_PRINTER "Nu pot găsi imprimanta." - PD32_OUT_OF_MEMORY "Memorie insuficientă." - PD32_GENERIC_ERROR "S-a produs o eroare." - PD32_DRIVER_UNKNOWN "Driver de imprimantă necunoscut." - PD32_NO_DEVICES "Trebuie să instalați o imprimantă înainte de a executa activități în referință cu imprimanta ca spre exemplu setări pagină sau tipărirea unui document. Instalați va rog o imprimantă și reincercați." + Introduceți un număr între %d și %d." + PD32_FROM_NOT_ABOVE_TO "Valoarea pentru „de la” nu poate fi mai mare decât cea pentru „la”." + PD32_MARGINS_OVERLAP "Marginile se suprapun sau sunt in afara hârtiei.\n\ +Corectați marginile." + PD32_NR_OF_COPIES_EMPTY "Numărul de copii nu poate fi nul." + PD32_TOO_LARGE_COPIES "Imprimanta nu susține un număr atât de mare de copii.\n\ +Introduceți un număr între 1 și %d." + PD32_PRINT_ERROR "A survenit o eroare la imprimare." + PD32_NO_DEFAULT_PRINTER "Imprimanta implicită nu a fost definită." + PD32_CANT_FIND_PRINTER "Nu se poate găsi imprimanta." + PD32_OUT_OF_MEMORY "Memorie insuficientă." + PD32_GENERIC_ERROR "S-a produs o eroare." + PD32_DRIVER_UNKNOWN "Modulul pilot de imprimantă este necunoscut." + PD32_NO_DEVICES "Este necesară instalarea unei imprimante înainte de a putea efectua activități aferente imprimantei ca spre exemplu accesarea opțiunilor de pagină sau imprimarea unui document. Instalați o imprimantă apoi reîncercați." PD32_DEFAULT_PRINTER "Imprimantă implicită; " PD32_NR_OF_DOCUMENTS_IN_QUEUE "%d documente sunt în coadă" @@ -75,32 +77,32 @@ PD32_MARGINS_IN_MILLIMETERS "Margini [mm]" PD32_MILLIMETERS "mm" - PD32_PRINTER_STATUS_READY "Gata" - PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "Pauză; " + PD32_PRINTER_STATUS_READY "Disponibilă" + PD32_PRINTER_STATUS_PAUSED "În pauză; " PD32_PRINTER_STATUS_ERROR "Eroare; " - PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Aștept stergerea; " - PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Hârtie blocată în imprimantă; " - PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Fără hârtia; " + PD32_PRINTER_STATUS_PENDING_DELETION "Ștergere în curs; " + PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_JAM "Hârtie blocată; " + PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_OUT "Rezervă epuizată de hârtie; " PD32_PRINTER_STATUS_MANUAL_FEED "Alimentați hârtia manual; " PD32_PRINTER_STATUS_PAPER_PROBLEM "Problemă cu hârtia; " PD32_PRINTER_STATUS_OFFLINE "Imprimantă deconectată; " - PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "I/O activ; " - PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Ocupat; " - PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Tipăresc; " - PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Sertarul de ieșire este plin; " - PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Indisponibil; " - PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "Aștept; " - PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Procesez; " - PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Initializez; " - PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Încălzesc; " - PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Toner puțin; " - PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Fără toner; " - PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "" - PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Întrerupere utilizator; " + PD32_PRINTER_STATUS_IO_ACTIVE "In/Ex activ; " + PD32_PRINTER_STATUS_BUSY "Activitate în curs; " + PD32_PRINTER_STATUS_PRINTING "Tipărire în curs; " + PD32_PRINTER_STATUS_OUTPUT_BIN_FULL "Sertarul de ieșire plin; " + PD32_PRINTER_STATUS_NOT_AVAILABLE "Indisponibilă; " + PD32_PRINTER_STATUS_WAITING "În așteptare; " + PD32_PRINTER_STATUS_PROCESSING "Procesare în curs; " + PD32_PRINTER_STATUS_INITIALIZING "Inițializare; " + PD32_PRINTER_STATUS_WARMING_UP "Încălzire; " + PD32_PRINTER_STATUS_TONER_LOW "Rezervă de toner redusă; " + PD32_PRINTER_STATUS_NO_TONER "Rezervă de toner epuizată; " + PD32_PRINTER_STATUS_PAGE_PUNT "Împingere pagină; " + PD32_PRINTER_STATUS_USER_INTERVENTION "Intervenție de utilizator; " PD32_PRINTER_STATUS_OUT_OF_MEMORY "Memorie insuficientă; " - PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Carcasa imprimantei este deschisă; " + PD32_PRINTER_STATUS_DOOR_OPEN "Carcasa deschisă; " PD32_PRINTER_STATUS_SERVER_UNKNOWN "Server de tipărire necunoscut; " - PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Economisire de energie; " + PD32_PRINTER_STATUS_POWER_SAVE "Economisire energie; " } STRINGTABLE /* Font styles */ @@ -116,11 +118,11 @@ IDS_COLOR_BLACK "Negru" IDS_COLOR_MAROON "Maro" IDS_COLOR_GREEN "Verde" - IDS_COLOR_OLIVE "Oliviu" + IDS_COLOR_OLIVE "Măsliniu" IDS_COLOR_NAVY "Ultramarin" IDS_COLOR_PURPLE "Violet" IDS_COLOR_TEAL "Verde-albastru" - IDS_COLOR_GRAY "Griu" + IDS_COLOR_GRAY "Cenușiu" IDS_COLOR_SILVER "Argintiu" IDS_COLOR_RED "Roșu" IDS_COLOR_LIME "Verde deschis" @@ -134,11 +136,11 @@ STRINGTABLE { IDS_FONT_SIZE "Alegeți o mărime de font între %d și %d puncte." - IDS_SAVE_BUTTON "&Salvează" - IDS_SAVE_IN "Salvează &în:" - IDS_SAVE "Salvează" - IDS_SAVE_AS "Salvează ca" - IDS_OPEN_FILE "Deschide fișier" + IDS_SAVE_BUTTON "&Păstrează" + IDS_SAVE_IN "Pă&strează în:" + IDS_SAVE "Păstrare" + IDS_SAVE_AS "Păstrare în:" + IDS_OPEN_FILE "Deschidere fișier" } /* @@ -147,94 +149,94 @@ OPEN_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Deschide" +CAPTION "Deschidere fișier" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "&Nume fișier:", stc3, 6, 6, 76, 9 - EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP - LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "&Dosare:", -1, 110, 6, 92, 9 - LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP - LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "&Tip de fișier:", stc2, 6, 104, 90, 9 - COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "D&iscuri:", stc4, 110, 104, 92, 9 - COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - DEFPUSHBUTTON "Deschide", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Ajutor", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "Doar citi&re", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "N&ume fișier:", stc3, 6, 6, 76, 9 + EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP + LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "D&osare:", -1, 110, 6, 92, 9 + LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP + LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "&Tip de fișier:", stc2, 6, 104, 90, 9 + COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "Dis&curi:", stc4, 110, 104, 92, 9 + COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "&Deschide", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Manual…", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Do&ar-citire", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP } SAVE_FILE DIALOG 36, 24, 275, 134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Salvare ca..." +CAPTION "Păstrare fișier" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "&Nume fișier:", stc3, 6, 6, 76, 9 - EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP - LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "&Dosare:", -1, 110, 6, 92, 9 - LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP - LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "&Tip de fișier:", stc2, 6, 104, 90, 9 - COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "D&iscuri:", stc4, 110, 104, 92, 9 - COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - DEFPUSHBUTTON "Salvează ca", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Ajutor", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "Doar citi&re", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "N&ume fișier:", stc3, 6, 6, 76, 9 + EDITTEXT edt1, 6, 16, 90, 12, ES_AUTOHSCROLL | ES_OEMCONVERT | WS_BORDER | WS_TABSTOP + LISTBOX lst1, 6, 32, 90, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "D&osare:", -1, 110, 6, 92, 9 + LTEXT "", stc1, 110, 18, 92, 9, SS_NOPREFIX | WS_GROUP + LISTBOX lst2, 110, 32, 92, 68, LBS_STANDARD | LBS_OWNERDRAWFIXED | LBS_HASSTRINGS | LBS_DISABLENOSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "&Tip de fișier:", stc2, 6, 104, 90, 9 + COMBOBOX cmb1, 6, 114, 90, 36, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "Dis&curi:", stc4, 110, 104, 92, 9 + COMBOBOX cmb2, 110, 114, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "&Păstrează", IDOK, 208, 6, 60, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 208, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Manual…", pshHelp, 208, 46, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Do&ar-citire", chx1, 208, 68, 65, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP } PRINT DIALOG 36, 24, 264, 134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Tipărire" +CAPTION "Imprimare" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "Imprimantă:", stc1, 6, 6, 40, 9 - LTEXT "", stc2, 60, 6, 150, 9 - GROUPBOX "Interval tipărire", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX - RADIOBUTTON "To&ate", rad1, 16, 45, 60, 12 - RADIOBUTTON "S&elecție", rad2, 16, 60, 60, 12 - RADIOBUTTON "&Pagini", rad3, 16, 75, 60, 12 - DEFPUSHBUTTON "Tipărire", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Setează", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "&De la:", stc3, 60, 80, 30, 9 - LTEXT "&La:", stc4, 120, 80, 30, 9 - LTEXT "&Calitate tipărire:", stc5, 6, 100, 76, 9 - COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CHECKBOX "Tipăreşte în fişier", chx1, 20, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "Comprimat", chx2, 160, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Imprimantă:", stc1, 6, 6, 40, 9 + LTEXT "", stc2, 60, 6, 150, 9 + GROUPBOX "Volumul de imprimare", grp1, 6, 30, 160, 65, BS_GROUPBOX + RADIOBUTTON "&Tot", rad1, 16, 45, 60, 12 + RADIOBUTTON "&Selecția", rad2, 16, 60, 60, 12 + RADIOBUTTON "&Paginile", rad3, 16, 75, 60, 12 + DEFPUSHBUTTON "&Imprimă", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Opțiuni…", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "&De la:", stc3, 60, 80, 30, 9 + LTEXT "&La:", stc4, 120, 80, 30, 9 + LTEXT "&Calitatea imprimării:", stc5, 6, 100, 76, 9 + COMBOBOX cmb1, 80, 100, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Tipă&rește în fișier", chx1, 20, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "Co&mprimat", chx2, 160, 120, 50, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP } PRINT_SETUP DIALOG 36, 24, 264, 134 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Setări tipărire" +CAPTION "Opțiuni de imprimare" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - GROUPBOX "Imprimantă", grp1, 6, 6, 180, 72, BS_GROUPBOX - RADIOBUTTON "&Imprimantă implicită", rad1, 16, 16, 150, 12 - LTEXT "[nimic]", stc1, 35, 30, 120, 9 - RADIOBUTTON "I&mprimantă specifică", rad2, 16, 44, 150, 12 - COMBOBOX cmb1, 35, 58, 145, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Setează", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - GROUPBOX "Orientare", grp2, 6, 82, 100, 50, BS_GROUPBOX - RADIOBUTTON "P&ortret", rad3, 50, 95, 50, 12 - RADIOBUTTON "&Peisaj", rad4, 50, 110, 50, 12 - ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32 - ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32 - GROUPBOX "Hârtie", grp3, 116, 82, 178, 50, BS_GROUPBOX - LTEXT "&Mărime", stc2, 126, 95, 35, 9 - LTEXT "&Sursă", stc3, 126, 110, 35, 9 - COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Imprimantă", grp1, 6, 6, 180, 72, BS_GROUPBOX + RADIOBUTTON "Imprimantă i&mplicită", rad1, 16, 16, 150, 12 + LTEXT "[nespecificat]", stc1, 35, 30, 120, 9 + RADIOBUTTON "Imprimantă e&xplicită", rad2, 16, 44, 150, 12 + COMBOBOX cmb1, 35, 58, 145, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 206, 6, 56, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 206, 24, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Opțiuni", psh1, 206, 46, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Orientare", grp2, 6, 82, 100, 50, BS_GROUPBOX + RADIOBUTTON "&Portret", rad3, 50, 95, 50, 12 + RADIOBUTTON "P&eisaj", rad4, 50, 110, 50, 12 + ICON "LANDSCAP", stc10, 10, 95, 32, 32 + ICON "PORTRAIT", stc11, 10, 95, 32, 32 + GROUPBOX "Hârtie", grp3, 116, 82, 178, 50, BS_GROUPBOX + LTEXT "Mă&rime", stc2, 126, 95, 35, 9 + LTEXT "S&ursă", stc3, 126, 110, 35, 9 + COMBOBOX cmb2, 155, 95, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + COMBOBOX cmb3, 155, 110, 92, 68, CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | CBS_HASSTRINGS | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP } @@ -243,83 +245,83 @@ CAPTION "Font" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "&Font:",stc1 ,6,3,90,9 - COMBOBOX cmb1, 6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | - CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE - LTEXT "&Stil font:",stc2 ,108,3,60,9 - COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | - WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE - LTEXT "Mărime:",stc3,179,3,32,9 - COMBOBOX cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | - WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT - DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,218,6,50,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON - PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,218,23,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "A&plică", psh3,218,40,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Ajutor" , pshHelp,218,57,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP - GROUPBOX "Efecte",grp1,6,72,84,36,WS_GROUP - CHECKBOX "&Linie mijloc", chx1, 10,82,78,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP - CHECKBOX "&Subliniat", chx2, 10,94,78,10, BS_AUTOCHECKBOX - LTEXT "Culoare:", stc4 ,6,114,80,9 - COMBOBOX cmb4,6,124,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | - CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - GROUPBOX "Eșantion",grp2,98,72,120,36,WS_GROUP - CTEXT "AaBbYyZz",stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE - LTEXT "Scr&ipt:",stc7 ,98,114,40,9 - COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | - CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "F&ont:", stc1 ,6,3,90,9 + COMBOBOX cmb1, 6,13,94,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | + CBS_AUTOHSCROLL | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE + LTEXT "&Stil font:", stc2 ,108,3,60,9 + COMBOBOX cmb2,108,13,64,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | + WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE + LTEXT "Mă&rime:", stc3,179,3,32,9 + COMBOBOX cmb3,179,13,32,54, CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | CBS_DISABLENOSCROLL | + WS_VSCROLL | WS_TABSTOP | CBS_SIMPLE | CBS_SORT + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,218,6,50,14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,218,23,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Aplică", psh3,218,40,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Manual…", pshHelp,218,57,50,14,WS_GROUP | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Efecte", grp1,6,72,84,36,WS_GROUP + CHECKBOX "&Tăiat", chx1, 10,82,78,10, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + CHECKBOX "S&ubliniat", chx2, 10,94,78,10, BS_AUTOCHECKBOX + LTEXT "&Culoare:", stc4 ,6,114,80,9 + COMBOBOX cmb4,6,124,84,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | + CBS_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Mostră", grp2,98,72,120,36,WS_GROUP + CTEXT "AaBbYyZz", stc5,103,80,109,24,SS_NOPREFIX | NOT WS_VISIBLE + LTEXT "Scr&ipt:", stc7 ,98,114,40,9 + COMBOBOX cmb5,98,124,120,90,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS | + CBS_AUTOHSCROLL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP } -CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 300, 185 +CHOOSE_COLOR DIALOG 36, 24, 320, 185 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Culoare" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "Culori de &bază:", stc1, 4, 4, 140, 10 - LTEXT "&Culori personalizate:", stc2, 4, 106, 140, 10 - LTEXT "Culoare | Sol&id", stc3, 150, 151, 48, 10 - LTEXT "&Roșu:", 726 /*1094*/,247,126,27,10 - EDITTEXT 706, 275,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "&Verde:",727/*1095*/,247,140,27,10 - EDITTEXT 707, 275,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "&Albastru:",728 /*1096*/,247,154,27,10 - EDITTEXT 708, 275,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "&Nuanță:" ,723 /*1091*/,200,126,24,10 - EDITTEXT 703, 224,124,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "&Sat:" ,724 /*1092*/,200,140,24,10 - EDITTEXT 704, 224,138,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "&Lum:" ,725 /*1093*/,200,154,24,10 - EDITTEXT 705, 224,152,21,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CONTROL "" ,720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86 - CONTROL "" ,721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28 - CONTROL "" ,710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,118,116 - CONTROL "" ,702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 278,4,8,116 - CONTROL "" ,709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26 - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 4, 167, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 58, 167, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Ajutor", pshHelp,100,166, 44, 14 - PUSHBUTTON "&Adaugă culori personalizate", 712/*1024*/, 152, 167, 144, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Definește colori personalizate >>", 719/*1025*/, 4, 149, 142, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Culoare | Sol&id",713,300,200,4,14 /* just a dummy */ + LTEXT "Culori de &bază:", 1088, 4, 4, 140, 10 + LTEXT "Culori p&ersonalizate:", 1089, 4, 106, 140, 10 + LTEXT "Culoare|S&olid", 1090, 150, 151, 48, 10 + RTEXT "&Roșu:", 