Index: base/applications/dxdiag/lang/tr-TR.rc =================================================================== --- base/applications/dxdiag/lang/tr-TR.rc (revision 67991) +++ base/applications/dxdiag/lang/tr-TR.rc (working copy) @@ -20,7 +20,7 @@ FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN LTEXT "Bu araç, dizgenizdeki yüklü ReactX bileşenleri ve sürücüleri üzerine ayrıntılı bilgi raporlar.", IDC_STATIC, 5, 0, 443, 17 - LTEXT "Soruna neden olan bölümü biliyorsanız yukarıdaki uygun sekmeyi tıklayınız. Yoksa diziyle tüm bölümlere gitmek için aşağıdaki ""Sonraki Bölüm"" düğmesini kullanabilirsiniz.", IDC_STATIC, 5, 15, 443, 25 + LTEXT "ReactX ile ilgili bir sorunla karşılaştıysanız ve onun ne olduğunu biliyorsanız o zaman yukarıda uygun sekmeyi tıklayınız. Yoksa diziyle tüm bölümlere gitmek için aşağıdaki ""Sonraki Bölüm"" düğmesine tıklayabilirsiniz.", IDC_STATIC, 5, 15, 443, 25 GROUPBOX "Dizge Bilgisi", IDC_STATIC, 5, 35, 452, 150, SS_RIGHT LTEXT "Geçerli Zaman:", IDC_STATIC, 70, 50, 80, 10, SS_RIGHT LTEXT "Bilgisayar Adı:", IDC_STATIC, 70, 60, 80, 10, SS_RIGHT @@ -44,7 +44,7 @@ EDITTEXT IDC_STATIC_MEM, 155, 130, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_SWAP, 155, 140, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_VERSION, 155, 150, 210, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - CHECKBOX "Check for WHQL digital signatures", IDC_WHQL_SIGN_CHECK, 15, 170, 135, 10, WS_DISABLED + CHECKBOX "WHQL Sayılık İmzâlar İçin Denetle", IDC_WHQL_SIGN_CHECK, 15, 170, 135, 10, WS_DISABLED END IDD_DISPLAY_DIALOG DIALOGEX 0, 0, 462, 220 @@ -72,7 +72,7 @@ RTEXT "Zaman:", IDC_STATIC, 275, 30, 55, 10 RTEXT "WHQL İmleği:", IDC_STATIC, 275, 40, 55, 10 RTEXT "Mini VDD:", IDC_STATIC, 275, 50, 55, 10 - RTEXT " vvdddVDD:", IDC_STATIC, 275, 60, 55, 10 + RTEXT "VDD:", IDC_STATIC, 275, 60, 55, 10 RTEXT "DDI Sürümü:", IDC_STATIC, 275, 70, 55, 10 EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_DRIVER, 335, 10, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_VERSION, 335, 20, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL @@ -82,9 +82,9 @@ EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_VDD, 335, 60, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL EDITTEXT IDC_STATIC_ADAPTER_DDI, 335, 70, 100, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL GROUPBOX "ReactX Husûsiyetleri", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70 - RTEXT "ReactDraw Hızlandırması:", IDC_STATIC, 15, 115, 110, 12 - RTEXT "React3D Hızlandırması:", IDC_STATIC, 15, 130, 110, 12 - RTEXT "AGP Doku Hızlandırması:", IDC_STATIC, 15, 145, 110, 12 + RTEXT "ReactDraw İvmesi:", IDC_STATIC, 15, 115, 110, 12 + RTEXT "React3D İvmesi:", IDC_STATIC, 15, 130, 110, 12 + RTEXT "AGP Doku İvmesi:", IDC_STATIC, 15, 145, 110, 12 LTEXT "", IDC_STATIC_DDSTATE, 130, 115, 40, 10 LTEXT "", IDC_STATIC_D3DSTATE, 130, 130, 40, 10 LTEXT "", IDC_STATIC_AGPSTATE, 130, 145, 40, 10 @@ -139,17 +139,17 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - RTEXT "General MIDI DLS Collection:", IDC_STATIC, 0, 0, 100, 10 + RTEXT "Umûmî MIDI DLS Derlemi:", IDC_STATIC, 0, 0, 100, 10 EDITTEXT IDC_MIDI_DLS_COLLECTION, 105, 0, 250, 10, ES_LEFT | ES_READONLY | NOT WS_BORDER | NOT WS_TABSTOP | ES_AUTOHSCROLL - GROUPBOX "Music Ports", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85 - GROUPBOX "ReactX Features", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70 - LTEXT "Default Port Acceleration:", IDC_STATIC, 15, 120, 95, 17 + GROUPBOX "Mûsiki Girişleri", IDC_STATIC, 5, 10, 452, 85 + GROUPBOX "ReactX Husûsiyetleri", IDC_STATIC, 5, 97, 452, 70 + LTEXT "Ön Tanımlı Giriş İvmesi:", IDC_STATIC, 15, 120, 95, 17 LTEXT "", IDC_STATIC_DEFAULT_PORT_ACCELERATION, 115, 120, 50, 10 - PUSHBUTTON "Disable", IDC_BUTTON_DISABLEDMUSIC, 75, 135, 80, 14, WS_DISABLED - LTEXT "Test using this port:", IDC_STATIC, 180, 105, 100, 10 + PUSHBUTTON "Edilgin", IDC_BUTTON_DISABLEDMUSIC, 75, 135, 80, 14, WS_DISABLED + LTEXT "Bu Giriş Kullanılarak Sına:", IDC_STATIC, 180, 105, 100, 10 LISTBOX IDC_DMUSIC_TEST_LIST, 180, 115, 180, 45, LBS_NOINTEGRALHEIGHT | LBS_EXTENDEDSEL | WS_VSCROLL | WS_TABSTOP - PUSHBUTTON "Test DirectMusic", IDC_BUTTON_TESTDMUSIC, 370, 145, 80, 14, WS_DISABLED - GROUPBOX "Notes", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50 + PUSHBUTTON "ReactMusic'i Sına", IDC_BUTTON_TESTDMUSIC, 370, 145, 80, 14, WS_DISABLED + GROUPBOX "Notlar", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50 EDITTEXT IDC_MUSIC_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP END @@ -172,11 +172,11 @@ BEGIN GROUPBOX "Kayıtlı ReactPlay Hizmet Sağlayıcıları", IDC_STATIC, 5, 0, 452, 75 CONTROL "", IDC_LIST_PROVIDER, "SysListView32", LVS_REPORT | WS_CHILD | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 12, 432, 55 - GROUPBOX "Registered Lobbyable DirectPlay Applications", IDC_STATIC, 5, 77, 452, 55 - GROUPBOX "ReactX Features", IDC_STATIC, 5, 133, 452, 35 - PUSHBUTTON "DirectPlay Voice Options", IDC_BUTTON_VOICE_OPTIONS, 10, 145, 90, 14, WS_DISABLED - PUSHBUTTON "Test DirectPlay", IDC_BUTTON_TESTDPLAY, 130, 145, 80, 14, WS_DISABLED - GROUPBOX "Notes", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50 + GROUPBOX "Dalan Oluşturulabilir Kayıtlı ReactPlay Uygulamaları", IDC_STATIC, 5, 77, 452, 55 + GROUPBOX "ReactX Husûsiyetleri", IDC_STATIC, 5, 133, 452, 35 + PUSHBUTTON "ReactPlay Ses Seçenekleri", IDC_BUTTON_VOICE_OPTIONS, 10, 145, 90, 14, WS_DISABLED + PUSHBUTTON "ReactPlay'i Sına", IDC_BUTTON_TESTDPLAY, 130, 145, 80, 14, WS_DISABLED + GROUPBOX "Notlar", IDC_STATIC, 5, 170, 452, 50 EDITTEXT IDC_NETWORK_NOTES, 15, 182, 432, 30, ES_LEFT | WS_BORDER | ES_READONLY | WS_TABSTOP END @@ -184,11 +184,11 @@ STYLE DS_SHELLFONT | DS_CONTROL | WS_CHILD | WS_CLIPCHILDREN FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN - LTEXT "Still can't find the information you're looking for? Here are some additional things you can do:", IDC_STATIC, 5, 0, 300, 10 - PUSHBUTTON "System Information", IDC_BUTTON_SYSINFO, 5, 20, 80, 14, WS_DISABLED - LTEXT "Displays additional system information", IDC_STATIC, 90, 23, 300, 10 - PUSHBUTTON "Refresh Rate Override", IDC_BUTTON_DDRAW_REFRESH, 