/* * PROJECT: ReactOS Event Viewer * LICENSE: GPL - See COPYING in the top level directory * FILE: base/applications/mscutils/eventvwr/lang/en-US.rc * PURPOSE: English Language File for ReactOS Event Viewer * TRANSLATORS: Marc Piulachs */ LANGUAGE LANG_ALBANIAN, SUBLANG_NEUTRAL IDC_EVENTVWR MENU BEGIN POPUP "&Log" BEGIN MENUITEM "&Aplikacion", ID_LOG_APPLICATION MENUITEM "&Siguri", ID_LOG_SECURITY MENUITEM "&Sistemi", ID_LOG_SYSTEM MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Dil", IDM_EXIT END POPUP "&Vështro" BEGIN MENUITEM "&Rifresko", IDM_REFRESH END MENUITEM "&Opsione", ID_OPTIONS POPUP "Ndihmë" BEGIN MENUITEM "Ndihmë", IDM_HELP MENUITEM SEPARATOR MENUITEM "Rreth...", IDM_ABOUT END END IDC_EVENTVWR ACCELERATORS BEGIN "?", IDM_ABOUT, ASCII, ALT "/", IDM_ABOUT, ASCII, ALT END IDD_ABOUTBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 75 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_CAPTION | WS_SYSMENU CAPTION "Rreth" FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN ICON IDI_EVENTVWR,IDC_MYICON,14,9,21,20 LTEXT "ReactOS Event Viewer Versioni 1.0",IDC_STATIC,49,10,119,8,SS_NOPREFIX LTEXT "Copyright (C) 2007 Marc Piulachs (marc.piulachs@codexchange.net)",IDC_STATIC,49,20,119,22 DEFPUSHBUTTON "OK",IDOK,90,48,42,16,WS_GROUP END IDD_PROGRESSBOX DIALOGEX 0, 0, 230, 40 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER CAPTION "Prit.." FONT 8, "MS Shell Dlg", 0, 0, 0x0 BEGIN CTEXT "Ngarkim loget e ngjarjeve. Ju lutem prisniPlease wait ...",IDC_STATIC,0,15,230,8,SS_NOPREFIX END IDD_EVENTDETAILDIALOG DIALOGEX 0, 0, 276, 282 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CENTER | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU EXSTYLE WS_EX_CONTEXTHELP CAPTION "Detaje te ngjarjeve" FONT 8, "MS Shell Dlg", 400, 0, 0x1 BEGIN DEFPUSHBUTTON "Mbyll",IDOK,12,258,50,14 PUSHBUTTON "I mëparshmi",IDPREVIOUS,78,258,50,14 PUSHBUTTON "Tjetri",IDNEXT,144,258,50,14 PUSHBUTTON "Ndihmë",IDHELP,210,258,50,14 EDITTEXT IDC_EVENTTEXTEDIT,14,81,247,108,ES_MULTILINE | ES_READONLY LTEXT "Përshkrimi:",IDC_STATIC,15,70,39,8 LTEXT "Data:",IDC_STATIC,14,14,36,8 LTEXT "Statistika",IDC_EVENTDATESTATIC,56,14,72,8 LTEXT "Ora:",IDC_STATIC,14,27,36,8 LTEXT "Statistika",IDC_EVENTTIMESTATIC,56,27,72,8 LTEXT "Përdoruesi:",IDC_STATIC,14,41,36,8 LTEXT "Statistika",IDC_EVENTUSERSTATIC,56,41,72,8 LTEXT "Kompjuteri:",IDC_STATIC,14,54,36,8 LTEXT "Statistika",IDC_EVENTCOMPUTERSTATIC,56,54,72,8 LTEXT "NgjarjeID:",IDC_STATIC,133,15,36,8 LTEXT "Statistika",IDC_EVENTIDSTATIC,175,15,87,8 LTEXT "Burimi:",IDC_STATIC,133,28,36,8 LTEXT "Statistika",IDC_EVENTSOURCESTATIC,175,28,87,8 LTEXT "Tipi:",IDC_STATIC,133,42,36,8 LTEXT "Statistika",IDC_EVENTTYPESTATIC,175,42,87,8 LTEXT "Kategoria:",IDC_STATIC,133,55,36,8 LTEXT "Statistika",IDC_EVENTCATEGORYSTATIC,175,55,87,8 EDITTEXT IDC_EVENTDATAEDIT,14,204,247,44,ES_MULTILINE | ES_READONLY LTEXT "D&ata",IDC_STATIC,14,194,20,8 CONTROL "&Bytes",IDC_BYTESRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,39,194,34,10 CONTROL "&Word",IDC_WORDRADIO,"Button",BS_AUTORADIOBUTTON,77,194,33,10 END STRINGTABLE BEGIN IDS_APP_TITLE "Shikues ngjarjesh" IDS_EVENTSTRINGIDNOTFOUND "Përshkrimi për ngjarjet ID ( %lu ) në burim ( %s ) nuk gjindet. Kompjuter vendas mund të mos ketë informacionin e regjistrit te nevojshem ose mesazhin për dokumentat DLL për të shfaqur nga një kompjuter në distancë." IDS_EVENTLOG_ERROR_TYPE "Error" IDS_EVENTLOG_WARNING_TYPE "Paralajmërim" IDS_EVENTLOG_INFORMATION_TYPE "Informacion" IDS_EVENTLOG_AUDIT_SUCCESS "Audit me Sukses" IDS_EVENTLOG_AUDIT_FAILURE "Audit dështoj" IDS_EVENTLOG_SUCCESS "Sukses" IDS_EVENTLOG_UNKNOWN_TYPE "Ngjraje e panjohur" END STRINGTABLE BEGIN IDS_COLUMNTYPE "Tipi" IDS_COLUMNDATE "Data" IDS_COLUMNTIME "Ora" IDS_COLUMNSOURCE "Burimi" IDS_COLUMNCATEGORY "Kategoria" IDS_COLUMNEVENT "Ngjarja" IDS_COLUMNUSER "Përdoruesi" IDS_COLUMNCOMPUTER "Kompjuter" IDS_COLUMNEVENTDATA "Data e Ngjarjes" END STRINGTABLE BEGIN IDS_NONE "Asnjë" IDS_NOT_AVAILABLE "N/A" END