726 /*1094*/,262,126,30,10 + EDITTEXT 706, 295,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + RTEXT "&Verde:", 727/*1095*/,262,140,30,10 + EDITTEXT 707, 295,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + RTEXT "&Albastru:", 728 /*1096*/,262,154,30,10 + EDITTEXT 708, 295,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + RTEXT "N&uanță:", 723 /*1091*/,194,126,40,10 + EDITTEXT 703, 236,124,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + RTEXT "Sa&turație:", 724 /*1092*/,194,140,40,10 + EDITTEXT 704, 236,138,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + RTEXT "&Strălucire:", 725 /*1093*/,194,154,40,10 + EDITTEXT 705, 236,152,18,12, WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CONTROL "", 720,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,14,140,86 + CONTROL "", 721,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP,4,116,140,28 + CONTROL "", 710,"STATIC",WS_BORDER|SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,4,143,116 + CONTROL "", 702,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 303,4,8,116 + CONTROL "", 709,"STATIC",SS_SIMPLE|WS_TABSTOP|WS_GROUP, 152,124,40,26 + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 4, 167, 50, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 58, 167, 50, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Manual…", pshHelp,100,166, 44, 14 + PUSHBUTTON "A&daugă culoarea personalizată", 712/*1024*/, 152, 166, 162, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Definește colori personalizate >>", 719/*1025*/, 4, 145, 137, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&i", 713,300,200,4,14 /* just a dummy */ } -FINDDLGORD DIALOG 36, 24, 276, 62 +FINDDLGORD DIALOG 36, 24, 236, 62 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Căutare" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "&Caută:", -1, 4, 8, 52, 8 - EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "&Numai cuvinte întregi", chx1, 4, 26, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "Sensibil la registru", chx2, 4, 42, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP - GROUPBOX "Direcție", grp1, 127, 26, 78, 28 - CONTROL "&Sus", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 131, 38, 35, 12 - CONTROL "&Jos", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 163, 38, 35, 12 + LTEXT "C&aută:", -1, 4, 8, 52, 8 + EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "D&oar cuvintele întregi", chx1, 4, 26, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "&Distinge MAJ/min", chx2, 4, 42, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Direcție:", grp1, 127, 26, 78, 28 + CONTROL "În s&us", rad1, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_GROUP | WS_TABSTOP, 131, 38, 35, 12 + CONTROL "În j&os", rad2, "BUTTON", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP, 163, 38, 35, 12 - DEFPUSHBUTTON "Caută &înainte", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Ajutor", pshHelp , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "&Caută", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Manual…", pshHelp, 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP } @@ -328,147 +330,147 @@ CAPTION "Înlocuire" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "&Caută:", -1, 4, 8, 52, 8 - EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "În&locuieşte cu:", -1, 4, 26, 52, 8 - EDITTEXT edt2, 57, 24, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "&Numai cuvinte întregi", chx1, 5, 46, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP - CHECKBOX "Sensibil la registru", chx2, 5, 62, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP + LTEXT "C&aută:", -1, 4, 8, 52, 8 + EDITTEXT edt1, 57, 7, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Înloc&uiește cu:", -1, 4, 26, 52, 8 + EDITTEXT edt2, 57, 24, 148, 12, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "D&oar cuvinte întregi", chx1, 5, 46, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + CHECKBOX "&Distinge MAJ/min", chx2, 5, 62, 120, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP - DEFPUSHBUTTON "Caută &înainte", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON - PUSHBUTTON "&Înlocuieşte", psh1 , 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Înlocuieşte &tot", psh2 , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL , 212, 60, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Ajutor", pshHelp , 212, 78, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + DEFPUSHBUTTON "&Caută", IDOK, 212, 6, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "Înlocui&ește", psh1, 212, 24, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Înlocuiește t&ot", psh2 , 212, 42, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 212, 60, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Manual…", pshHelp, 212, 78, 60, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP } PRINT32 DIALOG 32, 32, 288, 186 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK -CAPTION "Tipărire" +CAPTION "Imprimare" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 176,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 230,164, 50,14, WS_GROUP - PUSHBUTTON "&Ajutor", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 176,164, 50,14, WS_GROUP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 230,164, 50,14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "&Manual…", pshHelp, 50, 161, 50,14, WS_GROUP - GROUPBOX "Imprimantă", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP - CONTROL "Tipăreşte în &fişier", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,185,36,90,16 - PUSHBUTTON "&Proprietăți", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP - LTEXT "&Nume:", stc6, 16, 20, 36,8 - COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "Stare:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX - LTEXT "", stc12, 65, 36, 120,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - LTEXT "Tip:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX - LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - LTEXT "Loc:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX - LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - LTEXT "Comentariu:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX - LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + GROUPBOX "Imprimantă", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP + CONTROL "&Imprimă în fișier", chx1, "Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,185,36,90,16 + PUSHBUTTON "&Opțiuni…", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP + LTEXT "N&ume:", stc6, 16, 20, 36,8 + COMBOBOX cmb4, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Stare:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "Dummy State", stc12, 65, 36, 120,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + LTEXT "Tip:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "Dummy Type", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + LTEXT "Loc:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "Dummy Location", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + LTEXT "Comentariu:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "Dummy Remark", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - GROUPBOX "Copii", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP - LTEXT "Număr de &copii:",stc5,168,105,68,8 - ICON "", ico3, 170,131, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE - CONTROL "C&olaționate", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,168,118,100,12 - EDITTEXT edt3, 240,103, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER + GROUPBOX "Cópii", grp2, 160, 92, 120,64, WS_GROUP + LTEXT "Numă&r de cópii:", stc5,168,105,68,8 + ICON "", ico3, 170,131, 76,24, WS_GROUP | SS_CENTERIMAGE + CONTROL "&Colaționate", chx2,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP,168,118,100,12 + EDITTEXT edt3, 240,103, 32,12, WS_GROUP | ES_NUMBER - GROUPBOX "Interval tipărire", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP - CONTROL "To&ate", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12 - CONTROL "Pa&ginile", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12 - CONTROL "&Selecție", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12 - EDITTEXT edt1, 73,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER - EDITTEXT edt2, 120,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER - RTEXT "&de la:", stc2, 52,124, 20,8 - RTEXT "&la:", stc3, 99,124, 20,8 + GROUPBOX "Volumul de imprimare", grp1, 8,92, 144,64, WS_GROUP + CONTROL "&Tot", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP,16,106,64,12 + CONTROL "&Paginile", rad3,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,122,36,12 + CONTROL "&Selecția", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,16,138,64,12 + EDITTEXT edt1, 73,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER + EDITTEXT edt2, 120,122, 26,12, WS_GROUP | ES_NUMBER + RTEXT "&De la:", stc2, 52,124, 20,8 + RTEXT "&La:", stc3, 99,124, 20,8 } PRINT32_SETUP DIALOG 32, 32, 288, 178 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | DS_CONTEXTHELP | DS_3DLOOK -CAPTION "Setări tipărire" +CAPTION "Opțiuni de imprimare" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,176,156,50,14,WS_GROUP - PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,230,156,50,14 -/* PUSHBUTTON "Network...", psh5, 284,156,48,14 */ + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,176,156,50,14,WS_GROUP + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,230,156,50,14 +/* PUSHBUTTON "Network…", psh5, 284,156,48,14 */ - GROUPBOX "Imprimantă", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP - PUSHBUTTON "&Proprietăți", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP - LTEXT "&Nume:", stc6, 16, 20, 36,8 - COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "Stare:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX - LTEXT "", stc12, 65, 36, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - LTEXT "Tip:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX - LTEXT "", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - LTEXT "Loc:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX - LTEXT "", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP - LTEXT "Comentariu:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX - LTEXT "", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + GROUPBOX "Imprimantă", grp4, 8, 4, 272,84, WS_GROUP + PUSHBUTTON "Pr&oprietăți", psh2, 212, 17, 60,14, WS_GROUP + LTEXT "N&ume:", stc6, 16, 20, 36,8 + COMBOBOX cmb1, 52, 18, 152,152,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Stare:", stc8, 16, 36, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "[nespecificat]", stc12, 65, 36, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + LTEXT "Tip:", stc7, 16, 48, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "[nespecificat]", stc11, 65, 48, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + LTEXT "Loc:", stc10, 16, 60, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "[nespecificat]", stc14, 65, 60, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP + LTEXT "Comentariu:", stc9, 16, 72, 47,10, SS_NOPREFIX + LTEXT "[nespecificat]", stc13, 65, 72, 212,10, SS_NOPREFIX | SS_LEFTNOWORDWRAP GROUPBOX "Hârtie", grp2, 8, 92, 164,56, WS_GROUP - LTEXT "Mărime:", stc2, 16,108, 36, 8 - COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP - LTEXT "&Sursă:", stc3, 16,128, 36, 8 - COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "&Mărime:", stc2, 16,108, 36, 8 + COMBOBOX cmb2, 52,106, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "&Sursă:", stc3, 16,128, 36, 8 + COMBOBOX cmb3, 52,126, 112,112,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_GROUP | WS_TABSTOP - GROUPBOX "Orientare", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP - ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP - CONTROL "P&ortret", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12 - CONTROL "&Peisaj", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12 + GROUPBOX "Orientare", grp1, 180, 92, 100,56, WS_GROUP + ICON "", ico1, 195,112, 18,20, WS_GROUP + CONTROL "&Portret", rad1,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | WS_GROUP |WS_TABSTOP,224,106,52,12 + CONTROL "P&eisaj", rad2,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,224,126,52,12 END PAGESETUPDLGORD DIALOG 32, 32, 240, 240 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Setare Pagină" +CAPTION "Formare pagină" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80 - CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80 - CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4 - GROUPBOX "Hârtie", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX - LTEXT "Mărime:", stc2, 16, 112, 36, 8 - COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL - LTEXT "S&ertar:", stc3, 16, 132, 36, 8 - COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL - GROUPBOX "Orientare", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX - AUTORADIOBUTTON "P&ortret", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON - AUTORADIOBUTTON "&Peisaj", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON - GROUPBOX "Margini", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX - LTEXT "S&tânga:", stc15, 88, 172, 30, 8 - EDITTEXT edt4, 119, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER - LTEXT "&Dreapta:", stc16, 159, 172, 30, 8 - EDITTEXT edt6, 190, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER - LTEXT "&Sus:", stc17, 88, 192, 30, 8 - EDITTEXT edt5, 119, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER - LTEXT "&Jos:", stc18, 159, 192, 30, 8 - EDITTEXT edt7, 190, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 70, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14 - PUSHBUTTON "&Imprimantă...", psh3, 182, 220, 50, 14 + CONTROL "", rct1, "Static", SS_WHITERECT, 80, 8, 80, 80 + CONTROL "", rct2, "Static", SS_GRAYRECT, 160, 12, 4, 80 + CONTROL "", rct3, "Static", SS_GRAYRECT, 84, 88, 80, 4 + GROUPBOX "Hârtie", grp2, 8, 96, 224, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Mărime:", stc2, 16, 112, 36, 8 + COMBOBOX cmb2, 64, 110, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL + LTEXT "Se&rtar:", stc3, 16, 132, 36, 8 + COMBOBOX cmb3, 64, 130, 160, 160, CBS_SIMPLE|CBS_DROPDOWN|CBS_SORT|WS_GROUP|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL + GROUPBOX "Orientare", grp1, 8, 156, 64, 56, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "&Portret", rad1, 16, 170, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "P&eisaj", rad2, 16, 190, 52, 12, BS_AUTORADIOBUTTON + GROUPBOX "Margini", grp4, 80, 156, 152, 56, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Stânga:", stc15, 88, 172, 30, 8 + EDITTEXT edt4, 119, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER + LTEXT "&Dreapta:", stc16, 159, 172, 30, 8 + EDITTEXT edt6, 190, 170, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER + LTEXT "S&us:", stc17, 88, 192, 30, 8 + EDITTEXT edt5, 119, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER + LTEXT "J&os:", stc18, 159, 192, 30, 8 + EDITTEXT edt7, 190, 190, 36, 12, WS_TABSTOP|WS_GROUP|WS_BORDER + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 70, 220, 50, 14, BS_PUSHBUTTON + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 126, 220, 50, 14 + PUSHBUTTON "&Imprimantă…", psh3, 182, 220, 50, 14 END NEWFILEOPENORD DIALOG 0, 0, 280, 164 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_VISIBLE | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU | WS_CLIPCHILDREN -CAPTION "Deschide" +CAPTION "Deschidere fișier" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "Caută &în:",IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY - COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "&Caută în:", IDC_LOOKINSTATIC,4,6,43,8, SS_NOTIFY + COMBOBOX IDC_LOOKIN,49,3,132,100,CBS_DROPDOWNLIST | CBS_OWNERDRAWFIXED | CBS_HASSTRINGS | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE - LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE + LTEXT "" , IDC_TOOLBARSTATIC, 181, 2, 102, 17, NOT WS_GROUP | NOT WS_VISIBLE + LISTBOX IDC_SHELLSTATIC,4,20,272,85, LBS_SORT | LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_MULTICOLUMN | WS_HSCROLL | NOT WS_VISIBLE - LTEXT "&Nume fișier:",IDC_FILENAMESTATIC,5,112,56,16, SS_NOTIFY - EDITTEXT IDC_FILENAME,63,110,150,12,ES_AUTOHSCROLL + LTEXT "N&ume fișier:", IDC_FILENAMESTATIC,5,112,56,16, SS_NOTIFY + EDITTEXT IDC_FILENAME,63,110,150,12,ES_AUTOHSCROLL - LTEXT "&Tip de fișier:",IDC_FILETYPESTATIC,5,130,56,16, SS_NOTIFY - COMBOBOX IDC_FILETYPE,63,128,150,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + LTEXT "&Tip de fișier:", IDC_FILETYPESTATIC,5,130,56,16, SS_NOTIFY + COMBOBOX IDC_FILETYPE,63,128,150,53,CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - CONTROL "Deschide pentru &numai-citire",IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,63,148,150,10 + CONTROL "Do&ar-citire", IDC_OPENREADONLY,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,63,148,150,10 - DEFPUSHBUTTON "&Deschide", IDOK,222,110,54,14 - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL,222,128,54,14 - PUSHBUTTON "&Ajutor", pshHelp,222,145,54,14 + DEFPUSHBUTTON "&Deschide", IDOK,222,110,54,14 + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,222,128,54,14 + PUSHBUTTON "&Manual…", pshHelp,222,145,54,14 } NEWFILEOPENV3ORD DIALOG 0, 0, 440, 300 @@ -477,14 +479,14 @@ CAPTION "Deschide" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "Nume &fișier:", IDC_FILENAMESTATIC, 160, 240, 60, 9, SS_RIGHT - EDITTEXT IDC_FILENAME, 226, 240, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP + LTEXT "Nume &fișier:", IDC_FILENAMESTATIC, 160, 240, 60, 9, SS_RIGHT + EDITTEXT IDC_FILENAME, 226, 240, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP LTEXT "&Tip de fișier:", IDC_FILETYPESTATIC, 