5, 40, 80, 14, WS_DISABLED - LTEXT "Overrides the Refresh Rate for DirectDraw", IDC_STATIC, 90, 43, 300, 10 + LTEXT "Aradığınız bilgiyi şimdi bile bulamadınız mı? Burada yapabileceğiniz birtakım ek şeyler var:", IDC_STATIC, 5, 0, 300, 10 + PUSHBUTTON "Dizge Bilgisi", IDC_BUTTON_SYSINFO, 5, 20, 80, 14, WS_DISABLED + LTEXT "Ek dizge bilgisini görüntüler.", IDC_STATIC, 90, 23, 300, 10 + PUSHBUTTON "Yenileme Hızı'nı Geçersiz Kıl", IDC_BUTTON_DDRAW_REFRESH, 5, 40, 80, 14, WS_DISABLED + LTEXT "ReactDraw için Yenileme Hızı'nı geçersiz kılar.", IDC_STATIC, 90, 43, 300, 10 END STRINGTABLE @@ -231,26 +231,26 @@ IDS_DIRECTPLAY_SERIALCONN "ReactPlay için Dizilik Bağlantı" IDS_REG_SUCCESS "Tamam" IDS_REG_FAIL "Yanlışlık" - IDS_DDTEST_ERROR "Sınama başarısız oldu." - IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Bu, ReactDraw arayüz sınamasını başlatacak. Sürdürülsün mü?" - IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "Bu sınama, ReactDraw'ı ana yüzeye çizmek için kullanacak. Ak ve kara dikdörtgenler çizilecektir. Sürdürülsün mü?" + IDS_DDTEST_ERROR "ReactDraw işleme sınaması başarısız oldu. Daha çok bilgi için lütfen notlara bakınız." + IDS_DDTEST_DESCRIPTION "Bu, ReactDraw arayüz sınamasını başlatacak. Sürdürmek ister misiniz?" + IDS_DDPRIMARY_DESCRIPTION "Bu sınama, ReactDraw'ı ana yüzeye çizmek için kullanacak. Ak ve kara dikdörtgenler çizilecektir. Sürdürmek ister misiniz?" IDS_DDPRIMARY_RESULT "Ak ve kara dikdörtgenler gördünüz mü?" - IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "Bu sınama, ReactDraw'ı görüntülük dışı arabelleğe çizmek için kullanacak. Devinen bir ak dikdörtgen çizilecektir. Sürdürülsün mü?" + IDS_DDOFFSCREEN_DESCRIPTION "Bu sınama, ReactDraw'ı görüntülük dışı arabelleğe çizmek için kullanacak. Devinen bir ak dikdörtgen çizilecektir. Sürdürmek ister misiniz?" IDS_DDOFFSCREEN_RESULT "Devinen bir ak dikdörtgen gördünüz mü?" - IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "Bu sınama, ReactDraw'ı tüm görüntülükte çizmek için kullanacak. Devinen bir ak dikdörtgen göreceksiniz. Sürdürülsün mü?" + IDS_DDFULLSCREEN_DESCRIPTION "Bu sınama, ReactDraw'ı tüm görüntülükte çizmek için kullanacak. Devinen bir ak dikdörtgen göreceksiniz. Sürdürmek ister misiniz?" IDS_DDFULLSCREEN_RESULT "Tüm görüntülükte devinen bir ak dikdörtgen gördünüz mü?" IDS_FORMAT_ADAPTER_MEM "%u MB" - IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%04u*%04u (%u bitlik) (%uHz)" + IDS_FORMAT_ADAPTER_MODE "%d*%d (%u bitlik) (%uHz)" IDS_OPTION_NO "Hayır" - IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "Bu, React3D arayüz sınamasını başlatılacak. Sürdürülsün mü?" - IDS_D3DTEST_D3Dx "Bu sınama, donanım hızlandırmalı React3D %u arayüzünü kullanacak." - IDS_OS_VERSION "%s %s (%d.%d, Build %d)" - IDS_DMUSIC_DESC "Description" - IDS_DMUSIC_TYPE "Type" - IDS_DMUSIC_KERNEL "Kernel Mode" - IDS_DMUSIC_IO "In/Out" - IDS_DMUSIC_DLS "Supports DLS" - IDS_DMUSIC_EXT "External" - IDS_DMUSIC_PORT "Default Port" - IDS_DDDISABLE_MSG "This will disable all hardware acceleration for DirectDraw on all display devices\n.Do you wish to continue?