Index: dll/win32/browseui/lang/de-DE.rc =================================================================== --- dll/win32/browseui/lang/de-DE.rc (revision 62518) +++ dll/win32/browseui/lang/de-DE.rc (working copy) @@ -30,8 +30,8 @@ MENUITEM "", -1, MFT_SEPARATOR MENUITEM "S&ymbolleisten fixieren", IDM_TOOLBARS_LOCKTOOLBARS, MFT_STRING, MFS_ENABLED MENUITEM "&Anpassen...", IDM_TOOLBARS_CUSTOMIZE, MFT_STRING, MFS_ENABLED - MENUITEM "&Text Labels", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED - MENUITEM "&Go Button", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "Symboltitel", IDM_TOOLBARS_TEXTLABELS, MFT_STRING, MFS_ENABLED + MENUITEM "Schaltfläche Wechseln zu", IDM_TOOLBARS_GOBUTTON, MFT_STRING, MFS_ENABLED END END @@ -57,9 +57,9 @@ BEGIN MENUITEM "Su&chen\tCtrl+E", IDM_EXPLORERBAR_SEARCH MENUITEM "&Favoriten\tCtrl+I", IDM_EXPLORERBAR_FAVORITES - MENUITEM "&Media", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA + MENUITEM "Medien", IDM_EXPLORERBAR_MEDIA MENUITEM "&Verlauf\tCtrl+H", IDM_EXPLORERBAR_HISTORY - MENUITEM "F&olders", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS + MENUITEM "&Ordner", IDM_EXPLORERBAR_FOLDERS MENUITEM "", IDM_EXPLORERBAR_SEPARATOR END MENUITEM "", FCIDM_MENU_VIEW_SEP_OPTIONS, MFT_SEPARATOR @@ -90,8 +90,8 @@ END POPUP "&?", FCIDM_MENU_HELP BEGIN - MENUITEM "Ist diese Kopie von ReactOS &legal?", IDM_HELP_ISTHISCOPYLEGAL - MENUITEM "Ü&ber ReactOS", IDM_HELP_ABOUT + MENUITEM "Ist dies eine &legale ReactOS-Kopie?", IDM_HELP_ISTHISCOPYLEGAL + MENUITEM "Inf&o", IDM_HELP_ABOUT END END @@ -103,7 +103,7 @@ BEGIN LTEXT "Te&xt Optionen:", -1, 4, 2, 48, 15 COMBOBOX IDC_TEXTOPTIONS, 52, 0, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - LTEXT "Ico&n Optionen:", -1, 4, 20, 48, 15 + LTEXT "Symboloptio&nen:", -1, 4, 20, 48, 15 COMBOBOX IDC_ICONOPTIONS, 52, 18, 123, 57, CBS_DROPDOWNLIST | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP END @@ -129,84 +129,84 @@ STRINGTABLE BEGIN - 800 "Contains commands for manipulating the selected items." + 800 "Enthält Befehle, um das ausgewählte Objekt zu bearbeiten." END STRINGTABLE BEGIN - 864 "Contains edit commands." + 864 "Enthält Befehle zum Bearbeiten." END STRINGTABLE BEGIN - 928 "Contains commands for manipulating the view." + 928 "Enthält Befehle, um die Ansicht zu bearbeiten." END STRINGTABLE BEGIN - 992 "Contains tools commands." + 992 "Enthält Werkzeugbefehle." END STRINGTABLE BEGIN - 1056 "Contains commands for displaying Help." + 1056 "Enthält Befehle, um die Hilfe anzuzeigen." END STRINGTABLE BEGIN - 9025 "Closes the window." - 9026 "Goes up one level." + 9025 "Schließt das Fenster." + 9026 "Wechselt zur übergeordneten Ebene." END STRINGTABLE BEGIN - 9121 "Connects to a network drive." - 9122 "Disconnects from a network drive." + 9121 "Verbindet ein Netzlaufwerk." + 9122 "Trennt ein Netzlaufwerk." END STRINGTABLE BEGIN - 9250 "Displays program information, version number, and copyright." - 9252 "Displays information for debugging." + 9250 "Zeigt Programminformationen, Versionsnummer, und Copyright-Informationen." + 9252 "Zeigt Informationen zum Debuggen." END STRINGTABLE BEGIN - 9281 "Goes to the previous page." - 9282 "Goes to the next page." - 9283 "Enables you to change settings." - 9285 "Goes to your home page." + 9281 "Wechselt zur vorherigen Seite." + 9282 "Wechselt zur nächsten Seite." + 9283 "Erlaubt es Ihnen Einstellungen zu ändern." + 9285 "Wechselt zur Startseite." END STRINGTABLE BEGIN - 9362 "Opens the Favorites folder." - 9363 "Adds the current page to your Favorites list." + 9362 "Öffnet den Ordner Favoriten." + 9363 "Fügt die aktuelle Seite der Favoritenliste hinzu." END STRINGTABLE BEGIN - 9505 "Shows or hides toolbars." - 9506 "Shows or hides the status bar." - 9508 "Displays the Standard Buttons toolbar." - 9509 "Displays the Address bar." - 9510 "Displays the Quick Links bar." - 9516 "Locks the sizes and positions of the toolbars." + 9505 "Zeigt oder versteckt Symbolleisten." + 9506 "Zeigt oder versteckt die Statusleiste." + 9508 "Zeigt oder versteckt die Standardschaltfächensymbole." + 9509 "Zeigt die Adressleiste." + 9510 "Zeigt die Quick Links Leiste." + 9516 "Fixiert Größe und Position der Symbolleisten." END STRINGTABLE BEGIN - 9533 "Customizes the toolbar." + 9533 "Passt die Symbolleiste an." END STRINGTABLE BEGIN - 9552 "Shows or hides an Explorer bar." - 9553 "Shows the Search bar." - 9554 "Shows the Favorites bar." - 9555 "Shows the History bar." - 9557 "Shows the Folders bar." - 9559 "Shows the Media Bar." + 9552 "Zeigt oder versteckt die Explorer-Leiste." + 9553 "Zeigt die Suchleiste." + 9554 "Zeigt die Favoritenleiste." + 9555 "Zeigt die Verlaufsleiste." + 9557 "Zeigt die Ordnerleiste." + 9559 "Zeigt die Medienleiste." END STRINGTABLE @@ -213,13 +213,13 @@ BEGIN IDS_SMALLICONS "Kleine Symbole" IDS_LARGEICONS "Große Symbole" - IDS_SHOWTEXTLABELS "Show text labels" + IDS_SHOWTEXTLABELS "Symboltitel anzeigen" END STRINGTABLE BEGIN - IDS_NOTEXTLABELS "No text labels" - IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Selective text on right" + IDS_NOTEXTLABELS "Keine Symboltitel" + IDS_SELECTIVETEXTONRIGHT "Symboltitel rechts" END STRINGTABLE