160, 256, 60, 9, SS_RIGHT - COMBOBOX IDC_FILETYPE, 226, 256, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | - CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST + COMBOBOX IDC_FILETYPE, 226, 256, 100, 12, WS_CHILD | WS_VISIBLE | WS_TABSTOP | + CBS_HASSTRINGS | CBS_DROPDOWNLIST - DEFPUSHBUTTON "&Deschide", IDOK, 350, 240, 40, 14, WS_GROUP - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 395, 240, 40, 14 - PUSHBUTTON "&Ajutor", pshHelp, 350, 272, 40, 14 + DEFPUSHBUTTON "&Deschide", IDOK, 350, 240, 40, 14, WS_GROUP + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 395, 240, 40, 14 + PUSHBUTTON "&Manual…", pshHelp, 350, 272, 40, 14 } Index: dll/win32/credui/credui_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/credui/credui_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/credui/credui_Ro.rc (working copy) @@ -1,6 +1,7 @@ /* * Copyright 2007 Robert Shearman (for CodeWeavers) * Copyright 2009 Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -28,26 +29,26 @@ CAPTION "IDS_TITLEFORMAT" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - CONTROL IDB_BANNER,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE,0, - 0,213,37 - LTEXT "IDS_MESSAGEFORMAT",IDC_MESSAGE,8,48,199,8,NOT WS_GROUP - LTEXT "Nume &utilizator:",-1,8,62,72,12,SS_CENTERIMAGE - CONTROL "",IDC_USERNAME,"ComboBoxEx32",CBS_DROPDOWN | - CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_TABSTOP,80,62,126,87 - LTEXT "&Parolă:",-1,8,80,72,12,SS_CENTERIMAGE - EDITTEXT IDC_PASSWORD,80,80,126,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL - CONTROL "Ține minte pa&rola",IDC_SAVE,"Button", - BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,80,98,126,12 - DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,97,128,50,14 - PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,156,128,50,14 + CONTROL IDB_BANNER,-1,"Static",SS_BITMAP | SS_CENTERIMAGE,0, + 0,213,37 + LTEXT "IDS_MESSAGEFORMAT", IDC_MESSAGE,8,48,199,8,NOT WS_GROUP + LTEXT "N&ume utilizator:", -1,8,62,72,12,SS_CENTERIMAGE + CONTROL "", IDC_USERNAME,"ComboBoxEx32",CBS_DROPDOWN | + CBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_TABSTOP,80,62,126,87 + LTEXT "&Parolă:", -1,8,80,72,12,SS_CENTERIMAGE + EDITTEXT IDC_PASSWORD,80,80,126,12,ES_PASSWORD | ES_AUTOHSCROLL + CONTROL "Ține minte pa&rola", IDC_SAVE,"Button", + BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP,80,98,126,12 + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,97,128,50,14 + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,156,128,50,14 END STRINGTABLE { - IDS_TITLEFORMAT "Conectare la %s" - IDS_MESSAGEFORMAT "Conectez la %s" + IDS_TITLEFORMAT "Conectare la „%s”" + IDS_MESSAGEFORMAT "Conectarea la „%s”" IDS_INCORRECTPASSWORDTITLE "Autentificare eșuată" - IDS_INCORRECTPASSWORD "Verificați numele de utilizator și parola." - IDS_CAPSLOCKONTITLE "Tasta Caps Lock este activată" - IDS_CAPSLOCKON "Cu tasta Caps Lock activată este foarte probabil că veți introduce parola greșit.\n\nInainte de a introduce parola apăsați tasta Caps Lock pentru a dezactiva scrierea cu majuscule." + IDS_INCORRECTPASSWORD "Verificați corectitudinea numelui\nși a parolei de utilizator." + IDS_CAPSLOCKONTITLE "Modul «Caps Lock» este activ" + IDS_CAPSLOCKON "Din cauza modului «Caps Lock» activ, riscați introducerea incorectă a parolei.\n\nInainte de a introduce parola, apăsați «Caps Lock» pentru a dezactiva scrierea cu majuscule." } Index: dll/win32/crypt32/crypt32_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/crypt32/crypt32_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/crypt32/crypt32_Ro.rc (working copy) @@ -27,218 +27,218 @@ STRINGTABLE { - IDS_AUTHORITY_KEY_ID "Identificatorul cheii autorității" - IDS_KEY_ATTRIBUTES "Atributele cheii" - IDS_KEY_USAGE_RESTRICTION "Restricții de folosire a cheii" - IDS_SUBJECT_ALT_NAME "Nume alternativ al subiectului" - IDS_ISSUER_ALT_NAME "Nume alternativ al emitentului" - IDS_BASIC_CONSTRAINTS "Constrângeri de bază" - IDS_KEY_USAGE "Folosirea cheii" - IDS_CERT_POLICIES "Politicile certificatului" - IDS_SUBJECT_KEY_IDENTIFIER "Identificatorul subiectului cheii" - IDS_CRL_REASON_CODE "Codul motivului CRL" - IDS_CRL_DIST_POINTS "Puncte de distribuire CRL" - IDS_ENHANCED_KEY_USAGE "Extensii de folosirea a cheii" - IDS_AUTHORITY_INFO_ACCESS "Acces la informațiile de autoritate" - IDS_CERT_EXTENSIONS "Extensiile certificatului" - IDS_NEXT_UPDATE_LOCATION "Următoarea locație de actualizare" - IDS_YES_OR_NO_TRUST "Încredere Da sau Nu" - IDS_EMAIL_ADDRESS "Adresă de e-mail" - IDS_UNSTRUCTURED_NAME "Nume nestructurat" - IDS_CONTENT_TYPE "Tipul conținutului" - IDS_MESSAGE_DIGEST "Rezumatul mesajului" - IDS_SIGNING_TIME "Momentul semnării" - IDS_COUNTER_SIGN "Contrasemnat" - IDS_CHALLENGE_PASSWORD "Parola de provocare" - IDS_UNSTRUCTURED_ADDRESS "Adresă nestructurată" - IDS_SMIME_CAPABILITIES "Capabilități S/MIME" - IDS_PREFER_SIGNED_DATA "Preferă datele semnate" - IDS_CPS "CPS" - IDS_USER_NOTICE "Notiță utilizator" - IDS_OCSP "Protocol online de verificare a stării certificatului" - IDS_CA_ISSUER "Autoritatea de certificare emitentă" - IDS_CERT_TEMPLATE_NAME "Numele șablonului de certificat" - IDS_CERT_TYPE "Tipul certificatului" - IDS_CERT_MANIFOLD "Ramurile certificatului" - IDS_NETSCAPE_CERT_TYPE "Tipul certificatului Netscape" - IDS_NETSCAPE_BASE_URL "URL-ul de bază Netscape" - IDS_NETSCAPE_REVOCATION_URL "URL-ul de revocare Netscape" - IDS_NETSCAPE_CA_REVOCATION_URL "URL-ul de revocare a CA Netscape" - IDS_NETSCAPE_CERT_RENEWAL_URL "URL-ul de înnoire a certificatului Netscape" - IDS_NETSCAPE_CA_POLICY_URL "URL-ul politicii CA Netscape" - IDS_NETSCAPE_SSL_SERVER_NAME "Nume server SSL Netscape" - IDS_NETSCAPE_COMMENT "Comentariul Netscape" - IDS_SPC_SP_AGENCY_INFO "InformațiiAgențieSpcSp" - IDS_SPC_FINANCIAL_CRITERIA "CriteriiFinanciareSpc" - IDS_SPC_MINIMAL_CRITERIA "CriteriiMinimaleSpc" - IDS_COUNTRY "Țara/regiunea" - IDS_ORGANIZATION "Organizația" - IDS_ORGANIZATIONAL_UNIT "Unitatea organizațională" - IDS_COMMON_NAME "Nume uzual" - IDS_LOCALITY "Localitatea" - IDS_STATE_OR_PROVINCE "Statul sau provincia" - IDS_TITLE "Titlul" - IDS_GIVEN_NAME "Prenume" - IDS_INITIALS "Inițiale" - IDS_SUR_NAME "Nume" - IDS_DOMAIN_COMPONENT "Componentă de domeniu" - IDS_STREET_ADDRESS "Adresa" - IDS_SERIAL_NUMBER "Număr de serie" - IDS_CA_VERSION "Versiunea CA" - IDS_CROSS_CA_VERSION "Versiunea încrucișată CA" - IDS_SERIALIZED_SIG_SERIAL_NUMBER "Număr de serie al semnăturii serializate" - IDS_PRINCIPAL_NAME "Nume principal" - IDS_WINDOWS_PRODUCT_UPDATE "Actualizarea produsului Windows" - IDS_ENROLLMENT_NAME_VALUE_PAIR "Pereche nume-valoare de înscriere" - IDS_OS_VERSION "Versiunea sistemului de operare" - IDS_ENROLLMENT_CSP "CSP de înscriere" - IDS_CRL_NUMBER "Numărul CRL" - IDS_DELTA_CRL_INDICATOR "Indicator diferență CRL" - IDS_ISSUING_DIST_POINT "Punct de distribuție emitent" - IDS_FRESHEST_CRL "Cel mai proaspăt CRL" - IDS_NAME_CONSTRAINTS "Constrângeri de nume" - IDS_POLICY_MAPPINGS "Mapări de politică" - IDS_POLICY_CONSTRAINTS "Constrângeri de politică" - IDS_CROSS_CERT_DIST_POINTS "Puncte încrucișate de distribuție certificate" - IDS_APPLICATION_POLICIES "Politici de aplicație" - IDS_APPLICATION_POLICY_MAPPINGS "Mapări de politică aplicație" - IDS_APPLICATION_POLICY_CONSTRAINTS "Constrângeri de politică aplicație" - IDS_CMC_DATA "Date CMC" - IDS_CMC_RESPONSE "Răspuns CMC" - IDS_UNSIGNED_CMC_REQUEST "Cerere CMC nesemnată" - IDS_CMC_STATUS_INFO "Informații de stare CMC" - IDS_CMC_EXTENSIONS "Extensii CMC" - IDS_CMC_ATTRIBUTES "Atribute CMC" - IDS_PKCS_7_DATA "Date PKCS 7" - IDS_PKCS_7_SIGNED "PKCS 7 semnat" - IDS_PKCS_7_ENVELOPED "PKCS 7 încapsulat" - IDS_PKCS_7_SIGNED_ENVELOPED "PKCS 7 semnat și încapsulat" - IDS_PKCS_7_DIGESTED "PKCS 7 rezumat" - IDS_PKCS_7_ENCRYPTED "PKCS 7 criptat" - IDS_PREVIOUS_CA_CERT_HASH "Rezumatul certificatului CA anterior" - IDS_CRL_VIRTUAL_BASE "Baza virtuală a numerelor CRL" - IDS_CRL_NEXT_PUBLISH "Următorul editor CRL" - IDS_CA_EXCHANGE "Certificat de criptare CA" - IDS_KEY_RECOVERY_AGENT "Agent de recuperare a cheilor" - IDS_CERTIFICATE_TEMPLATE "Șablon de informații de certificat" - IDS_ENTERPRISE_ROOT_OID "OID rădăcină al întreprinderii" - IDS_RDN_DUMMY_SIGNER "Semnatar implicit" - IDS_ARCHIVED_KEY_ATTR "Cheie privată criptată" - IDS_CRL_SELF_CDP "Locații CRL publicate" - IDS_REQUIRE_CERT_CHAIN_POLICY "Impune politica de certificare în lanț" - IDS_TRANSACTION_ID "Identificator de tranzacție" - IDS_SENDER_NONCE "Identificator unic al expeditorului" - IDS_RECIPIENT_NONCE "Identificator unic al destinatarului" - IDS_REG_INFO "Informații de înregistrare" - IDS_GET_CERTIFICATE "Obținere certificat" - IDS_GET_CRL "Obținere CRL" - IDS_REVOKE_REQUEST "Cerere de revocare" - IDS_QUERY_PENDING "Interogare în curs" - IDS_SORTED_CTL "Lista certificatelor de încredere" - IDS_ARCHIVED_KEY_CERT_HASH "Rezumatul certificatului cheii arhivate" - IDS_PRIVATE_KEY_USAGE_PERIOD "Perioada de folosire a cheii private" - IDS_CLIENT_INFORMATION "Informații client" - IDS_SERVER_AUTHENTICATION "Autentificare server" - IDS_CLIENT_AUTHENTICATION "Autentificare client" - IDS_CODE_SIGNING "Semnarea codului" - IDS_SECURE_EMAIL "E-mail securizat" - IDS_TIME_STAMPING "Marcare temporală" - IDS_MICROSOFT_TRUST_LIST_SIGNING "Semnare listă de încredere Microsoft" - IDS_MICROSOFT_TIME_STAMPING "Marcare temporală Microsoft" - IDS_IPSEC_END_SYSTEM "Sistem terminal de securitate IP" - IDS_IPSEC_TUNNEL "Capăt de tunel de securitate IP" - IDS_IPSEC_USER "Utilizator de securitate IP" - IDS_EFS "Sistem de fișiere criptat" - IDS_WHQL_CRYPTO "Verificarea driverelor hardware Windows" - IDS_NT5_CRYPTO "Verificarea componentelor sistem Windows" - IDS_OEM_WHQL_CRYPTO "Verificarea componentelor sistem Windows OEM" - IDS_EMBEDDED_NT_CRYPTO "Verificarea componentelor sistem Windows Embedded" - IDS_KEY_PACK_LICENSES "Licențiere pachet de chei" - IDS_LICENSE_SERVER "Verificarea serverului de licență" - IDS_SMART_CARD_LOGON "Log on cu Smart Card" - IDS_DIGITAL_RIGHTS "Drepturi digitale" - IDS_QUALIFIED_SUBORDINATION "Subordonare calificată" - IDS_KEY_RECOVERY "Recuperare de chei" - IDS_DOCUMENT_SIGNING "Semnare de documente" - IDS_IPSEC_IKE_INTERMEDIATE "Intermediar IKE de securitate IP" - IDS_FILE_RECOVERY "Recuperare de fișiere" - IDS_ROOT_LIST_SIGNER "Semnatarul listei rădăcină" - IDS_ANY_APPLICATION_POLICIES "Toate politicile de aplicație" - IDS_DS_EMAIL_REPLICATION "Replicarea serviciilor repertoar de e-mail" - IDS_ENROLLMENT_AGENT "Agent de cerere de certificate" - IDS_LIFETIME_SIGNING "Semnare pe toată durata vieții" - IDS_ANY_CERT_POLICY "Toate politicile de emitere" + IDS_AUTHORITY_KEY_ID "Identificatorul cheii autorității" + IDS_KEY_ATTRIBUTES "Atributele cheii" + IDS_KEY_USAGE_RESTRICTION "Restricții de folosire a cheii" + IDS_SUBJECT_ALT_NAME "Nume alternativ al subiectului" + IDS_ISSUER_ALT_NAME "Nume alternativ al emitentului" + IDS_BASIC_CONSTRAINTS "Constrângeri de bază" + IDS_KEY_USAGE "Folosirea cheii" + IDS_CERT_POLICIES "Politicile certificatului" + IDS_SUBJECT_KEY_IDENTIFIER "Identificatorul subiectului cheii" + IDS_CRL_REASON_CODE "Codul motivului CRL" + IDS_CRL_DIST_POINTS "Puncte de distribuire CRL" + IDS_ENHANCED_KEY_USAGE "Extensii de folosirea a cheii" + IDS_AUTHORITY_INFO_ACCESS "Acces la informațiile de autoritate" + IDS_CERT_EXTENSIONS "Extensiile certificatului" + IDS_NEXT_UPDATE_LOCATION "Următoarea locație de actualizare" + IDS_YES_OR_NO_TRUST "Încredere Da sau Nu" + IDS_EMAIL_ADDRESS "Adresă de e-mail" + IDS_UNSTRUCTURED_NAME "Nume nestructurat" + IDS_CONTENT_TYPE "Tipul conținutului" + IDS_MESSAGE_DIGEST "Rezumatul mesajului" + IDS_SIGNING_TIME "Momentul semnării" + IDS_COUNTER_SIGN "Contrasemnat" + IDS_CHALLENGE_PASSWORD "Parola de provocare" + IDS_UNSTRUCTURED_ADDRESS "Adresă nestructurată" + IDS_SMIME_CAPABILITIES "Capabilități S/MIME" + IDS_PREFER_SIGNED_DATA "Preferă datele semnate" + IDS_CPS "CPS" + IDS_USER_NOTICE "Notiță utilizator" + IDS_OCSP "Protocol online de verificare a stării certificatului" + IDS_CA_ISSUER "Autoritatea de certificare emitentă" + IDS_CERT_TEMPLATE_NAME "Numele șablonului de certificat" + IDS_CERT_TYPE "Tipul certificatului" + IDS_CERT_MANIFOLD "Ramurile certificatului" + IDS_NETSCAPE_CERT_TYPE "Tipul certificatului Netscape" + IDS_NETSCAPE_BASE_URL "URL-ul de bază Netscape" + IDS_NETSCAPE_REVOCATION_URL "URL-ul de revocare Netscape" + IDS_NETSCAPE_CA_REVOCATION_URL "URL-ul de revocare a CA Netscape" + IDS_NETSCAPE_CERT_RENEWAL_URL "URL-ul de înnoire a certificatului Netscape" + IDS_NETSCAPE_CA_POLICY_URL "URL-ul politicii CA Netscape" + IDS_NETSCAPE_SSL_SERVER_NAME "Nume server SSL Netscape" + IDS_NETSCAPE_COMMENT "Comentariul Netscape" + IDS_SPC_SP_AGENCY_INFO "InformațiiAgențieSpcSp" + IDS_SPC_FINANCIAL_CRITERIA "CriteriiFinanciareSpc" + IDS_SPC_MINIMAL_CRITERIA "CriteriiMinimaleSpc" + IDS_COUNTRY "Țara/regiunea" + IDS_ORGANIZATION "Organizația" + IDS_ORGANIZATIONAL_UNIT "Unitatea organizațională" + IDS_COMMON_NAME "Nume uzual" + IDS_LOCALITY "Localitatea" + IDS_STATE_OR_PROVINCE "Statul sau provincia" + IDS_TITLE "Titlul" + IDS_GIVEN_NAME "Prenume" + IDS_INITIALS "Inițiale" + IDS_SUR_NAME "Nume" + IDS_DOMAIN_COMPONENT "Componentă de domeniu" + IDS_STREET_ADDRESS "Adresa" + IDS_SERIAL_NUMBER "Număr de serie" + IDS_CA_VERSION "Versiunea CA" + IDS_CROSS_CA_VERSION "Versiunea încrucișată CA" + IDS_SERIALIZED_SIG_SERIAL_NUMBER "Număr de serie al semnăturii serializate" + IDS_PRINCIPAL_NAME "Nume principal" + IDS_WINDOWS_PRODUCT_UPDATE "Actualizarea produsului Windows" + IDS_ENROLLMENT_NAME_VALUE_PAIR "Pereche nume-valoare de înscriere" + IDS_OS_VERSION "Versiunea sistemului de operare" + IDS_ENROLLMENT_CSP "CSP de înscriere" + IDS_CRL_NUMBER "Numărul CRL" + IDS_DELTA_CRL_INDICATOR "Indicator diferență CRL" + IDS_ISSUING_DIST_POINT "Punct de distribuție emitent" + IDS_FRESHEST_CRL "Cel mai proaspăt CRL" + IDS_NAME_CONSTRAINTS "Constrângeri de nume" + IDS_POLICY_MAPPINGS "Mapări de politică" + IDS_POLICY_CONSTRAINTS "Constrângeri de politică" + IDS_CROSS_CERT_DIST_POINTS "Puncte încrucișate de distribuție certificate" + IDS_APPLICATION_POLICIES "Politici de aplicație" + IDS_APPLICATION_POLICY_MAPPINGS "Mapări de politică aplicație" + IDS_APPLICATION_POLICY_CONSTRAINTS "Constrângeri de politică aplicație" + IDS_CMC_DATA "Date CMC" + IDS_CMC_RESPONSE "Răspuns CMC" + IDS_UNSIGNED_CMC_REQUEST "Cerere CMC nesemnată" + IDS_CMC_STATUS_INFO "Informații de stare CMC" + IDS_CMC_EXTENSIONS "Extensii CMC" + IDS_CMC_ATTRIBUTES "Atribute CMC" + IDS_PKCS_7_DATA "Date PKCS 7" + IDS_PKCS_7_SIGNED "PKCS 7 semnat" + IDS_PKCS_7_ENVELOPED "PKCS 7 încapsulat" + IDS_PKCS_7_SIGNED_ENVELOPED "PKCS 7 semnat și încapsulat" + IDS_PKCS_7_DIGESTED "PKCS 7 rezumat" + IDS_PKCS_7_ENCRYPTED "PKCS 7 criptat" + IDS_PREVIOUS_CA_CERT_HASH "Rezumatul certificatului CA anterior" + IDS_CRL_VIRTUAL_BASE "Baza virtuală a numerelor CRL" + IDS_CRL_NEXT_PUBLISH "Următorul editor CRL" + IDS_CA_EXCHANGE "Certificat de criptare CA" + IDS_KEY_RECOVERY_AGENT "Agent de recuperare a cheilor" + IDS_CERTIFICATE_TEMPLATE "Șablon de informații de certificat" + IDS_ENTERPRISE_ROOT_OID "OID rădăcină al întreprinderii" + IDS_RDN_DUMMY_SIGNER "Semnatar implicit" + IDS_ARCHIVED_KEY_ATTR "Cheie privată criptată" + IDS_CRL_SELF_CDP "Locații CRL publicate" + IDS_REQUIRE_CERT_CHAIN_POLICY "Impune politica de certificare în lanț" + IDS_TRANSACTION_ID "Identificator de tranzacție" + IDS_SENDER_NONCE "Identificator unic al expeditorului" + IDS_RECIPIENT_NONCE "Identificator unic al destinatarului" + IDS_REG_INFO "Informații de înregistrare" + IDS_GET_CERTIFICATE "Obținere certificat" + IDS_GET_CRL "Obținere CRL" + IDS_REVOKE_REQUEST "Cerere de revocare" + IDS_QUERY_PENDING "Interogare în curs" + IDS_SORTED_CTL "Lista certificatelor de încredere" + IDS_ARCHIVED_KEY_CERT_HASH "Rezumatul certificatului cheii arhivate" + IDS_PRIVATE_KEY_USAGE_PERIOD "Perioada de folosire a cheii private" + IDS_CLIENT_INFORMATION "Informații client" + IDS_SERVER_AUTHENTICATION "Autentificare server" + IDS_CLIENT_AUTHENTICATION "Autentificare client" + IDS_CODE_SIGNING "Semnarea codului" + IDS_SECURE_EMAIL "E-mail securizat" + IDS_TIME_STAMPING "Marcare temporală" + IDS_MICROSOFT_TRUST_LIST_SIGNING "Semnare listă de încredere Microsoft" + IDS_MICROSOFT_TIME_STAMPING "Marcare temporală Microsoft" + IDS_IPSEC_END_SYSTEM "Sistem terminal de securitate IP" + IDS_IPSEC_TUNNEL "Capăt de tunel de securitate IP" + IDS_IPSEC_USER "Utilizator de securitate IP" + IDS_EFS "Sistem de fișiere criptat" + IDS_WHQL_CRYPTO "Verificarea driverelor hardware Windows" + IDS_NT5_CRYPTO "Verificarea componentelor sistem Windows" + IDS_OEM_WHQL_CRYPTO "Verificarea componentelor sistem Windows OEM" + IDS_EMBEDDED_NT_CRYPTO "Verificarea componentelor sistem Windows Embedded" + IDS_KEY_PACK_LICENSES "Licențiere pachet de chei" + IDS_LICENSE_SERVER "Verificarea serverului de licență" + IDS_SMART_CARD_LOGON "Log on cu Smart Card" + IDS_DIGITAL_RIGHTS "Drepturi digitale" + IDS_QUALIFIED_SUBORDINATION "Subordonare calificată" + IDS_KEY_RECOVERY "Recuperare de chei" + IDS_DOCUMENT_SIGNING "Semnare de documente" + IDS_IPSEC_IKE_INTERMEDIATE "Intermediar IKE de securitate IP" + IDS_FILE_RECOVERY "Recuperare de fișiere" + IDS_ROOT_LIST_SIGNER "Semnatarul listei rădăcină" + IDS_ANY_APPLICATION_POLICIES "Toate politicile de aplicație" + IDS_DS_EMAIL_REPLICATION "Replicarea serviciilor repertoar de e-mail" + IDS_ENROLLMENT_AGENT "Agent de cerere de certificate" + IDS_LIFETIME_SIGNING "Semnare pe toată durata vieții" + IDS_ANY_CERT_POLICY "Toate politicile de emitere" } STRINGTABLE { - IDS_LOCALIZEDNAME_ROOT "Autorități de încredere de bază de certificare" - IDS_LOCALIZEDNAME_MY "Personale" - IDS_LOCALIZEDNAME_CA "Autorități intermediare de certificare" - IDS_LOCALIZEDNAME_ADDRESSBOOK "Alte