\n" + IDS_D3DTEST_DESCRIPTION "Bu, React3D arayüz sınamasını başlatılacak. Sürdürmek ister misiniz?" + IDS_D3DTEST_D3Dx "Bu sınama, donanım ivmeli React3D %u arayüzünü kullanacak." + IDS_OS_VERSION "%s %s (%d.%d, Yapı %d)" + IDS_DMUSIC_DESC "Tanım" + IDS_DMUSIC_TYPE "Tür" + IDS_DMUSIC_KERNEL "Çekirdek Kipi" + IDS_DMUSIC_IO "Giriş/Çıkış" + IDS_DMUSIC_DLS "DLS'yi Destekler" + IDS_DMUSIC_EXT "Dış" + IDS_DMUSIC_PORT "Ön Tanımlı Giriş" + IDS_DDDISABLE_MSG "Bu, tüm görüntü aygıtlarında ReactDraw için tüm donanım ivmelerini edilginleştirecektir.\n. Sürdürmek ister misiniz?\n" END Index: base/system/services/lang/tr-TR.rc =================================================================== --- base/system/services/lang/tr-TR.rc (revision 0) +++ base/system/services/lang/tr-TR.rc (working copy) @@ -0,0 +1,14 @@ +/* TRANSLATOR: 2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ + +LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_SERVICE_START "başlat" + IDS_SERVICE_STOP "durdur" + IDS_SERVICE_PAUSE "duraklat" + IDS_SERVICE_RESUME "sürdür" + IDS_SERVICE_RUNNING "Çalışıyor" + IDS_SERVICE_STOPPED "Durduruldu" + IDS_SERVICE_PAUSED "Duraklatıldı" +END Index: base/system/services/services.rc =================================================================== --- base/system/services/services.rc (revision 67991) +++ base/system/services/services.rc (working copy) @@ -27,3 +27,7 @@ #ifdef LANGUAGE_RU_RU #include "lang/ru-RU.rc" #endif + +#ifdef LANGUAGE_TR_TR + #include "lang/tr-TR.rc" +#endif Index: base/system/subst/lang/tr-TR.rc =================================================================== --- base/system/subst/lang/tr-TR.rc (revision 0) +++ base/system/subst/lang/tr-TR.rc (working copy) @@ -0,0 +1,19 @@ +/* TRANSLATOR: 2015 Erdem Ersoy (eersoy93) (erdemersoy@live.com) */ + +LANGUAGE LANG_TURKISH, SUBLANG_DEFAULT + +STRINGTABLE +BEGIN + IDS_INCORRECT_PARAMETER_COUNT "Değişken sayısı yanlış - %s\n" + IDS_INVALID_PARAMETER "Değişken sayısı yanlış - %s\n" + IDS_INVALID_PARAMETER2 "Geçersiz değişken - %s\n" + IDS_DRIVE_ALREADY_SUBSTED "Sürücü önceden SUBST edilmiş.\n" + IDS_FAILED_WITH_ERRORCODE "Yanlışlık kodu ile başarısız oldu 0x%x: %s\n" + IDS_USAGE "Bir sürücü harfiyle bir yolu ilişkilendirir.\n\n\ +SUBST [sürücü1: [sürücü2:]yol]\n\ +SUBST sürücü1: /D\n\n\ + sürücü: Bir yol atamak için istediğiniz bir farazî sürücüyü belirtir.\n\ + [sürücü2:]yol Bir farazî sürücüye atamak için istediğiniz bir fizîkî sürücüyü ve\n yolu belirtir.\n\ + /D Bir yerine koyulmuş (farazî) sürücüyü siler.\n\n\ +Şimdiki farazî sürücülerin bir dizelgesini görüntülemek içn değişkensiz olarak SUBST yazınız.