persoane" - IDS_LOCALIZEDNAME_TRUSTEDPUBLISHER "Editor de încredere" - IDS_LOCALIZEDNAME_DISALLOWED "Lipsite de încredere" + IDS_LOCALIZEDNAME_ROOT "Autorități de încredere de bază de certificare" + IDS_LOCALIZEDNAME_MY "Personale" + IDS_LOCALIZEDNAME_CA "Autorități intermediare de certificare" + IDS_LOCALIZEDNAME_ADDRESSBOOK "Alte persoane" + IDS_LOCALIZEDNAME_TRUSTEDPUBLISHER "Editor de încredere" + IDS_LOCALIZEDNAME_DISALLOWED "Lipsite de încredere" } STRINGTABLE { - IDS_KEY_ID "KeyID=" - IDS_CERT_ISSUER "Emitentul certificatului" - IDS_CERT_SERIAL_NUMBER "Numărul de serie al certificatului=" - IDS_ALT_NAME_OTHER_NAME "Nume alternativ=" - IDS_ALT_NAME_RFC822_NAME "Addresa de e-mail=" - IDS_ALT_NAME_DNS_NAME "Nume de DNS=" - IDS_ALT_NAME_DIRECTORY_NAME "Adresa de repertoar" - IDS_ALT_NAME_URL "URL=" - IDS_ALT_NAME_IP_ADDRESS "Adresa IP=" - IDS_ALT_NAME_MASK "Masca=" - IDS_ALT_NAME_REGISTERED_ID "Identificator înregistrat=" - IDS_USAGE_UNKNOWN "Folosire necunoscută a cheii" - IDS_SUBJECT_TYPE "Tipul subiectului=" - IDS_SUBJECT_TYPE_CA "CA" - IDS_SUBJECT_TYPE_END_CERT "Entitate finală" - IDS_PATH_LENGTH "Constrângere de lungime a căii=" - IDS_PATH_LENGTH_NONE "Fără" - IDS_INFO_NOT_AVAILABLE "Informație indisponibilă" - IDS_AIA "Acces la informațiile de autoritate" - IDS_ACCESS_METHOD "Metoda de acces=" - IDS_ACCESS_METHOD_OCSP "OCSP" - IDS_ACCESS_METHOD_CA_ISSUERS "Emitenți CA" - IDS_ACCESS_METHOD_UNKNOWN "Metodă de acces necunoscută" - IDS_ACCESS_LOCATION "Nume alternativ" - IDS_CRL_DIST_POINT "Punct de distribuție CRL" - IDS_CRL_DIST_POINT_NAME "Numele punctului de distribuție" - IDS_CRL_DIST_POINT_FULL_NAME "Nume complet" - IDS_CRL_DIST_POINT_RDN_NAME "Nume RDN" - IDS_CRL_DIST_POINT_REASON "Motiv CRL=" - IDS_CRL_DIST_POINT_ISSUER "Emitent CRL" - IDS_REASON_KEY_COMPROMISE "Cheia compromisă" - IDS_REASON_CA_COMPROMISE "CA compromisă" - IDS_REASON_AFFILIATION_CHANGED "Afiliere schimbată" - IDS_REASON_SUPERSEDED "Înlocuit" - IDS_REASON_CESSATION_OF_OPERATION "Încetarea operațiunilor" - IDS_REASON_CERTIFICATE_HOLD "Certificat reținut" - IDS_FINANCIAL_CRITERIA "Informația financiară=" - IDS_FINANCIAL_CRITERIA_AVAILABLE "Disponibilă" - IDS_FINANCIAL_CRITERIA_NOT_AVAILABLE "Indisponibilă" - IDS_FINANCIAL_CRITERIA_MEETS_CRITERIA "Îndeplinește criteriul=" - IDS_YES "Da" - IDS_NO "Nu" - IDS_DIGITAL_SIGNATURE "Semnătură digitală" - IDS_NON_REPUDIATION "Non-repudiere" - IDS_KEY_ENCIPHERMENT "Cifrare cheie" - IDS_DATA_ENCIPHERMENT "Cifrare date" - IDS_KEY_AGREEMENT "Înțelegere la cheie" - IDS_CERT_SIGN "Semnare certificat" - IDS_OFFLINE_CRL_SIGN "Semnare CRL offline" - IDS_CRL_SIGN "Semnare CRL" - IDS_ENCIPHER_ONLY "Doar cifrează" - IDS_DECIPHER_ONLY "Doar descifrează" - IDS_NETSCAPE_SSL_CLIENT "Autentificare client SSL" - IDS_NETSCAPE_SSL_SERVER "Autentificare server SSL" - IDS_NETSCAPE_SMIME "S/MIME" - IDS_NETSCAPE_SIGN "Semnătură" - IDS_NETSCAPE_SSL_CA "SSL CA" - IDS_NETSCAPE_SMIME_CA "S/MIME CA" - IDS_NETSCAPE_SIGN_CA "Semnătură CA" + IDS_KEY_ID "KeyID=" + IDS_CERT_ISSUER "Emitentul certificatului" + IDS_CERT_SERIAL_NUMBER "Numărul de serie al certificatului=" + IDS_ALT_NAME_OTHER_NAME "Nume alternativ=" + IDS_ALT_NAME_RFC822_NAME "Addresa de e-mail=" + IDS_ALT_NAME_DNS_NAME "Nume de DNS=" + IDS_ALT_NAME_DIRECTORY_NAME "Adresa de repertoar" + IDS_ALT_NAME_URL "URL=" + IDS_ALT_NAME_IP_ADDRESS "Adresa IP=" + IDS_ALT_NAME_MASK "Masca=" + IDS_ALT_NAME_REGISTERED_ID "Identificator înregistrat=" + IDS_USAGE_UNKNOWN "Folosire necunoscută a cheii" + IDS_SUBJECT_TYPE "Tipul subiectului=" + IDS_SUBJECT_TYPE_CA "CA" + IDS_SUBJECT_TYPE_END_CERT "Entitate finală" + IDS_PATH_LENGTH "Constrângere de lungime a căii=" + IDS_PATH_LENGTH_NONE "Fără" + IDS_INFO_NOT_AVAILABLE "Informație indisponibilă" + IDS_AIA "Acces la informațiile de autoritate" + IDS_ACCESS_METHOD "Metoda de acces=" + IDS_ACCESS_METHOD_OCSP "OCSP" + IDS_ACCESS_METHOD_CA_ISSUERS "Emitenți CA" + IDS_ACCESS_METHOD_UNKNOWN "Metodă de acces necunoscută" + IDS_ACCESS_LOCATION "Nume alternativ" + IDS_CRL_DIST_POINT "Punct de distribuție CRL" + IDS_CRL_DIST_POINT_NAME "Numele punctului de distribuție" + IDS_CRL_DIST_POINT_FULL_NAME "Nume complet" + IDS_CRL_DIST_POINT_RDN_NAME "Nume RDN" + IDS_CRL_DIST_POINT_REASON "Motiv CRL=" + IDS_CRL_DIST_POINT_ISSUER "Emitent CRL" + IDS_REASON_KEY_COMPROMISE "Cheia compromisă" + IDS_REASON_CA_COMPROMISE "CA compromisă" + IDS_REASON_AFFILIATION_CHANGED "Afiliere schimbată" + IDS_REASON_SUPERSEDED "Înlocuit" + IDS_REASON_CESSATION_OF_OPERATION "Încetarea operațiunilor" + IDS_REASON_CERTIFICATE_HOLD "Certificat reținut" + IDS_FINANCIAL_CRITERIA "Informația financiară=" + IDS_FINANCIAL_CRITERIA_AVAILABLE "Disponibilă" + IDS_FINANCIAL_CRITERIA_NOT_AVAILABLE "Indisponibilă" + IDS_FINANCIAL_CRITERIA_MEETS_CRITERIA "Îndeplinește criteriul=" + IDS_YES "Da" + IDS_NO "Nu" + IDS_DIGITAL_SIGNATURE "Semnătură digitală" + IDS_NON_REPUDIATION "Non-repudiere" + IDS_KEY_ENCIPHERMENT "Cifrare cheie" + IDS_DATA_ENCIPHERMENT "Cifrare date" + IDS_KEY_AGREEMENT "Înțelegere la cheie" + IDS_CERT_SIGN "Semnare certificat" + IDS_OFFLINE_CRL_SIGN "Semnare CRL offline" + IDS_CRL_SIGN "Semnare CRL" + IDS_ENCIPHER_ONLY "Doar cifrează" + IDS_DECIPHER_ONLY "Doar descifrează" + IDS_NETSCAPE_SSL_CLIENT "Autentificare client SSL" + IDS_NETSCAPE_SSL_SERVER "Autentificare server SSL" + IDS_NETSCAPE_SMIME "S/MIME" + IDS_NETSCAPE_SIGN "Semnătură" + IDS_NETSCAPE_SSL_CA "SSL CA" + IDS_NETSCAPE_SMIME_CA "S/MIME CA" + IDS_NETSCAPE_SIGN_CA "Semnătură CA" } Index: dll/win32/cryptdlg/cryptdlg_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/cryptdlg/cryptdlg_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/cryptdlg/cryptdlg_Ro.rc (working copy) @@ -27,15 +27,15 @@ STRINGTABLE { - IDS_CERT_POLICY "Politica certificatului" - IDS_POLICY_ID "Identificatorul politicii: " - IDS_POLICY_QUALIFIER_INFO "Informația calificatorului politicii" - IDS_POLICY_QUALIFIER_ID "Identificatorul calificatorului politicii=" - IDS_CPS "CPS" - IDS_USER_NOTICE "Notiță utilizator" - IDS_QUALIFIER "Calificator" - IDS_NOTICE_REF "Referința notiței" - IDS_ORGANIZATION "Organizația=" - IDS_NOTICE_NUM "Numărul notiței=" - IDS_NOTICE_TEXT "Textul notiței=" + IDS_CERT_POLICY "Politica certificatului" + IDS_POLICY_ID "Identificatorul politicii: " + IDS_POLICY_QUALIFIER_INFO "Informația calificatorului politicii" + IDS_POLICY_QUALIFIER_ID "Identificatorul calificatorului politicii=" + IDS_CPS "CPS" + IDS_USER_NOTICE "Notiță utilizator" + IDS_QUALIFIER "Calificator" + IDS_NOTICE_REF "Referința notiței" + IDS_ORGANIZATION "Organizația=" + IDS_NOTICE_NUM "Numărul notiței=" + IDS_NOTICE_TEXT "Textul notiței=" } Index: dll/win32/cryptui/cryptui_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/cryptui/cryptui_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/cryptui/cryptui_Ro.rc (working copy) @@ -2,6 +2,9 @@ * cryptui dll resources * * Copyright 2008 Juan Lang + * Copyright 2010 Claudia Cotună + * Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -24,164 +27,164 @@ STRINGTABLE { - IDS_CERTIFICATE "Certificat" - IDS_CERTIFICATEINFORMATION "Informații certificat" - IDS_CERT_INFO_BAD_SIG "Acest certificat are o semnătură nevalidă. Se poate ca certificatul să fi fost alterat sau corupt." - IDS_CERT_INFO_UNTRUSTED_CA "Acest certificat rădăcină nu este acreditat. Pentru a-l acredita, adăugați-l în depozitul de certificate rădăcină acreditate al sistemului." - IDS_CERT_INFO_UNTRUSTED_ROOT "Acest certificat nu a putut fi validat față de un certificat rădăcină acreditat." - IDS_CERT_INFO_PARTIAL_CHAIN "Emitentul acestui certificat nu a putut fi aflat." - IDS_CERT_INFO_BAD_PURPOSES "Nu au putut fi verificate toate rolurile intenționate pentru acest certificat." - IDS_CERT_INFO_PURPOSES "Acest certificat este intenționat pentru următoarele roluri:" - IDS_SUBJECT_HEADING "Emis pentru: " - IDS_ISSUER_HEADING "Emis de: " - IDS_VALID_FROM "Valid de la " - IDS_VALID_TO " la " - IDS_CERTIFICATE_BAD_SIGNATURE "Acest certificat are o semnătură nevalabilă." - IDS_CERTIFICATE_BAD_TIME "Acest certificat a expirat sau încă nu este valabil." - IDS_CERTIFICATE_BAD_TIMENEST "Perioada de valabilitate a acestui certificat o depășește pe cea a emitentului său." - IDS_CERTIFICATE_REVOKED "Acest certificat a fost revocat de către emitentul său." - IDS_CERTIFICATE_VALID "Acest certificat este valabil." - IDS_FIELD "Câmp" - IDS_VALUE "Valoare" - IDS_FIELDS_ALL "" - IDS_FIELDS_V1 "Doar câmpurile versiunii 1" - IDS_FIELDS_EXTENSIONS "Doar extensii" - IDS_FIELDS_CRITICAL_EXTENSIONS "Doar extensii critice" - IDS_FIELDS_PROPERTIES "Doar proprietăți" - IDS_FIELD_VERSION "Versiune" - IDS_FIELD_SERIAL_NUMBER "Număr de serie" - IDS_FIELD_ISSUER "Emitent" - IDS_FIELD_VALID_FROM "Valabil de la" - IDS_FIELD_VALID_TO "Valabil până la" - IDS_FIELD_SUBJECT "Subiect" - IDS_FIELD_PUBLIC_KEY "Cheie publică" - IDS_FIELD_PUBLIC_KEY_FORMAT "%s (%d biți)" - IDS_PROP_HASH "Hash SHA1" - IDS_PROP_ENHKEY_USAGE "Utilizări adiționale ale cheii (proprietate)" - IDS_PROP_FRIENDLY_NAME "Nume uzual" - IDS_PROP_DESCRIPTION "Descriere" - IDS_CERTIFICATE_PROPERTIES "Proprietățile certificatului" - IDS_CERTIFICATE_PURPOSE_ERROR "Introduceți OID sub forma 1.2.3.4" - IDS_CERTIFICATE_PURPOSE_EXISTS "OID introdus există deja." - IDS_SELECT_STORE_TITLE "Selectare depozit de certificate" - IDS_SELECT_STORE "Selectați un depozit de certificate." - IDS_IMPORT_WIZARD "Asistent de importare a certificatelor" - IDS_IMPORT_TYPE_MISMATCH "Fișierul conține obiecte care nu respectă criteriile date. Selectați alt fișier." - IDS_IMPORT_FILE_TITLE "Importare fișier" - IDS_IMPORT_FILE_SUBTITLE "Specificați fișierul pe care doriți să-l importați." - IDS_IMPORT_STORE_TITLE "Depozit de certificate" - IDS_IMPORT_STORE_SUBTITLE "Depozitele de certificate sunt colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate." - IDS_IMPORT_FILTER_CERT "Certificat X.509 (*.cer; *.crt)" - IDS_IMPORT_FILTER_PFX "Schimb de informații personale (*.pfx; *.p12)" - IDS_IMPORT_FILTER_CRL "Listă de certificate revocate (*.crl)" - IDS_IMPORT_FILTER_CTL "Listă de certificate acreditate (*.stl)" - IDS_IMPORT_FILTER_SERIALIZED_STORE "Depozit Microsoft înseriat de certificate (*.sst)" - IDS_IMPORT_FILTER_CMS "Mesaje CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" - IDS_IMPORT_FILTER_ALL "Toate fișierele (*.*)" - IDS_IMPORT_EMPTY_FILE "Selectați un fișier." - IDS_IMPORT_BAD_FORMAT "Formatul fișierului nu este recunoscut. Selectați alt fișier." - IDS_IMPORT_OPEN_FAILED "Nu s-a putut deschide " - IDS_IMPORT_DEST_DETERMINED "Determinat de program" - IDS_IMPORT_SELECT_STORE "Selectați un depozit" - IDS_IMPORT_STORE_SELECTION "Depozitul de certificate selectat" - IDS_IMPORT_DEST_AUTOMATIC "Determinat automat de către program" - IDS_IMPORT_FILE "Fișier" - IDS_IMPORT_CONTENT "Conținut" - IDS_IMPORT_CONTENT_CERT "Certificat" - IDS_IMPORT_CONTENT_CRL "Lista certificatelor revocate" - IDS_IMPORT_CONTENT_CTL "Lista certificatelor acreditate" - IDS_IMPORT_CONTENT_CMS "Mesaj CMS/PKCS #7" - IDS_IMPORT_CONTENT_PFX "Schimb de informații personale" - IDS_IMPORT_CONTENT_STORE "Depozit de certificate" - IDS_IMPORT_SUCCEEDED "Importarea s-a realizat cu succes." - IDS_IMPORT_FAILED "Importarea a eșuat." - IDS_WIZARD_TITLE_FONT "Arial" - IDS_PURPOSE_ALL "" - IDS_PURPOSE_ADVANCED "" - IDS_SUBJECT_COLUMN "Emis pentru" - IDS_ISSUER_COLUMN "Emis de" - IDS_EXPIRATION_COLUMN "Data de expirare" - IDS_FRIENDLY_NAME_COLUMN "Nume uzual" - IDS_ALLOWED_PURPOSE_ALL "" - IDS_ALLOWED_PURPOSE_NONE "" - IDS_WARN_REMOVE_MY "Nu veți mai putea decripta sau semna mesaje cu acest certificat.\n\ + IDS_CERTIFICATE "Certificat" + IDS_CERTIFICATEINFORMATION "Informații certificat" + IDS_CERT_INFO_BAD_SIG "Acest certificat are o semnătură nevalidă. Se poate ca certificatul să fi fost alterat sau corupt." + IDS_CERT_INFO_UNTRUSTED_CA "Acest certificat rădăcină nu este acreditat. Pentru a-l acredita, adăugați-l în depozitul de certificate rădăcină acreditate al sistemului." + IDS_CERT_INFO_UNTRUSTED_ROOT "Acest certificat nu a putut fi validat față de un certificat rădăcină acreditat." + IDS_CERT_INFO_PARTIAL_CHAIN "Emitentul acestui certificat nu a putut fi aflat." + IDS_CERT_INFO_BAD_PURPOSES "Nu au putut fi verificate toate rolurile intenționate pentru acest certificat." + IDS_CERT_INFO_PURPOSES "Acest certificat este intenționat pentru următoarele roluri:" + IDS_SUBJECT_HEADING "Emis pentru: " + IDS_ISSUER_HEADING "Emis de: " + IDS_VALID_FROM "Valid de la " + IDS_VALID_TO " la " + IDS_CERTIFICATE_BAD_SIGNATURE "Acest certificat are o semnătură nevalabilă." + IDS_CERTIFICATE_BAD_TIME "Acest certificat a expirat sau încă nu este valabil." + IDS_CERTIFICATE_BAD_TIMENEST "Perioada de valabilitate a acestui certificat o depășește pe cea a emitentului său." + IDS_CERTIFICATE_REVOKED "Acest certificat a fost revocat de către emitentul său." + IDS_CERTIFICATE_VALID "Acest certificat este valabil." + IDS_FIELD "Câmp" + IDS_VALUE "Valoare" + IDS_FIELDS_ALL "" + IDS_FIELDS_V1 "Doar câmpurile versiunii 1" + IDS_FIELDS_EXTENSIONS "Doar extensii" + IDS_FIELDS_CRITICAL_EXTENSIONS "Doar extensii critice" + IDS_FIELDS_PROPERTIES "Doar proprietăți" + IDS_FIELD_VERSION "Versiune" + IDS_FIELD_SERIAL_NUMBER "Număr de serie" + IDS_FIELD_ISSUER "Emitent" + IDS_FIELD_VALID_FROM "Valabil de la" + IDS_FIELD_VALID_TO "Valabil până la" + IDS_FIELD_SUBJECT "Subiect" + IDS_FIELD_PUBLIC_KEY "Cheie publică" + IDS_FIELD_PUBLIC_KEY_FORMAT "%s (%d biți)" + IDS_PROP_HASH "Hash SHA1" + IDS_PROP_ENHKEY_USAGE "Utilizări adiționale ale cheii (proprietate)" + IDS_PROP_FRIENDLY_NAME "Nume uzual" + IDS_PROP_DESCRIPTION "Descriere" + IDS_CERTIFICATE_PROPERTIES "Proprietățile certificatului" + IDS_CERTIFICATE_PURPOSE_ERROR "Introduceți OID sub forma 1.2.3.4" + IDS_CERTIFICATE_PURPOSE_EXISTS "OID introdus există deja." + IDS_SELECT_STORE_TITLE "Selectare depozit de certificate" + IDS_SELECT_STORE "Selectați un depozit de certificate." + IDS_IMPORT_WIZARD "Asistent de importare a certificatelor" + IDS_IMPORT_TYPE_MISMATCH "Fișierul conține obiecte care nu respectă criteriile date. Selectați alt fișier." + IDS_IMPORT_FILE_TITLE "Importare fișier" + IDS_IMPORT_FILE_SUBTITLE "Specificați fișierul pe care doriți să-l importați." + IDS_IMPORT_STORE_TITLE "Depozit de certificate" + IDS_IMPORT_STORE_SUBTITLE "Depozitele de certificate sunt colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate." + IDS_IMPORT_FILTER_CERT "Certificat X.509 (*.cer; *.crt)" + IDS_IMPORT_FILTER_PFX "Schimb de informații personale (*.pfx; *.p12)" + IDS_IMPORT_FILTER_CRL "Listă de certificate revocate (*.crl)" + IDS_IMPORT_FILTER_CTL "Listă de certificate acreditate (*.stl)" + IDS_IMPORT_FILTER_SERIALIZED_STORE "Depozit Microsoft înseriat de certificate (*.sst)" + IDS_IMPORT_FILTER_CMS "Mesaje CMS/PKCS #7 (*.spc; *.p7b)" + IDS_IMPORT_FILTER_ALL "Toate fișierele (*.*)" + IDS_IMPORT_EMPTY_FILE "Selectați un fișier." + IDS_IMPORT_BAD_FORMAT "Formatul fișierului nu este recunoscut. Selectați alt fișier." + IDS_IMPORT_OPEN_FAILED "Nu s-a putut deschide " + IDS_IMPORT_DEST_DETERMINED "Determinat de program" + IDS_IMPORT_SELECT_STORE "Selectați un depozit" + IDS_IMPORT_STORE_SELECTION "Depozitul de certificate selectat" + IDS_IMPORT_DEST_AUTOMATIC "Determinat automat de către program" + IDS_IMPORT_FILE "Fișier" + IDS_IMPORT_CONTENT "Conținut" + IDS_IMPORT_CONTENT_CERT "Certificat" + IDS_IMPORT_CONTENT_CRL "Lista certificatelor revocate" + IDS_IMPORT_CONTENT_CTL "Lista certificatelor acreditate" + IDS_IMPORT_CONTENT_CMS "Mesaj CMS/PKCS #7" + IDS_IMPORT_CONTENT_PFX "Schimb de informații personale" + IDS_IMPORT_CONTENT_STORE "Depozit de certificate" + IDS_IMPORT_SUCCEEDED "Importarea s-a realizat cu succes." + IDS_IMPORT_FAILED "Importarea a eșuat." + IDS_WIZARD_TITLE_FONT "Arial" + IDS_PURPOSE_ALL "" + IDS_PURPOSE_ADVANCED "" + IDS_SUBJECT_COLUMN "Emis pentru" + IDS_ISSUER_COLUMN "Emis de" + IDS_EXPIRATION_COLUMN "Data de expirare" + IDS_FRIENDLY_NAME_COLUMN "Nume uzual" + IDS_ALLOWED_PURPOSE_ALL "" + IDS_ALLOWED_PURPOSE_NONE "" + IDS_WARN_REMOVE_MY "Nu veți mai putea decripta sau semna mesaje cu acest certificat.\n\ Sigur doriți să eliminați acest certificat?" - IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_MY "Nu veți mai putea decripta sau semna mesaje cu aceste certificate.\n\ + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_MY "Nu veți mai putea decripta sau semna mesaje cu aceste certificate.\n\ Sigur doriți să eliminați aceste certificate?" - IDS_WARN_REMOVE_ADDRESSBOOK "Nu veți mai putea cripta sau verifica mesaje semnate cu acest certificat.\n\ + IDS_WARN_REMOVE_ADDRESSBOOK "Nu veți mai putea cripta sau verifica mesaje semnate cu acest certificat.\n\ Sigur doriți să eliminați acest certificat?" - IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ADDRESSBOOK "Nu veți mai putea cripta sau verifica mesaje semnate cu aceste certificate.\n\ + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ADDRESSBOOK "Nu veți mai putea cripta sau verifica mesaje semnate cu aceste certificate.\n\ Sigur doriți să eliminați aceste certificate?" - IDS_WARN_REMOVE_CA "Certificatele emise de către această autoritate de certificare nu vor mai fi acreditate.\n\ + IDS_WARN_REMOVE_CA "Certificatele emise de către această autoritate de certificare nu vor mai fi acreditate.\n\ Sigur doriți să eliminați acest certificat?" - IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_CA "Certificatele emise de către aceste autorități de certificare nu vor mai fi acreditate.\n\ + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_CA "Certificatele emise de către aceste autorități de certificare nu vor mai fi acreditate.\n\ Sigur doriți să eliminați aceste certificate?" - IDS_WARN_REMOVE_ROOT "Certificatele emise de către această autoritate de certificare rădăcină, sau de către orice alte autorități de certificare validate de ea, nu vor mai fi acreditate.\n\ + IDS_WARN_REMOVE_ROOT "Certificatele emise de către această autoritate de certificare rădăcină, sau de către orice alte autorități de certificare validate de ea, nu vor mai fi acreditate.\n\ Sigur doriți să eliminați acest certificat rădăcină acreditat?" - IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ROOT "Certificatele emise de către aceste autorități de certificare rădăcină, sau de către orice alte autorități de certificare validate de ele, nu vor mai fi acreditate.\n\ + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ROOT "Certificatele emise de către aceste autorități de certificare rădăcină, sau de către orice alte autorități de certificare validate de ele, nu vor mai fi acreditate.\n\ Sigur doriți să eliminați aceste certificate rădăcină acreditate?" - IDS_WARN_REMOVE_TRUSTEDPUBLISHER "Aplicațiile software semnate de către acest editor nu vor mai fi acreditate.\n\ + IDS_WARN_REMOVE_TRUSTEDPUBLISHER "Aplicațiile software semnate de către acest editor nu vor mai fi acreditate.\n\ Sigur doriți să eliminați acest certificat?" - IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_TRUSTEDPUBLISHER "Aplicațiile software semnate de către acești editori nu vor mai fi acreditate.\n\ + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_TRUSTEDPUBLISHER "Aplicațiile software semnate de către acești editori nu vor mai fi acreditate.\n\ Sigur doriți să eliminați aceste certificate?" - IDS_WARN_REMOVE_DEFAULT "Sigur doriți să eliminați acest certificat?" - IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_DEFAULT "Sigur doriți să eliminați aceste certificate?" - IDS_CERT_MGR "Certificate" - IDS_FRIENDLY_NAME_NONE "" - IDS_PURPOSE_SERVER_AUTH "Asigură identificarea unui calculator de la distanță" - IDS_PURPOSE_CLIENT_AUTH "Vă dovedește identitatea pentru un calculator de la distanță" - IDS_PURPOSE_CODE_SIGNING "Garantează că aplicația provine de la un anumit editor de software\n\ + IDS_WARN_REMOVE_DEFAULT "Sigur doriți să eliminați acest certificat?" + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_DEFAULT "Sigur doriți să eliminați aceste certificate?" + IDS_CERT_MGR "Certificate" + IDS_FRIENDLY_NAME_NONE "" + IDS_PURPOSE_SERVER_AUTH "Asigură identificarea unui calculator de la distanță" + IDS_PURPOSE_CLIENT_AUTH "Vă dovedește identitatea pentru un calculator de la distanță" + IDS_PURPOSE_CODE_SIGNING "Garantează că aplicația provine de la un anumit editor de software\n\ Protejează aplicația de alterări după publicare" - IDS_PURPOSE_EMAIL_PROTECTION "Protejează mesajele de email" - IDS_PURPOSE_IPSEC "Permite comunicarea securizată pe Internet" - IDS_PURPOSE_TIMESTAMP_SIGNING "Permite semnarea datelor cu ora curentă" - IDS_PURPOSE_CTL_USAGE_SIGNING "Vă permite să semnați digital o listă de certificate acreditate" - IDS_PURPOSE_EFS "Permite criptarea datelor de pe disc" - IDS_PURPOSE_EFS_RECOVERY "Recupererea fișierelor" - IDS_PURPOSE_WHQL "Verificarea driverelor de hardware din Windows" - IDS_PURPOSE_NT5 "Verificarea componentelor de sistem din Windows" - IDS_PURPOSE_OEM_WHQL "Verificarea componentelor de sistem din Windows OEM" - IDS_PURPOSE_EMBEDDED_NT "Verificarea componentelor de sistem din Windows Embedded" - IDS_PURPOSE_ROOT_LIST_SIGNER "Semnatarul listei rădăcină" - IDS_PURPOSE_QUALIFIED_SUBORDINATION "Subordonare calificată" - IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY "Recuperarea cheilor" - IDS_PURPOSE_DOCUMENT_SIGNING "Semnarea documentelor" - IDS_PURPOSE_LIFETIME_SIGNING "Semnătură pe viață" - IDS_PURPOSE_DRM "Drepturi digitale" - IDS_PURPOSE_LICENSES "Licențe de pachete de chei" - IDS_PURPOSE_LICENSE_SERVER "Verificare a serverului de licențe" - IDS_PURPOSE_ENROLLMENT_AGENT "Agent solicitare certificat" - IDS_PURPOSE_SMARTCARD_LOGON "Autentificare prin Smart Card" - IDS_PURPOSE_CA_EXCHANGE "Arhivare chei private" - IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY_AGENT "Agent recuperare chei" - IDS_PURPOSE_DS_EMAIL_REPLICATION "Serviciu Registru pentru replicare email" - IDS_EXPORT_WIZARD "Asistent de exportare a certificatelor" - IDS_EXPORT_FORMAT_TITLE "Format pentru exportare" - IDS_EXPORT_FORMAT_SUBTITLE "Alegeți formatul în care va fi salvat conținutul." - IDS_EXPORT_FILE_TITLE "Nume de fișier pentru exportare" - IDS_EXPORT_FILE_SUBTITLE "Specificați numele de fișier cu care va fi salvat conținutul." - IDS_EXPORT_FILE_EXISTS "Fișierul specificat există deja. Doriți să îl înlocuiți?" - IDS_EXPORT_FILTER_CERT "Binar X.509 codificat în DER (*.cer)" - IDS_EXPORT_FILTER_BASE64_CERT "Binar X.509 codificat în Base64 (*.cer)" - IDS_EXPORT_FILTER_CRL "Listă de certificate revocate (*.crl)" - IDS_EXPORT_FILTER_CTL "Listă de certificate acreditate (*.stl)" - IDS_EXPORT_FILTER_CMS "Mesaje CMS/PKCS #7 (*.p7b)" - IDS_EXPORT_FILTER_PFX "Schimb de informații personale (*.pfx)" - IDS_EXPORT_FILTER_SERIALIZED_CERT_STORE "Depozit înseriat de certificate (*.sst)" - IDS_EXPORT_FORMAT "Format fișier" - IDS_EXPORT_INCLUDE_CHAIN "Include toate certificatele din calea de certificate" - IDS_EXPORT_KEYS "Exportă cheile" - IDS_YES "Da" - IDS_NO "Nu" - IDS_EXPORT_SUCCEEDED "Exportarea s-a realizat cu succes." - IDS_EXPORT_FAILED "Exportarea a eșuat." - IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_TITLE "Exportare cheie privată" - IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_SUBTITLE "Certificatul conține o cheie privată care poate fi exportată odată cu certificatul." - IDS_EXPORT_PASSWORD_TITLE "Introducere parolă" - IDS_EXPORT_PASSWORD_SUBTITLE "Puteți proteja o cheie privată cu o parolă." - IDS_EXPORT_PASSWORD_MISMATCH "Parolele nu se potrivesc." - IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE "Notă: Cheia privată pentru acest certificat nu a putut fi deschisă." - IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_NON_EXPORTABLE "Notă: Cheia privată pentru acest certificat nu este exportabilă." + IDS_PURPOSE_EMAIL_PROTECTION "Protejează mesajele de email" + IDS_PURPOSE_IPSEC "Permite comunicarea securizată pe Internet" + IDS_PURPOSE_TIMESTAMP_SIGNING "Permite semnarea datelor cu ora curentă" + IDS_PURPOSE_CTL_USAGE_SIGNING "Vă permite să semnați digital o listă de certificate acreditate" + IDS_PURPOSE_EFS "Permite criptarea datelor de pe disc" + IDS_PURPOSE_EFS_RECOVERY "Recupererea fișierelor" + IDS_PURPOSE_WHQL "Verificarea modulelor pilot din Windows" + IDS_PURPOSE_NT5 "Verificarea componentelor de sistem din Windows" + IDS_PURPOSE_OEM_WHQL "Verificarea componentelor de sistem din Windows OEM" + IDS_PURPOSE_EMBEDDED_NT "Verificarea componentelor de sistem din Windows Embedded" + IDS_PURPOSE_ROOT_LIST_SIGNER "Semnatarul listei rădăcină" + IDS_PURPOSE_QUALIFIED_SUBORDINATION "Subordonare calificată" + IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY "Recuperarea cheilor" + IDS_PURPOSE_DOCUMENT_SIGNING "Semnarea documentelor" + IDS_PURPOSE_LIFETIME_SIGNING "Semnătură pe viață" + IDS_PURPOSE_DRM "Drepturi digitale" + IDS_PURPOSE_LICENSES "Licențe de pachete de chei" + IDS_PURPOSE_LICENSE_SERVER "Verificare a serverului de licențe" + IDS_PURPOSE_ENROLLMENT_AGENT "Agent solicitare certificat" + IDS_PURPOSE_SMARTCARD_LOGON "Autentificare prin Smart Card" + IDS_PURPOSE_CA_EXCHANGE "Arhivare chei private" + IDS_PURPOSE_KEY_RECOVERY_AGENT "Agent recuperare chei" + IDS_PURPOSE_DS_EMAIL_REPLICATION "Serviciu Registru pentru replicare email" + IDS_EXPORT_WIZARD "Asistent de exportare a certificatelor" + IDS_EXPORT_FORMAT_TITLE "Format pentru exportare" + IDS_EXPORT_FORMAT_SUBTITLE "Alegeți formatul în care va fi salvat conținutul." + IDS_EXPORT_FILE_TITLE "Nume de fișier pentru exportare" + IDS_EXPORT_FILE_SUBTITLE "Specificați numele de fișier cu care va fi salvat conținutul." + IDS_EXPORT_FILE_EXISTS "Fișierul specificat există deja. Doriți să îl înlocuiți?" + IDS_EXPORT_FILTER_CERT "Binar X.509 codificat în DER (*.cer)" + IDS_EXPORT_FILTER_BASE64_CERT "Binar X.509 codificat în Base64 (*.cer)" + IDS_EXPORT_FILTER_CRL "Listă de certificate revocate (*.crl)" + IDS_EXPORT_FILTER_CTL "Listă de certificate acreditate (*.stl)" + IDS_EXPORT_FILTER_CMS "Mesaje CMS/PKCS #7 (*.p7b)" + IDS_EXPORT_FILTER_PFX "Schimb de informații personale (*.pfx)" + IDS_EXPORT_FILTER_SERIALIZED_CERT_STORE "Depozit înseriat de certificate (*.sst)" + IDS_EXPORT_FORMAT "Format fișier" + IDS_EXPORT_INCLUDE_CHAIN "Include toate certificatele din calea de certificate" + IDS_EXPORT_KEYS "Exportă cheile" + IDS_YES "Da" + IDS_NO "Nu" + IDS_EXPORT_SUCCEEDED "Exportarea s-a realizat cu succes." + IDS_EXPORT_FAILED "Exportarea a eșuat." + IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_TITLE "Exportare cheie privată" + IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_SUBTITLE "Certificatul conține o cheie privată care poate fi exportată odată cu certificatul." + IDS_EXPORT_PASSWORD_TITLE "Introducere parolă" + IDS_EXPORT_PASSWORD_SUBTITLE "Puteți proteja o cheie privată cu o parolă." + IDS_EXPORT_PASSWORD_MISMATCH "Parolele nu se potrivesc." + IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE "Notă: Cheia privată pentru acest certificat nu a putut fi deschisă." + IDS_EXPORT_PRIVATE_KEY_NON_EXPORTABLE "Notă: Cheia privată pentru acest certificat nu este exportabilă." } IDD_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236 @@ -189,15 +192,15 @@ STYLE WS_VISIBLE FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200 - CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W", ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26 - CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W", ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26 - CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1 - CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78 - CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1 - CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90 - PUSHBUTTON "&Instalare certificat...", IDC_ADDTOSTORE,53,216,95,14 - PUSHBUTTON "&Declarația emitentului", IDC_ISSUERSTATEMENT,152,216,95,14 + CONTROL "", -1, "Static", WS_BORDER|SS_WHITERECT, 6,10,241,200 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_ICON,"RichEdit20W", ES_READONLY|WS_DISABLED,8,11,26,26 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_INFO,"RichEdit20W", ES_READONLY|WS_DISABLED,34,11,212,26 + CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,37,222,1 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_STATUS,"RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE,8,38,238,78 + CONTROL "", -1, "Static", SS_BLACKFRAME, 16,116,222,1 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_NAMES,"RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,8,118,238,90 + PUSHBUTTON "&Instalare certificat…", IDC_ADDTOSTORE,53,216,95,14 + PUSHBUTTON "&Declarația emitentului", IDC_ISSUERSTATEMENT,152,216,95,14 END IDD_DETAIL DIALOG 0, 0, 255, 236 @@ -205,13 +208,13 @@ STYLE WS_VISIBLE FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Afișează:", -1, 6,12,40,14 - COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 48,10,100,14, CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP - CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32", - LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 6,28,241,100 - CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70 - PUSHBUTTON "&Editare proprietăți...", IDC_EDITPROPERTIES,53,216,95,14 - PUSHBUTTON "&Copiere în fișier...", IDC_EXPORT,152,216,95,14 + LTEXT "&Afișează:", -1, 6,12,40,14 + COMBOBOX IDC_DETAIL_SELECT, 48,10,100,14, CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_DETAIL_LIST, "SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 6,28,241,100 + CONTROL "", IDC_DETAIL_VALUE, "RichEdit20W", ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP, 6,136,241,70 + PUSHBUTTON "&Editare proprietăți…", IDC_EDITPROPERTIES,53,216,95,14 + PUSHBUTTON "&Copiere în fișier…", IDC_EXPORT,152,216,95,14 END IDD_HIERARCHY DIALOG 0, 0, 255, 236 @@ -219,142 +222,146 @@ STYLE WS_VISIBLE FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Cale de certi&ficare", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX - CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER, - 13,22,231,130 - PUSHBUTTON "&Vizualizează certificat", IDC_VIEWCERTIFICATE,155,156,90,14 - LTEXT "&Stare certificat:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,200,14 - CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W", - WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36 + GROUPBOX "&Cale certificate", -1,6,10,245,165, BS_GROUPBOX + CONTROL "",IDC_CERTPATH, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER, + 13,22,231,130 + PUSHBUTTON "&Afișează certificat", IDC_VIEWCERTIFICATE,155,156,90,14 + LTEXT "&Stare certificat:", IDC_CERTIFICATESTATUS,6,183,200,14 + CONTROL "", IDC_CERTIFICATESTATUSTEXT,"RichEdit20W", + WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,195,245,36 END IDD_USERNOTICE DIALOG 0, 0, 255, 256 -CAPTION "Declinare a responsabilității" +CAPTION "Exonerare" STYLE WS_VISIBLE FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W", - WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200 - PUSHBUTTON "Închide", IDOK,73,216,85,14 - PUSHBUTTON "Alte &informații", IDC_CPS,162,216,85,14 + CONTROL "", IDC_USERNOTICE,"RichEdit20W", + WS_BORDER|ES_READONLY|ES_MULTILINE|WS_DISABLED,6,10,241,200 + PUSHBUTTON "Î&nchide", IDOK,73,216,85,14 + PUSHBUTTON "&Alte informații", IDC_CPS,162,216,85,14 END IDD_CERT_PROPERTIES_GENERAL DIALOG 0, 0, 255, 236 -CAPTION "General" +CAPTION "Generale" STYLE WS_VISIBLE FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Nume uzual:", -1, 6,14,60,14 - EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 70,12,181,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP - LTEXT "&Descriere:", -1, 6,32,60,14 - EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70,30,181,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL - GROUPBOX "Rolurile certificatului", -1,6,48,245,185, BS_GROUPBOX - AUTORADIOBUTTON "Activ&ează toate rolurile acestui certificat", - IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "Dezact&ivează toate rolurile acestui certificat", - IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON - AUTORADIOBUTTON "Activează d&oar următoarele roluri ale acestui certificat:", - IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON - CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32", - LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, - 24,100,220,106 - PUSHBUTTON "Adăugare &rol...", IDC_ADD_PURPOSE,174,212,70,14 + LTEXT "N&ume uzual:", -1, 6,14,60,14 + EDITTEXT IDC_FRIENDLY_NAME, 70,12,181,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + LTEXT "&Descriere:", -1, 6,32,60,14 + EDITTEXT IDC_DESCRIPTION, 70,30,181,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL + GROUPBOX "Rolurile certificatului", -1,6,48,245,185, BS_GROUPBOX + AUTORADIOBUTTON "A&ctivează toate rolurile acestui certificat", + IDC_ENABLE_ALL_PURPOSES, 12,58,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "De&zactivează toate rolurile acestui certificat", + IDC_DISABLE_ALL_PURPOSES, 12,70,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "Activează d&oar următoarele roluri ale acestui certificat:", + IDC_ENABLE_SELECTED_PURPOSES, 12,82,230,14, BS_AUTORADIOBUTTON + CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 24,100,220,106 + PUSHBUTTON "Adăugare &rol…", IDC_ADD_PURPOSE,174,212,70,14 END IDD_ADD_CERT_PURPOSE DIALOG 0,0,200,68 CAPTION "Adăugare rol" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Adăugați identificatorul de obiect (OID) pentru rolul de certificat pe care doriți să-l adăugați:", - -1, 6,6,190,28 - EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL - PUSHBUTTON "OK", IDOK, 33,48,60,14 - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 100,48,60,14 + LTEXT "Adăugați identificatorul de obiect (OID) pentru rolul de certificat pe care doriți să-l adăugați:", + -1, 6,6,190,28 + EDITTEXT IDC_NEW_PURPOSE, 6,28,190,14, ES_AUTOVSCROLL|ES_MULTILINE|WS_TABSTOP|WS_VSCROLL + PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 33,48,60,14 + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 100,48,60,14 END IDD_SELECT_STORE DIALOG 0,0,200,136 -CAPTION "Selectare depozit de certificate" +CAPTION "Depozit de certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Selectați depozitul de certificate pe care doriți să-l utilizați:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28 - CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP, - 6,28,188,70 - CHECKBOX "Afișea&ză depozitele fizice", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,180,14, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "OK", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 144,118,50,14 + LTEXT "Selectați depozitul de certificate pe care doriți să-l utilizați:", IDC_STORE_TEXT, 6,6,190,28 + CONTROL "",IDC_STORE_LIST, "SysTreeView32", TVS_HASLINES|WS_BORDER|WS_TABSTOP, + 6,28,188,70 + CHECKBOX "Afișea&ză depozitele fizice", IDC_SHOW_PHYSICAL_STORES, 6,102,180,14, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 90,118,50,14, BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 144,118,50,14 END IDD_IMPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143 -CAPTION "Asistent de importare a certificatelor" +CAPTION "Importare certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Bun venit în Asistentul de importare a certificatelor", IDC_IMPORT_TITLE, 115,7,195,30 - LTEXT "Un certificat poate fi utilizat pentru identificarea proprie sau a calculatorului cu care comunicați. Poate fi utilizat și pentru autentificare sau pentru a semna mesaje. Depozitele de certificate sunt colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate.", - -1, 115,40,195,120 + LTEXT "Bun venit la Asistentul de importare a certificatelor", IDC_IMPORT_TITLE, 115,7,195,30 + LTEXT "Acest asistent vă ajută să importați certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate dintr-un fișier într-un depozit de certificate.", + -1, 115,26,195,25 + LTEXT "Un certificat poate fi utilizat pentru identificarea proprie sau a calculatorului cu care comunicați. Poate fi utilizat și pentru autentificare sau pentru a semna mesaje. Depozitele de certificate sunt colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate.", + -1, 115,40,195,120 + LTEXT "Pentru a continua, apăsați pe „Înainte”.", + -1, 115,103,195,8 END IDD_IMPORT_FILE DIALOG 0,0,317,178 -CAPTION "Asistent de importare a certificatelor" +CAPTION "Importare certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Nume &fișier:", -1, 21,1,195,10 - EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Navighează", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 - LTEXT "Notă: Următoarele formate de fișier pot conține mai multe certificate, liste de certificate revocate sau liste de certificate acreditate:", - -1, 21,30,265,16 - LTEXT "Standard sintaxă mesaje criptografice/Mesaje PKCS #7 (.p7b)", - -1, 31,53,265,10 - LTEXT "Schimb de informații personale/PKCS #12 (.pfx, .p12)", - -1, 31,68,265,10 - LTEXT "Depozit Microsoft înseriat de certificate (.sst)", - -1, 31,83,265,10 + LTEXT "N&ume fișier:", -1, 21,1,195,10 + EDITTEXT IDC_IMPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_IMPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 + LTEXT "Notă: Următoarele formate de fișier pot conține mai multe certificate, liste de certificate revocate sau liste de certificate acreditate:", + -1, 21,30,265,16 + LTEXT "Standard sintaxă mesaje criptografice/Mesaje PKCS #7 (.p7b)", + -1, 31,53,265,10 + LTEXT "Schimb de informații personale/PKCS #12 (.pfx, .p12)", + -1, 31,68,265,10 + LTEXT "Depozit Microsoft înseriat de certificate (.sst)", + -1, 31,83,265,10 END IDD_IMPORT_STORE DIALOG 0,0,317,143 -CAPTION "Asistent de importare a certificatelor" +CAPTION "Importare certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Wine poate selecta automat depozitul de certificate sau puteți să specificați o locație pentru certificate.", - -1, 21,1,220,25 - AUTORADIOBUTTON "Selectează &automat depozitul de certificate", - IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,28,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "&Plasează toate certificatele în următorul depozit:", - IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,42,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON - EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,61,185,14, ES_READONLY - PUSHBUTTON "&Navighează", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,61,60,14 + LTEXT "Wine poate selecta automat depozitul de certificate sau puteți să specificați o locație pentru certificate.", + -1, 21,1,220,25 + AUTORADIOBUTTON "Selectează &automat depozitul de certificate", + IDC_IMPORT_AUTO_STORE, 31,28,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Plasează toate certificatele în următorul depozit:", + IDC_IMPORT_SPECIFY_STORE, 31,42,220,12, BS_AUTORADIOBUTTON + EDITTEXT IDC_IMPORT_STORE, 44,61,185,14, ES_READONLY + PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_IMPORT_BROWSE_STORE, 236,61,60,14 END IDD_IMPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178 -CAPTION "Asistent de importare a certificatelor" +CAPTION "Importare certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Se finalizează Asistentul de importare a certificatelor", IDC_IMPORT_TITLE, - 115,1,195,40 - LTEXT "Ați finalizat cu succes Asistentul de importare a certificatelor.", - -1, 115,33,195,24 - LTEXT "Ați specificat următoarea configurație:", - -1, 115,57,195,12 - CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32", - LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, - 115,67,174,100 + LTEXT "Se finalizează importarea certificatelor", IDC_IMPORT_TITLE, + 115,1,195,40 + LTEXT "Ați finalizat cu succes procedura de importare a certificatelor.", + -1, 115,33,195,24 + LTEXT "Ați specificat următoarea configurație:", + -1, 115,57,195,12 + CONTROL "", IDC_IMPORT_SETTINGS, "SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 115,67,174,100 END IDD_CERT_MGR DIALOG 0,0,335,270 CAPTION "Certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Rolul i&ntenționat:", -1, 7,9,100,12 - COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14, CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP - CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32", WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140 - CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32", LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111 - PUSHBUTTON "&Importare...", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,65,14 - PUSHBUTTON "&Exportare...", IDC_MGR_EXPORT, 76,172,65,14, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Elimină", IDC_MGR_REMOVE, 145,172,65,14, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "&Avansate...", IDC_MGR_ADVANCED, 263,172,65,14 - GROUPBOX "Rolurile intenționate ale certificatului", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX - LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,206,252,32 - PUSHBUTTON "&Vizualizare", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "În&chide", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON + LTEXT "&Rolul intenționat:", -1, 7,9,100,12 + COMBOBOX IDC_MGR_PURPOSE_SELECTION, 83,7,245,14, CBS_DROPDOWNLIST|WS_BORDER|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP + CONTROL "", IDC_MGR_STORES, "SysTabControl32", WS_CLIPSIBLINGS|WS_TABSTOP, 7,25,321,140 + CONTROL "", IDC_MGR_CERTS, "SysListView32", LVS_REPORT|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 15,46,305,111 + PUSHBUTTON "&Importare…", IDC_MGR_IMPORT, 7,172,65,14 + PUSHBUTTON "E&xportare…", IDC_MGR_EXPORT, 76,172,65,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Șt&erge", IDC_MGR_REMOVE, 145,172,65,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "A&vansate…", IDC_MGR_ADVANCED, 263,172,65,14 + GROUPBOX "Rolurile intenționate ale certificatului", -1,7,194,321,47, BS_GROUPBOX + LTEXT "", IDC_MGR_PURPOSES, 13,206,252,32 + PUSHBUTTON "&Afișare…", IDC_MGR_VIEW, 269,218,51,14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "Î&nchide", IDCANCEL, 277,249,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON END IDD_CERT_MGR_ADVANCED DIALOG 0,0,248,176 @@ -362,91 +369,95 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN GROUPBOX "Rolul certificatului", -1, 7,7,234,141, BS_GROUPBOX - LTEXT "Selectați unul sau mai multe roluri care să fie afișate când se selectează Roluri avansate.", + LTEXT "Alegeți unul sau mai multe roluri pentru a fi afișate când se va selecta Roluri avansate.", -1, 14,18,220,16 - LTEXT "Rolurile &certificatului:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP + LTEXT "&Rolurile certificatului:", -1, 14,41,90,12, WS_TABSTOP CONTROL "", IDC_CERTIFICATE_USAGES,"SysListView32", LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, 14,51,220,90 - PUSHBUTTON "OK", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 190,155,51,14 + PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 132,155,51,14, BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 190,155,51,14 END IDD_EXPORT_WELCOME DIALOG 0,0,317,143 -CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor" +CAPTION "Exportare certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Bun venit în Asistentul de exportare a certificatelor", IDC_EXPORT_TITLE, 115,7,195,30 - LTEXT "Un certificat poate fi utilizat pentru identificarea proprie sau a calculatorului cu care comunicați. Poate fi utilizat și pentru autentificare sau pentru a semna mesaje. Depozitele de certificate sunt colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate.", - -1, 115,40,195,120 + LTEXT "Bun venit la Asistentul de exportare a certificatelor", IDC_EXPORT_TITLE, 115,7,195,30 + LTEXT "Acest asistent vă va ajuta să exportați certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate dintr-un depozit de certificate într-un fișier.", + -1, 115,26,195,25 + LTEXT "Un certificat poate fi utilizat pentru identificarea proprie sau a calculatorului cu care comunicați. Poate fi utilizat și pentru autentificare sau pentru a semna mesaje. Depozitele de certificate sunt colecții de certificate, liste de certificate revocate și liste de certificate acreditate.", + -1, 115,40,195,120 + LTEXT "Pentru a continua, apăsați pe „Înainte”.", + -1, 115,103,195,8 END IDD_EXPORT_PRIVATE_KEY DIALOG 0,0,317,143 -CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor" +CAPTION "Exportare certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Dacă alegeți să exportați cheia privată, vi se va solicita pe o pagină următoare o parolă pentru a proteja această cheie privată.", -1, 21,1,195,25 - LTEXT "Doriți să exportați cheia privată?", -1, 21,27,195,10 - AUTORADIOBUTTON "&Da, exportă cheia privată", - IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "N&u, nu exporta cheia privată", - IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON - LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24 + LTEXT "Dacă alegeți să exportați cheia privată, vi se va solicita pe o pagină următoare o parolă pentru a proteja această cheie privată.", -1, 21,1,195,25 + LTEXT "Doriți să exportați cheia privată?", -1, 21,27,195,10 + AUTORADIOBUTTON "&Da, exportă cheia privată", + IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_YES, 31,36,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "N&u, nu exporta cheia privată", + IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_NO, 31,48,200,12, BS_AUTORADIOBUTTON + LTEXT "", IDC_EXPORT_PRIVATE_KEY_UNAVAILABLE, 21,60,200,24 END IDD_EXPORT_PASSWORD DIALOG 0,0,317,143 -CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor" +CAPTION "Exportare certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Parolă:", -1, 21,1,195,10 - EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP - LTEXT "&Confirmați parola:", -1, 21,35,195,10 - EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + LTEXT "&Parola:", -1, 21,1,195,10 + EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + LTEXT "&Confirmați parola:", -1, 21,35,195,10 + EDITTEXT IDC_EXPORT_PASSWORD_CONFIRM, 21,45,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP END IDD_EXPORT_FORMAT DIALOG 0,0,317,143 -CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor" +CAPTION "Exportare certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Selectați formatul pe care doriți să îl utilizați:", -1, 21,1,195,10 + LTEXT "Selectați formatul pe care doriți să îl utilizați:", -1, 21,1,195,10 AUTORADIOBUTTON "Binar X.509 codificat în &DER (.cer)", - IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "X.509 codificat în ba&se64 (.cer):", - IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON - AUTORADIOBUTTON "Standard sintaxă mesaje &criptografice/Mesaj PKCS #7 (.p7b)", - IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON - CHECKBOX "&Include toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil", - IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED - AUTORADIOBUTTON "Schimb de informații &personale/PKCS #12 (.pfx)", - IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED - CHECKBOX "Incl&ude toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil", - IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED - CHECKBOX "Activ&ează criptarea puternică", - IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED - CHECKBOX "Șterge c&heia privată dacă exportarea reușește", - IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED + IDC_EXPORT_FORMAT_DER, 31,18,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "X.509 codificat în &base64 (.cer):", + IDC_EXPORT_FORMAT_BASE64, 31,30,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON + AUTORADIOBUTTON "Standard sintaxă mesaje criptografice/Mesaj &PKCS #7 (.p7b)", + IDC_EXPORT_FORMAT_CMS, 31,42,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON + CHECKBOX "&Include toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil", + IDC_EXPORT_CMS_INCLUDE_CHAIN, 44,57,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED + AUTORADIOBUTTON "Schimb de informații personale/P&KCS #12 (.pfx)", + IDC_EXPORT_FORMAT_PFX, 31,72,280,12, BS_AUTORADIOBUTTON|WS_DISABLED + CHECKBOX "Incl&ude toate certificatele din calea de certificare, dacă este posibil", + IDC_EXPORT_PFX_INCLUDE_CHAIN, 44,87,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED + CHECKBOX "Acti&vează criptarea puternică", + IDC_EXPORT_PFX_STRONG_ENCRYPTION, 44,102,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED + CHECKBOX "Șt&erge cheia privată dacă exportarea reușește", + IDC_EXPORT_PFX_DELETE_PRIVATE_KEY, 44,117,280,8, BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP|WS_DISABLED END IDD_EXPORT_FILE DIALOG 0,0,317,143 -CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor" +CAPTION "Exportare certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Nume &fișier:", -1, 21,1,195,10 - EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Navighează", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 + LTEXT "N&ume fișier:", -1, 21,1,195,10 + EDITTEXT IDC_EXPORT_FILENAME, 21,11,208,14, ES_AUTOHSCROLL|WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_EXPORT_BROWSE_FILE, 236,11,60,14 END IDD_EXPORT_FINISH DIALOG 0,0,317,178 -CAPTION "Asistent de exportare a certificatelor" +CAPTION "Exportare certificate" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Se finalizează Asistentul de exportare a certificatelor", IDC_EXPORT_TITLE, - 115,1,195,40 - LTEXT "Ați finalizat cu succes Asistentul de exportare a certificatelor", - -1, 115,33,195,24 - LTEXT "Ați specificat următoarea configurație:", - -1, 115,57,195,12 - CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32", - LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, - 115,67,174,100 + LTEXT "Se finalizează exportarea certificatelor", IDC_EXPORT_TITLE, + 115,1,195,40 + LTEXT "Ați finalizat cu succes procedura de exportare a certificatelor", + -1, 115,33,195,24 + LTEXT "Ați specificat următoarea configurație:", + -1, 115,57,195,12 + CONTROL "", IDC_EXPORT_SETTINGS, "SysListView32", + LVS_REPORT|LVS_NOCOLUMNHEADER|LVS_SINGLESEL|WS_CHILD|WS_VISIBLE|WS_TABSTOP|WS_BORDER, + 115,67,174,100 END Index: dll/win32/hhctrl.ocx/Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/hhctrl.ocx/Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/hhctrl.ocx/Ro.rc (working copy) @@ -4,6 +4,7 @@ * Copyright 2005 James Hawkins * Copyright 2010 Claudia Cotună * Michael Stefaniuc + * Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -29,9 +30,9 @@ STRINGTABLE BEGIN IDS_CONTENTS "&Cuprins" - IDS_INDEX "I&ndex" - IDS_SEARCH "C&aută" - IDS_FAVORITES "Favor&ite" + IDS_INDEX "&Index" + IDS_SEARCH "&Caută" + IDS_FAVORITES "F&avorite" END STRINGTABLE @@ -46,18 +47,18 @@ IDTB_PRINT "Imprimă" IDTB_OPTIONS "Opțiuni" IDTB_FORWARD "Înainte" - IDTB_NOTES "IDTB_NOTES" - IDTB_BROWSE_FWD "IDTB_BROWSE_FWD" - IDTB_BROWSE_BACK "IDT_BROWSE_BACK" - IDTB_CONTENTS "IDTB_CONTENTS" - IDTB_INDEX "IDTB_INDEX" - IDTB_SEARCH "IDTB_SEARCH" - IDTB_HISTORY "IDTB_HISTORY" - IDTB_FAVORITES "IDTB_FAVORITES" + IDTB_NOTES "Note" + IDTB_BROWSE_FWD "Caută înainte" + IDTB_BROWSE_BACK "Caută înapoi" + IDTB_CONTENTS "Cuprins" + IDTB_INDEX "Index" + IDTB_SEARCH "Caută" + IDTB_HISTORY "Istoric" + IDTB_FAVORITES "Favorite" IDTB_JUMP1 "Salt1" IDTB_JUMP2 "Salt2" IDTB_CUSTOMIZE "Personalizare" - IDTB_ZOOM "Zoom" - IDTB_TOC_NEXT "IDTB_TOC_NEXT" - IDTB_TOC_PREV "IDTB_TOC_PREV" + IDTB_ZOOM "Scară" + IDTB_TOC_NEXT "Capitol următor" + IDTB_TOC_PREV "Capitol precedent" END Index: dll/win32/localspl/spl_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/localspl/spl_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/localspl/spl_Ro.rc (working copy) @@ -2,6 +2,7 @@ * Copyright 2005 Huw Davies * Copyright 2006 Detlef Riekenberg * Copyright 2008 Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -27,5 +28,5 @@ STRINGTABLE { IDS_LOCALPORT "Port local" - IDS_LOCALMONITOR "Monitor local" + IDS_LOCALMONITOR "Ecran local" } Index: dll/win32/localui/ui_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/localui/ui_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/localui/ui_Ro.rc (working copy) @@ -1,6 +1,7 @@ /* * Copyright 2007 Detlef Riekenberg * Copyright 2008 Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -25,13 +26,13 @@ ADDPORT_DIALOG DIALOG 6, 18, 245, 47 STYLE DS_CONTEXTHELP | DS_MODALFRAME | DS_SETFONT | DS_SETFOREGROUND | WS_POPUPWINDOW | WS_VISIBLE | WS_CAPTION -CAPTION "Adaugă un port local" +CAPTION "Adaugare port local" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Nume port de adăugat:", -1, 7, 13, 194, 13, WS_VISIBLE - EDITTEXT ADDPORT_EDIT, 6, 28, 174, 12, WS_VISIBLE | ES_AUTOHSCROLL - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 199, 10, 40, 14, WS_VISIBLE - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 199, 27, 40, 14, WS_VISIBLE + LTEXT "N&umele portului adăugat:", -1, 7, 13, 194, 13, WS_VISIBLE + EDITTEXT ADDPORT_EDIT, 6, 28, 174, 12, WS_VISIBLE | ES_AUTOHSCROLL + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 199, 10, 40, 14, WS_VISIBLE + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 199, 27, 40, 14, WS_VISIBLE END @@ -40,18 +41,18 @@ CAPTION "Configurare port LPT" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - GROUPBOX "Temporizare (secunde)", LPTCONFIG_GROUP, 6, 6, 150, 35, BS_GROUPBOX - LTEXT "Reîncearcă &transmisia:", -1, 14, 22, 90, 13, WS_VISIBLE - EDITTEXT LPTCONFIG_EDIT, 112, 20, 32, 13, WS_VISIBLE | ES_NUMBER - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 164, 10, 50, 14, WS_VISIBLE - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 164, 27, 50, 14, WS_VISIBLE + GROUPBOX "Temporizare (secunde)", LPTCONFIG_GROUP, 6, 6, 150, 35, BS_GROUPBOX + LTEXT "&Reîncearcă transmisia:", -1, 14, 22, 90, 13, WS_VISIBLE + EDITTEXT LPTCONFIG_EDIT, 112, 20, 32, 13, WS_VISIBLE | ES_NUMBER + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 164, 10, 50, 14, WS_VISIBLE + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 164, 27, 50, 14, WS_VISIBLE END STRINGTABLE { - IDS_LOCALPORT "Port local" - IDS_INVALIDNAME "'%s' nu este un nume valid de port" - IDS_PORTEXISTS "Portul %s existsă deja" - IDS_NOTHINGTOCONFIG "Acest port nu are opțiuni de configurat" + IDS_LOCALPORT "Port local" + IDS_INVALIDNAME "„%s” nu este un nume valid de port" + IDS_PORTEXISTS "Portul %s existsă deja" + IDS_NOTHINGTOCONFIG "Acest port nu are opțiuni de configurat" } Index: dll/win32/mpr/mpr_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/mpr/mpr_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/mpr/mpr_Ro.rc (working copy) @@ -1,6 +1,7 @@ /* * Copyright (C) 2004 Juan Lang * Copyright (C) 2008 Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -33,16 +34,16 @@ CAPTION "Introducere parolă de rețea" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "Introduceți numele de utilizator și parola:", IDC_EXPLAIN, 40, 6, 150, 15 - LTEXT "Proxy", -1, 40, 26, 50, 10 - LTEXT "Utilizator", -1, 40, 66, 50, 10 - LTEXT "Parolă", -1, 40, 86, 50, 10 - LTEXT "", IDC_PROXY, 80, 26, 150, 14, 0 - LTEXT "", IDC_REALM, 80, 46, 150, 14, 0 - EDITTEXT IDC_USERNAME, 80, 66, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP - EDITTEXT IDC_PASSWORD, 80, 86, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD - CHECKBOX "&Salvează această parolă (nesigur)", IDC_SAVEPASSWORD, - 80, 106, 150, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "OK", IDOK, 98, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 158, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Introduceți numele de utilizator și parola:", IDC_EXPLAIN, 40, 6, 150, 15 + LTEXT "Mandatar", -1, 40, 26, 50, 10 + LTEXT "Utilizator", -1, 40, 66, 50, 10 + LTEXT "Parolă", -1, 40, 86, 50, 10 + LTEXT "", IDC_PROXY, 80, 26, 150, 14, 0 + LTEXT "", IDC_REALM, 80, 46, 150, 14, 0 + EDITTEXT IDC_USERNAME, 80, 66, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP + EDITTEXT IDC_PASSWORD, 80, 86, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_PASSWORD + CHECKBOX "&Păstrează această parolă (nerecomandat)", IDC_SAVEPASSWORD, + 80, 106, 150, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 98, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_DEFPUSHBUTTON + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 158, 126, 56, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP } Index: dll/win32/msacm32/msacm_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/msacm32/msacm_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/msacm32/msacm_Ro.rc (working copy) @@ -1,6 +1,7 @@ /* * Copyright 2000 Eric Pouech * Copyright 2008 Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -25,30 +26,30 @@ DLG_ACMFORMATCHOOSE_ID DIALOG 10, 20, 225, 100 STYLE DS_MODALFRAME | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "Sound Selection" +CAPTION "Selecție sunet" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "&Nume:", -1, 5, 5, 115, 8, NOT WS_GROUP + LTEXT "N&ume:", -1, 5, 5, 115, 8, NOT WS_GROUP - COMBOBOX IDD_ACMFORMATCHOOSE_CMB_CUSTOM, 5, 15, 115, 60, - CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + COMBOBOX IDD_ACMFORMATCHOOSE_CMB_CUSTOM, 5, 15, 115, 60, + CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Salvează ca", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_SETNAME, 125, 14, 45, 14 - PUSHBUTTON "&Elimină", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_DELNAME, 175, 14, 45, 14 + PUSHBUTTON "Pă&strare ca…", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_SETNAME, 125, 14, 45, 14 + PUSHBUTTON "&Elimină", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_DELNAME, 175, 14, 45, 14 - LTEXT "&Format:", -1, 5, 41, 44, 8, NOT WS_GROUP + LTEXT "F&ormat:", -1, 5, 41, 44, 8, NOT WS_GROUP - COMBOBOX IDD_ACMFORMATCHOOSE_CMB_FORMATTAG, 50, 39, 170, 60, - CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + COMBOBOX IDD_ACMFORMATCHOOSE_CMB_FORMATTAG, 50, 39, 170, 60, + CBS_DROPDOWNLIST | CBS_SORT | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "&Atribute:", -1, 5, 59, 44, 8, NOT WS_GROUP + LTEXT "&Atribute:", -1, 5, 59, 44, 8, NOT WS_GROUP - COMBOBOX IDD_ACMFORMATCHOOSE_CMB_FORMAT, 50, 57, 170, 60, - CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP + COMBOBOX IDD_ACMFORMATCHOOSE_CMB_FORMAT, 50, 57, 170, 60, + CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - DEFPUSHBUTTON "OK", IDOK, 48, 80, 40, 14 - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 92, 80, 40, 14 - PUSHBUTTON "&Ajutor", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_HELP, 136, 80, 40, 14 + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 48, 80, 40, 14 + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 92, 80, 40, 14 + PUSHBUTTON "&Manual…", IDD_ACMFORMATCHOOSE_BTN_HELP, 136, 80, 40, 14 END Index: dll/win32/mshtml/Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/mshtml/Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/mshtml/Ro.rc (working copy) @@ -1,6 +1,7 @@ /* * Copyright 2005-2006 Jacek Caban * Copyright 2009 Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -27,22 +28,23 @@ { IDS_HTMLDISABLED "Afișarea de pagini HTML este în prezent dezactivată." IDS_HTMLDOCUMENT "Document HTML" - IDS_DOWNLOADING "Descarc..." - IDS_INSTALLING "Instalez..." + IDS_DOWNLOADING "Descărcare…" + IDS_INSTALLING "Instalare…" } -ID_DWL_DIALOG DIALOG 0, 0, 260, 95 +ID_DWL_DIALOG DIALOG 0, 0, 295, 95 STYLE DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Instalator Wine Gecko" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "Wine could not find a Gecko package which is needed for applications embedding HTML to work correctly. Wine can automatically download and install it for you.\n\ -\n\ -Note: it's recommended to use distro packages instead. See http://wiki.winehq.org/Gecko for details.", - ID_DWL_STATUS, 10, 10, 240, 50, SS_LEFT - CONTROL "Progres", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER|PBS_SMOOTH, 10, 50, 240, 12 - DEFPUSHBUTTON "&Instalează", ID_DWL_INSTALL, 200, 70, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "&Renunță", IDCANCEL, 140, 70, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "Nu s-a reușit găsirea unui pachet Gecko, pachet necesar pentru funcționarea corectă " \ + "a aplicațiilor ce conțin HTML. Este posibilă descărcarea și instalarea automată.\n\n" \ + "Notă: pentru compatibilitate, este recomandată utilizarea versiunii furnizate cu " \ + "restul componentelor locale. Mai multe detalii la: http://wiki.winehq.org/Gecko", + ID_DWL_STATUS, 10, 10, 275, 50, SS_LEFT + CONTROL "Progres", ID_DWL_PROGRESS, PROGRESS_CLASSA, WS_BORDER|PBS_SMOOTH, 10, 50, 275, 12 + DEFPUSHBUTTON "&Instalează", ID_DWL_INSTALL, 235, 70, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 175, 70, 50, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP } IDD_HYPERLINK DIALOG 0, 0, 250, 65 @@ -50,13 +52,13 @@ CAPTION "Hiperlegătură" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - GROUPBOX "Informații de hiperlegătură", -1, 5, 5, 190, 55 - LTEXT "&Tip:", -1, 10, 22, 20, 10 - COMBOBOX IDC_TYPE, 35, 20, 45, 100, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS - LTEXT "&URL:", -1, 10, 42, 20, 10 - EDITTEXT IDC_URL, 35, 40, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "OK", IDOK, 200, 10, 45, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 200, 28, 45, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP + GROUPBOX "Informații de hiperlegătură", -1, 5, 5, 190, 55 + LTEXT "&Tip:", -1, 10, 22, 20, 10 + COMBOBOX IDC_TYPE, 35, 20, 45, 100, WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VSCROLL | CBS_DROPDOWNLIST | CBS_HASSTRINGS + LTEXT "&URL:", -1, 10, 42, 20, 10 + EDITTEXT IDC_URL, 35, 40, 150, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 200, 10, 45, 14, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 200, 28, 45, 14, WS_GROUP | WS_TABSTOP } ID_PROMPT_DIALOG DIALOG 0, 0, 200, 90 @@ -64,8 +66,8 @@ CAPTION "" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "", ID_PROMPT_PROMPT, 10, 10, 180, 30 - EDITTEXT ID_PROMPT_EDIT, 10, 45, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "OK", IDOK, 40, 65, 45, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Renunță", IDCANCEL, 115, 65, 45, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP + LTEXT "", ID_PROMPT_PROMPT, 10, 10, 180, 30 + EDITTEXT ID_PROMPT_EDIT, 10, 45, 180, 14, ES_AUTOHSCROLL | WS_BORDER | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 40, 65, 45, 15, BS_DEFPUSHBUTTON | WS_GROUP | WS_TABSTOP + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 115, 65, 45, 15, WS_GROUP | WS_TABSTOP } Index: dll/win32/msi/msi_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/msi/msi_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/msi/msi_Ro.rc (working copy) @@ -1,6 +1,7 @@ /* * Copyright 2005 Mike McCormack * Copyright 2009 Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -28,7 +29,21 @@ 4 "Pachetul de instalare menționat nu a putut fi deschis. Verificați calea și încercați din nou." 5 "calea %s nu a fost găsită" 9 "inserați discul %s" - 10 "Windows Installer %s\n\nUsage:\nmsiexec command {required parameter} [optional parammeter]\n\nInstall a product:\n\t/i {package|productcode} [property]\n\t/package {package|productcode} [property]\n\t/a package [property]\nRepair an installation:\n\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {package|productcode}\nUninstall a product:\n\t/uninstall {package|productcode} [property]\n\t/x {package|productcode} [property]\nAdvertise a product:\n\t/j[u|m] package [/t transform] [/g languageid]\nApply a patch:\n\t/p patchpackage [property]\n\t/p patchpackage /a package [property]\nLog and UI Modifiers for above commands:\n\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] logfile\n\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\nRegister MSI Service:\n\t/y\nUnregister MSI Service:\n\t/z\nDisplay this help:\n\t/help\n\t/?\n" + 10 "Instalatorul Windows %s\n\nUtilizare:\nmsiexec command {parametru obligatoriu} [parametru opțional]\n\n" \ + "Instalarea unui produs:\n\t/i {pachet|cod_produs} [proprietate]" \ + "\n\t/package {pachet|cod_produs} [proprietate]" \ + "\n\t/a pachet [proprietate]\n" \ + "Repararea unei instalări:\n\t/f[p|o|e|d|c|a|u|m|s|v] {pachet|cod_produs}\n" \ + "Dezinstalarea unui produs:\n\t/uninstall {pachet|cod_produs} [proprietate]" \ + "\n\t/x {pachet|cod_produs} [proprietate]\n" \ + "Promovarea unui produs:\n\t/j[u|m] pachet [/t transformare] [/g id_limbă]\n" \ + "Aplicarea unui patch:\n\t/p pachet_patch [proprietate]" \ + "\n\t/p pachet_patch /a pachet [proprietate]\n" \ + "Jurnalizare și modificatori de interfață pentru comenzile enumerate:" \ + "\n\t/l[*][i|w|e|a|r|u|c|m|o|p|v|][+|!] fișier_jurnal\n\t/q{|n|b|r|f|n+|b+|b-}\n" \ + "Înregistrarea serviciului MSI:\n\t/y\n" \ + "Excluderea serviciului MSI:\n\t/z\n" \ + "Afișarea acestui manual:\n\t/help\n\t/?\n" 11 "introduceți fișierul care conține %s" 12 "lipsește sursa de instalare pentru această caracteristică" 13 "lipsește unitatea de rețea pentru această caracteristică" Index: dll/win32/msvfw32/msvfw32_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/msvfw32/msvfw32_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/msvfw32/msvfw32_Ro.rc (working copy) @@ -2,6 +2,7 @@ * Copyright 2005 Dmitry Timoshkov * Copyright 2010 Claudia Cotună * Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -29,26 +30,26 @@ CAPTION "Compresie video" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,140,2,51,14 - PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,140,18,51,14 + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,140,2,51,14 + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,140,18,51,14 - LTEXT "&Compresor:",-1,9,6,105,8 - COMBOBOX 880,9,16,111,67,CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP + LTEXT "Co&mpresor:", -1,9,6,105,8 + COMBOBOX 880,9,16,111,67,CBS_DROPDOWNLIST|WS_VSCROLL|WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Con&figurare...",882,140,36,51,14 - PUSHBUTTON "&Despre...",883,140,52,51,14 + PUSHBUTTON "&Configurare…", 882,140,36,51,14 + PUSHBUTTON "&Despre…", 883,140,52,51,14 - SCROLLBAR 884,9,44,111,9,WS_TABSTOP + SCROLLBAR 884,9,44,111,9,WS_TABSTOP - LTEXT "Ca&litatea compresiei:",886,9,34,80,8 + LTEXT "C&alitatea compresiei:", 886,9,34,80,8 - CONTROL "Cadru c&heie la fiecare",887,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,9,60,82,12 - EDITTEXT 888,93,60,22,12 - LTEXT "cadre",889,118,62,22,10 + CONTROL "Cadru c&heie la fiecare", 887,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,9,60,82,12 + EDITTEXT 888,93,60,22,12 + LTEXT "cadre", 889,118,62,22,10 - CONTROL "Rata de &date",894,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,9,76,70,12 - EDITTEXT 895,93,76,22,12 - LTEXT "KO/sec",896,118,78,22,10 + CONTROL "&Rata de date", 894,"Button",BS_AUTOCHECKBOX|WS_TABSTOP,9,76,70,12 + EDITTEXT 895,93,76,22,12 + LTEXT "ko/s", 896,118,78,22,10 } STRINGTABLE Index: dll/win32/oleacc/oleacc_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/oleacc/oleacc_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/oleacc/oleacc_Ro.rc (working copy) @@ -1,6 +1,7 @@ /* * Copyright 2008 Nikolay Sivov * Copyright 2009 Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -47,7 +48,7 @@ ROLE_SYSTEM_BORDER "margine" ROLE_SYSTEM_GROUPING "grupare" ROLE_SYSTEM_SEPARATOR "separator" - ROLE_SYSTEM_TOOLBAR "bară de unelte" + ROLE_SYSTEM_TOOLBAR "panou de instrumente" ROLE_SYSTEM_STATUSBAR "bară de stare" ROLE_SYSTEM_TABLE "tabel" ROLE_SYSTEM_COLUMNHEADER "antet de coloană" @@ -55,14 +56,14 @@ ROLE_SYSTEM_COLUMN "coloană" ROLE_SYSTEM_ROW "rând" ROLE_SYSTEM_CELL "celulă" - ROLE_SYSTEM_LINK "legătură" + ROLE_SYSTEM_LINK "adresă" ROLE_SYSTEM_HELPBALLOON "balon de ajutor" ROLE_SYSTEM_CHARACTER "caracter" ROLE_SYSTEM_LIST "listă" ROLE_SYSTEM_LISTITEM "element din listă" ROLE_SYSTEM_OUTLINE "contur" ROLE_SYSTEM_OUTLINEITEM "conturare element" - ROLE_SYSTEM_PAGETAB "filă" + ROLE_SYSTEM_PAGETAB "compartiment" ROLE_SYSTEM_PROPERTYPAGE "pagină de proprietăți" ROLE_SYSTEM_INDICATOR "indicator" ROLE_SYSTEM_GRAPHIC "grafică" @@ -71,7 +72,7 @@ ROLE_SYSTEM_PUSHBUTTON "buton de comandă" ROLE_SYSTEM_CHECKBUTTON "buton de bifare" ROLE_SYSTEM_RADIOBUTTON "buton radio" - ROLE_SYSTEM_COMBOBOX "căsuță combinată" + ROLE_SYSTEM_COMBOBOX "listă derulantă" ROLE_SYSTEM_DROPLIST "listă verticală" ROLE_SYSTEM_PROGRESSBAR "bară de progres" ROLE_SYSTEM_DIAL "apelator" Index: dll/win32/oledlg/oledlg_Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/oledlg/oledlg_Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/oledlg/oledlg_Ro.rc (working copy) @@ -2,6 +2,7 @@ * Copyright 2003 Ulrich Czekalla for CodeWeavers * Copyright 2010 Claudia Cotună * Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -29,26 +30,26 @@ CAPTION "Inserare obiect" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LISTBOX IDC_OBJTYPELIST,82,19,131,66,LBS_SORT | - LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | - WS_TABSTOP - LTEXT "Tipul obiectului:",IDC_OBJTYPELBL,82,7,53,8,WS_VISIBLE - DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,221,7,66,14 - PUSHBUTTON "Renunță",IDCANCEL,221,24,66,14 - GROUPBOX "Rezultat",IDC_RESULT,7,103,208,41 - CONTROL "Creează nou",IDC_CREATENEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | - WS_GROUP,7,20,67,10 - CONTROL "Creează un control",IDC_CREATECONTROL,"Button", - BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,7,54,74,10 - CONTROL "Creează din fișier",IDC_CREATEFROMFILE,"Button", - BS_AUTORADIOBUTTON,7,37,67,10 - LTEXT "",IDC_RESULTDESC,49,112,159,23 - PUSHBUTTON "&Adăugă un control...",IDC_ADDCONTROL,82,88,72,14,NOT WS_VISIBLE - CONTROL "Afișează ca pictogramă",IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | - WS_TABSTOP | NOT WS_VISIBLE,223,58,86,10 - PUSHBUTTON "Navigare...",IDC_BROWSE,83,53,50,14,NOT WS_VISIBLE - LTEXT "Fișier:",IDC_FILELBL,83,27,20,8, NOT WS_VISIBLE - EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE + LISTBOX IDC_OBJTYPELIST,82,19,131,66,LBS_SORT | + LBS_NOINTEGRALHEIGHT | WS_VISIBLE | WS_VSCROLL | + WS_TABSTOP + LTEXT "Tipul obiectului:", IDC_OBJTYPELBL,82,7,53,8,WS_VISIBLE + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK,221,7,66,14 + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL,221,24,66,14 + GROUPBOX "Rezultat", IDC_RESULT,7,103,208,41 + CONTROL "Creează nou", IDC_CREATENEW,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON | + WS_GROUP,7,20,67,10 + CONTROL "Creează un control", IDC_CREATECONTROL,"Button", + BS_AUTORADIOBUTTON | NOT WS_VISIBLE,7,54,74,10 + CONTROL "Creează din fișier", IDC_CREATEFROMFILE,"Button", + BS_AUTORADIOBUTTON,7,37,67,10 + LTEXT "", IDC_RESULTDESC,49,112,159,23 + PUSHBUTTON "&Adăugare control…", IDC_ADDCONTROL,82,88,72,14,NOT WS_VISIBLE + CONTROL "Afișea&ză ca pictogramă", IDC_ASICON,"Button",BS_AUTOCHECKBOX | + WS_TABSTOP | NOT WS_VISIBLE,223,58,86,10 + PUSHBUTTON "&Răsfoire…", IDC_BROWSE,83,53,50,14,NOT WS_VISIBLE + LTEXT "Fișier:", IDC_FILELBL,83,27,20,8, NOT WS_VISIBLE + EDITTEXT IDC_FILE,83,37,132,13,ES_AUTOHSCROLL | NOT WS_VISIBLE END STRINGTABLE @@ -65,37 +66,37 @@ CAPTION "Inserare specială" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Sursă:", -1, 6, 9, 30, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP - CONTROL "I&nserează", IDC_PS_PASTE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE, - 6, 38, 55, 10 - CONTROL "Inserează &legătura", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE, - 6, 63, 74, 10 - LTEXT "C&a:", -1, 81, 25, 16, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP - LISTBOX IDC_PS_PASTELIST, 81, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE - LISTBOX IDC_PS_PASTELINKLIST, 81, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE - LISTBOX IDC_PS_DISPLAYLIST, 81, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_VISIBLE - CONTROL "OK", IDOK, "Button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 235, 6, 86, 14 - CONTROL "Renunță", IDCANCEL, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 235, 23, 86, 14 - CONTROL "A&jutor", IDC_OLEUIHELP, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 235, 42, 86, 14 - CONTROL "A&fișează ca pictogramă", IDC_PS_DISPLAYASICON, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 235, 59, 86, 14 - CONTROL "", IDC_PS_ICONDISPLAY, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 235, 75, 66, 44 - CONTROL "Schimbare p&ictogramă...", IDC_PS_CHANGEICON, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 235, 123, 82, 14 - CONTROL "", IDC_PS_RESULTIMAGE, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 8, 101, 42, 34 + LTEXT "Sursă:", -1, 6, 9, 30, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP + CONTROL "&Inserează", IDC_PS_PASTE, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE, + 6, 38, 55, 10 + CONTROL "Inserea&ză legătură", IDC_PS_PASTELINK, "Button", BS_AUTORADIOBUTTON | WS_VISIBLE, + 6, 63, 74, 10 + LTEXT "&Ca:", -1, 81, 25, 16, 8, WS_VISIBLE | WS_GROUP + LISTBOX IDC_PS_PASTELIST, 81, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE + LISTBOX IDC_PS_PASTELINKLIST, 81, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | NOT WS_VISIBLE + LISTBOX IDC_PS_DISPLAYLIST, 81, 36, 148, 57, LBS_NOTIFY | LBS_USETABSTOPS | WS_VSCROLL | WS_BORDER | WS_VISIBLE + CONTROL "Con&firmă", IDOK, "Button", BS_DEFPUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 235, 6, 86, 14 + CONTROL "A&nulează", IDCANCEL, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 235, 23, 86, 14 + CONTROL "&Manual…", IDC_OLEUIHELP, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 235, 42, 86, 14 + CONTROL "&Afișează ca pictogramă", IDC_PS_DISPLAYASICON, "Button", BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 235, 59, 86, 14 + CONTROL "", IDC_PS_ICONDISPLAY, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 235, 75, 66, 44 + CONTROL "&Schimbare pictogramă…", IDC_PS_CHANGEICON, "Button", BS_PUSHBUTTON | WS_TABSTOP | WS_VISIBLE, 235, 123, 82, 14 + CONTROL "", IDC_PS_RESULTIMAGE, "Static", SS_ICON | WS_VISIBLE, 8, 101, 42, 34 CONTROL "<< textul rezultat apare aici >>", IDC_PS_RESULTTEXT, "Static", SS_NOPREFIX | WS_VISIBLE, 65, 100, 159, 35 - CONTROL "Rezultat", -1, "Button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 90, 223, 48 - CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8 + CONTROL "Rezultat", -1, "Button", BS_GROUPBOX | WS_GROUP | WS_VISIBLE, 6, 90, 223, 48 + CONTROL "", IDC_PS_SOURCETEXT, "Edit", ES_READONLY | ES_AUTOHSCROLL | WS_VISIBLE, 37, 9, 180, 8 END STRINGTABLE { - IDS_PS_PASTE_DATA "Inserează conținutul din clipboard în document ca %s." - IDS_PS_PASTE_OBJECT "Inserează conținutul din clipboard în document astfel încât să îl puteți activa utilizând %s." - IDS_PS_PASTE_OBJECT_AS_ICON "Inserează conținutul din clipboard în document astfel încât să îl puteți activa utilizând %s. Va fi afișat ca o pictogramă." - IDS_PS_PASTE_LINK_DATA "Inserează conținutul din clipboard în document ca %s. Datele sunt legate de fișierul sursă, astfel încât modificările aduse fișierului vor fi reflectate în document." - IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT "Inserează o imagine a conținutului din clipboard în document. Imaginea este legată de fișierul sursă, astfel încât modificările aduse fișierului vor fi reflectate în document." - IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT_AS_ICON "Inserează o scurtătură care conduce la locația conținutului din clipboard. Scurtătura este legată de fișierul sursă, astfel încât modificările aduse fișierului vor fi reflectate în document." - IDS_PS_NON_OLE "Inserează conținutul din clipboard în document." + IDS_PS_PASTE_DATA "Inserează conținutul din memorie în document ca %s." + IDS_PS_PASTE_OBJECT "Inserează conținutul din memorie în document astfel încât să îl puteți activa utilizând %s." + IDS_PS_PASTE_OBJECT_AS_ICON "Inserează conținutul din memorie în document astfel încât să îl puteți activa utilizând %s. Va fi afișat ca o pictogramă." + IDS_PS_PASTE_LINK_DATA "Inserează conținutul din memorie în document ca %s. Datele sunt legate de fișierul sursă, astfel încât modificările aduse fișierului vor fi reflectate în document." + IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT "Inserează o imagine a conținutului din memorie în document. Imaginea este legată de fișierul sursă, astfel încât modificările aduse fișierului vor fi reflectate în document." + IDS_PS_PASTE_LINK_OBJECT_AS_ICON "Inserează o scurtătură care conduce la locația conținutului din memorie. Scurtătura este legată de fișierul sursă, astfel încât modificările aduse fișierului vor fi reflectate în document." + IDS_PS_NON_OLE "Inserează conținutul din memorie în document." IDS_PS_UNKNOWN_TYPE "Tip necunoscut" IDS_PS_UNKNOWN_SRC "Sursă necunoscută" - IDS_PS_UNKNOWN_APP "programul care l-a creat" + IDS_PS_UNKNOWN_APP "Program necunoscut" } Index: dll/win32/shdoclc/Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/shdoclc/Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/shdoclc/Ro.rc (working copy) @@ -1,6 +1,7 @@ /* * Copyright 2005-2006 Jacek Caban * Copyright 2009 Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -38,74 +39,74 @@ { POPUP "Implicit" { - MENUITEM "În&apoi", IDM_GOBACKWARD + MENUITEM "Îna&poi", IDM_GOBACKWARD MENUITEM "Î&nainte", IDM_GOFORWARD MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Salvează imaginea de fundal ca...", IDM_SAVEBACKGROUND - MENUITEM "Definește ca &fundal", IDM_SETWALLPAPER + MENUITEM "Pă&strare imagine de fundal în…", IDM_SAVEBACKGROUND + MENUITEM "Stabilește ca &fundal", IDM_SETWALLPAPER MENUITEM "&Copiază fundalul", IDM_COPYBACKGROUND - MENUITEM "&Definește ca element de desktop", IDM_SETDESKTOPITEM + MENUITEM "Definire ca element pe &birou…", IDM_SETDESKTOPITEM MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Selectează t&ot", IDM_SELECTALL MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Crează s&curtătură", IDM_CREATESHORTCUT - MENUITEM "Adaugă la &favorite", IDM_ADDFAVORITES - MENUITEM "&Vizualizează sursa", IDM_VIEWSOURCE + MENUITEM "Crează sc&urtătură", IDM_CREATESHORTCUT + MENUITEM "Adăugare la fa&vorite…", IDM_ADDFAVORITES + MENUITEM "&Afișează sursa", IDM_VIEWSOURCE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Codificar&e", IDM_LANGUAGE + MENUITEM "Co&dificare", IDM_LANGUAGE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Tipărește", IDM_PRINT - MENUITEM "&Actualizează", _IDM_REFRESH + MENUITEM "&Imprimă", IDM_PRINT + MENUITEM "Împ&rospătează", _IDM_REFRESH MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "P&roprietăți", IDM_PROPERTIES + MENUITEM "Propr&ietăți", IDM_PROPERTIES } POPUP "Imagine" { - MENUITEM "Deschide &legătura", IDM_FOLLOWLINKC - MENUITEM "Deschide legătura într-o fereastră &nouă", IDM_FOLLOWLINKN - MENUITEM "S&alvează destinația ca...", IDM_SAVETARGET - MENUITEM "&Tipărește destinația", IDM_PRINTTARGET + MENUITEM "Deschide &adresa", IDM_FOLLOWLINKC + MENUITEM "Deschide în fereastră &nouă", IDM_FOLLOWLINKN + MENUITEM "Pă&strare destinație în…", IDM_SAVETARGET + MENUITEM "&Imprimă destinația", IDM_PRINTTARGET MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Arată i&maginea", IDM_SHOWPICTURE - MENUITEM "&Salvează imaginea ca...", IDM_SAVEPICTURE - MENUITEM "Transmite imaginea prin &email...", IDM_MP_EMAILPICTURE - MENUITEM "T&ipărește imaginea...", IDM_MP_PRINTPICTURE - MENUITEM "Du-te la My Pictures", IDM_MP_MYPICS - MENUITEM "Definește ca &fundal", IDM_SETWALLPAPER - MENUITEM "&Definește ca element de desktop...", IDM_SETDESKTOPITEM + MENUITEM "A&rată imaginea", IDM_SHOWPICTURE + MENUITEM "Păstrare ima&gine în…", IDM_SAVEPICTURE + MENUITEM "Transmitere imagine prin &email…", IDM_MP_EMAILPICTURE + MENUITEM "Im&primă imaginea…", IDM_MP_PRINTPICTURE + MENUITEM "Deschide „I&magini”", IDM_MP_MYPICS + MENUITEM "Stabilește ca &fundal", IDM_SETWALLPAPER + MENUITEM "Definire ca element pe &birou…", IDM_SETDESKTOPITEM MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Taie", IDM_CUT - MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY - MENUITEM "Copiază scur&tătura", IDM_COPYSHORTCUT - MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE + MENUITEM "&Decupează", IDM_CUT + MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY + MENUITEM "Copiază sc&urtătura", IDM_COPYSHORTCUT + MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Adaugă la &favorite...", IDM_ADDFAVORITES + MENUITEM "Adăugare la fa&vorite…", IDM_ADDFAVORITES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "P&roprietăți", IDM_PROPERTIES + MENUITEM "Pr&oprietăți", IDM_PROPERTIES } POPUP "Control" { - MENUITEM "&Refă", IDM_UNDO + MENUITEM "Des&fă", IDM_UNDO MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Taie", IDM_CUT - MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY - MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE - MENUITEM "&Șterge", IDM_DELETE + MENUITEM "&Decupează", IDM_CUT + MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY + MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE + MENUITEM "Șt&erge", IDM_DELETE MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Selectează t&ot", IDM_SELECTALL + MENUITEM "Selectează t&ot", IDM_SELECTALL } POPUP "Tabel" { - POPUP "Selectare" + POPUP "&Selectare" { - MENUITEM "&Celulă", IDM_CELLSELECT + MENUITEM "C&elulă", IDM_CELLSELECT MENUITEM "&Rând", IDM_ROWSELECT MENUITEM "&Coloană", IDM_COLUMNSELECT MENUITEM "&Tabel", IDM_TABLESELECT @@ -118,30 +119,30 @@ POPUP "Selecție Pagini1D" { - MENUITEM "&Taie", IDM_CUT - MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY - MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE - MENUITEM "Selectează t&ot", IDM_SELECTALL - MENUITEM "&Tipărește", IDM_PRINT + MENUITEM "&Decupează", IDM_CUT + MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY + MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE + MENUITEM "Selectează t&ot", IDM_SELECTALL + MENUITEM "&Tipărește", IDM_PRINT MENUITEM SEPARATOR } POPUP "Ancorare" { - MENUITEM "Deschide &legătura", IDM_FOLLOWLINKC - MENUITEM "Deschide legătura într-o fereastră &nouă", IDM_FOLLOWLINKN - MENUITEM "S&alvează destinația ca...", IDM_SAVETARGET - MENUITEM "&Tipărește destinația", IDM_PRINTTARGET + MENUITEM "Deschide &adresa", IDM_FOLLOWLINKC + MENUITEM "Deschide în fereastră &nouă", IDM_FOLLOWLINKN + MENUITEM "Pă&strare destinație în…", IDM_SAVETARGET + MENUITEM "&Imprimă destinația", IDM_PRINTTARGET MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Taie", IDM_CUT - MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY - MENUITEM "Copiază scur&tătura", IDM_COPYSHORTCUT - MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE + MENUITEM "&Decupează", IDM_CUT + MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY + MENUITEM "Copiază sc&urtătura", IDM_COPYSHORTCUT + MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Adaugă la &favorite...", IDM_ADDFAVORITES + MENUITEM "Adăugare la fa&vorite…", IDM_ADDFAVORITES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "P&roprietăți", IDM_PROPERTIES + MENUITEM "P&roprietăți", IDM_PROPERTIES } POPUP "Context necunoscut" @@ -151,54 +152,54 @@ POPUP "Imagine DYNSRC" { - MENUITEM "Deschide &legătura", IDM_FOLLOWLINKC - MENUITEM "Deschide legătura într-o fereastră &nouă", IDM_FOLLOWLINKN - MENUITEM "S&alvează destinația ca...", IDM_SAVETARGET - MENUITEM "&Tipărește destinația", IDM_PRINTTARGET + MENUITEM "Deschide &adresa", IDM_FOLLOWLINKC + MENUITEM "Deschide în fereastră &nouă", IDM_FOLLOWLINKN + MENUITEM "Pă&strare destinație în…", IDM_SAVETARGET + MENUITEM "&Imprimă destinația", IDM_PRINTTARGET MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Arată i&maginea", IDM_SHOWPICTURE - MENUITEM "&Salvează videoul ca...", IDM_SAVEPICTURE - MENUITEM "Definește ca &fundal", IDM_SETWALLPAPER - MENUITEM "&Definește ca element de desktop...", IDM_SETDESKTOPITEM + MENUITEM "A&rată imaginea", IDM_SHOWPICTURE + MENUITEM "Păstrare video în…", IDM_SAVEPICTURE + MENUITEM "Stabilește ca &fundal", IDM_SETWALLPAPER + MENUITEM "Definire ca element pe &birou…", IDM_SETDESKTOPITEM MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Taie", IDM_CUT - MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY - MENUITEM "Copiază scur&tătura", IDM_COPYSHORTCUT - MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE + MENUITEM "&Decupează", IDM_CUT + MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY + MENUITEM "Copiază sc&urtătura", IDM_COPYSHORTCUT + MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Adaugă la &favorite...", IDM_ADDFAVORITES + MENUITEM "Adăugare la fa&vorite…", IDM_ADDFAVORITES MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Redă", IDM_DYNSRCPLAY - MENUITEM "Oprește", IDM_DYNSRCSTOP - MENUITEM "P&roprietăți", IDM_PROPERTIES + MENUITEM "&Pornește", IDM_DYNSRCPLAY + MENUITEM "Opr&ește", IDM_DYNSRCSTOP + MENUITEM "Pr&oprietăți", IDM_PROPERTIES } POPUP "Imagine ART" { - MENUITEM "Deschide &legătura", IDM_FOLLOWLINKC - MENUITEM "Deschide legătura într-o fereastră &nouă", IDM_FOLLOWLINKN - MENUITEM "S&alvează destinația ca...", IDM_SAVETARGET - MENUITEM "&Tipărește destinația", IDM_PRINTTARGET + MENUITEM "Deschide &adresa", IDM_FOLLOWLINKC + MENUITEM "Deschide în fereastră &nouă", IDM_FOLLOWLINKN + MENUITEM "Pă&strare destinație în…", IDM_SAVETARGET + MENUITEM "&Imprimă destinația", IDM_PRINTTARGET MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Arată i&maginea", IDM_SHOWPICTURE - MENUITEM "&Salvează imaginea ca...", IDM_SAVEPICTURE - MENUITEM "Definește ca &fundal", IDM_SETWALLPAPER - MENUITEM "&Definește ca element de desktop...", IDM_SETDESKTOPITEM + MENUITEM "A&rată imaginea", IDM_SHOWPICTURE + MENUITEM "Păstrare ima&gine în…", IDM_SAVEPICTURE + MENUITEM "Definește ca &fundal", IDM_SETWALLPAPER + MENUITEM "Definire ca element pe &birou…", IDM_SETDESKTOPITEM MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Taie", IDM_CUT - MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY - MENUITEM "Copiază scur&tătura", IDM_COPYSHORTCUT - MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE + MENUITEM "&Decupează", IDM_CUT + MENUITEM "&Copiază", IDM_COPY + MENUITEM "Copiază sc&urtătura", IDM_COPYSHORTCUT + MENUITEM "&Lipește", IDM_PASTE MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Adaugă la &favorite...", IDM_ADDFAVORITES + MENUITEM "Adaugă la fa&vorite…", IDM_ADDFAVORITES MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "Redă", IDM_IMGARTPLAY - MENUITEM "Oprește", IDM_IMGARTSTOP - MENUITEM "Derulează înapoi", IDM_IMGARTREWIND + MENUITEM "&Pornește", IDM_IMGARTPLAY + MENUITEM "Opr&ește", IDM_IMGARTSTOP + MENUITEM "Derulează înap&oi", IDM_IMGARTREWIND MENUITEM SEPARATOR MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "P&roprietăți", IDM_PROPERTIES + MENUITEM "Proprie&tăți", IDM_PROPERTIES } POPUP "Depanare" @@ -215,7 +216,7 @@ MENUITEM "Elimină dreptunghiurile de format", IDM_DUMPLAYOUTRECTS MENUITEM "Monitor de memorie", IDM_MEMORYMONITOR MENUITEM "Măsurători de performanță", IDM_PERFORMANCEMETERS - MENUITEM "Salvează HTML", IDM_SAVEHTML + MENUITEM "Păstrează HTML", IDM_SAVEHTML MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "&Răsfoiește vizualizarea", IDM_BROWSEMODE MENUITEM "Editează vizualizarea", IDM_EDITMODE Index: dll/win32/shdocvw/Ro.rc =================================================================== --- dll/win32/shdocvw/Ro.rc (revision 57468) +++ dll/win32/shdocvw/Ro.rc (working copy) @@ -1,6 +1,7 @@ /* * Copyright 2010 Alexander N. Sørnes * Copyright 2010 Michael Stefaniuc + * 2011 Fulea Ștefan * * This library is free software; you can redistribute it and/or * modify it under the terms of the GNU Lesser General Public @@ -28,33 +29,33 @@ CAPTION "Deschide URL-ul" FONT 8, "MS Shell Dlg" { - LTEXT "Specificați URL-ul pe care doriți să îl deschideți în Internet Explorer",-1,35, 5, 160,15 - LTEXT "Deschide:", -1, 2, 32, 30, 15 - EDITTEXT IDC_BROWSE_OPEN_URL, 35, 30, 170, 13 - DEFPUSHBUTTON "&OK", IDOK, 35, 50, 50, 15 - PUSHBUTTON "&Renunță", IDCANCEL, 95, 50, 50, 15 + LTEXT "Specificați URL-ul pe care doriți să îl deschideți în Internet Explorer",-1,35, 5, 160,15 + LTEXT "Deschide:", -1, 2, 32, 30, 15 + EDITTEXT IDC_BROWSE_OPEN_URL, 35, 30, 170, 13 + DEFPUSHBUTTON "Con&firmă", IDOK, 35, 50, 50, 15 + PUSHBUTTON "A&nulează", IDCANCEL, 95, 50, 50, 15 } IDR_BROWSE_MAIN_MENU MENU { POPUP "&Fișier" { - POPUP "&Nou" + POPUP "&Nouă" { - MENUITEM "&Fereastră", ID_BROWSE_NEW_WINDOW + MENUITEM "&Fereastră", ID_BROWSE_NEW_WINDOW } - MENUITEM "&Deschidere...", ID_BROWSE_OPEN - MENUITEM "&Salvează", ID_BROWSE_SAVE - MENUITEM "S&alvare ca...", ID_BROWSE_SAVE_AS + MENUITEM "&Deschidere…", ID_BROWSE_OPEN + MENUITEM "&Păstrează", ID_BROWSE_SAVE + MENUITEM "Pă&strare în…", ID_BROWSE_SAVE_AS MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Format tipărire...", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT - MENUITEM "T&ipărire...", ID_BROWSE_PRINT - MENUITEM "Pre&vizualizare imprimare...", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW + MENUITEM "&Format imprimare…", ID_BROWSE_PRINT_FORMAT + MENUITEM "&Imprimare…", ID_BROWSE_PRINT + MENUITEM "Pre&vizionare imprimare…", ID_BROWSE_PRINT_PREVIEW MENUITEM SEPARATOR - MENUITEM "&Proprietăți...", ID_BROWSE_PROPERTIES + MENUITEM "P&roprietăți…", ID_BROWSE_PROPERTIES } - POPUP "&Ajutor" + POPUP "&?" { - MENUITEM "&Despre Internet Explorer...", ID_BROWSE_ABOUT + MENUITEM "&Despre Internet Explorer…", ID_BROWSE_ABOUT } }