\n" +END Index: base/system/subst/subst.rc =================================================================== --- base/system/subst/subst.rc (revision 67991) +++ base/system/subst/subst.rc (working copy) @@ -40,6 +40,9 @@ #ifdef LANGUAGE_SQ_AL #include "lang/sq-AL.rc" #endif +#ifdef LANGUAGE_TR_TR + #include "lang/tr-TR.rc" +#endif #ifdef LANGUAGE_UK_UA #include "lang/uk-UA.rc" #endif Index: dll/cpl/sysdm/lang/tr-TR.rc =================================================================== --- dll/cpl/sysdm/lang/tr-TR.rc (revision 67991) +++ dll/cpl/sysdm/lang/tr-TR.rc (working copy) @@ -102,22 +102,22 @@ IDD_HARDWAREPROFILE DIALOGEX 0, 0, 212, 188 STYLE DS_SHELLFONT | DS_MODALFRAME | DS_CONTEXTHELP | WS_POPUP | WS_VISIBLE | WS_CAPTION | WS_SYSMENU -CAPTION "General" +CAPTION "Umûmî" FONT 8, "MS Shell Dlg" BEGIN ICON IDI_HARDPROF, IDC_STATIC, 10, 10, 18, 20, SS_ICON LTEXT "", IDC_HWPPROP_PROFILE, 48, 16, 150, 8 - LTEXT "Dock ID:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8 + LTEXT "Yuva Kimliği:", IDC_STATIC, 10, 42, 43, 8 LTEXT "", IDC_HWPPROP_DOCKID, 64, 42, 135, 8 - LTEXT "Serial Number:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8 + LTEXT "Dizilik Numarası:", IDC_STATIC, 10, 55, 52, 8 LTEXT "", IDC_HWPPROP_SERIAL, 64, 55, 135, 8 GROUPBOX "", IDC_STATIC, 10, 69, 192, 61 - AUTOCHECKBOX "This is a &portable computer", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "The docking &state is unknown", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP - AUTORADIOBUTTON "The computer is &docked", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10 - AUTORADIOBUTTON "The computer is &undocked", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10 - GROUPBOX "Hardware profiles selection", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42 - AUTOCHECKBOX "Always &include this profile as an option when ReactOS starts", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE + AUTOCHECKBOX "&Bu Bir Taşınabilir Bilgisayardır", IDC_HWPPROP_PORTABLE, 17, 68, 115, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "&Yerleştirme Durumu Bilinmiyor", IDC_HWPPROP_UNKNOWN, 22, 85, 160, 10, WS_GROUP | WS_TABSTOP + AUTORADIOBUTTON "B&ilgisayar Yerleştirilmiş", IDC_HWPPROP_DOCKED, 22, 97, 160, 10 + AUTORADIOBUTTON "Bi&lgisayar Yerleştirilmemiş", IDC_HWPPROP_UNDOCKED, 22, 109, 160, 10 + GROUPBOX "Donanım Profilleri Seçimi", IDC_STATIC, 10, 138, 192, 42 + AUTOCHECKBOX "&ReactOS Başladığında Bu Profili Bir Seçenek Olarak Tüm Zamanlarda Kat", IDC_HWPPROP_INCLUDE, 17, 150, 164, 20, WS_GROUP | WS_TABSTOP | BS_MULTILINE END IDD_COPYPROFILE DIALOGEX 12, 26, 256, 52 @@ -301,9 +301,9 @@ IDS_PAGEFILE_SYSTEM "Dizge Yönetimli" IDS_INFOREBOOT "Değişiklikleri uygulamak için bilgisayarı yeniden başlatmalısınız." IDS_DEVS "\nReactOS Takımı\n\nTasarı Eş Güdümcüsü:\n\nAleksey Bragin\n\nGeliştirme Takımı:\n\nAleksey Bragin\nAndrew Greenwood\nAndrey Korotaev\nArt Yerkes\nChristoph von Wittich\nColin Finck\nDaniel Reimer\nDmitry Chapyshev\nEric Kohl\nGed Murphy\nGregor Brunmar\nHervé Poussineau\nJames Tabor\nJeffrey Morlan\nJohannes Anderwald\nKamil Horníček\nKJK::Hyperion\nMaarten Bosma\nMagnus Olsen\nMarc Piulachs\nMatthias Kupfer\nMike Nordell\nPeter Ward\nPierre Schweitzer\nSaveliy Tretiakov\nStefan Ginsberg\nSylvain Petreolle\nThomas Blümel\nTimo Kreuzer\n\nAlex Ionescu\nFilip Navara\nGunnar Dalsnes\nMartin Fuchs\nRoyce Mitchell III\nBrandon Turner\nBrian Palmer\nCasper Hornstrup\nDavid Welch\nEmanuele Aliberti\nGé van Geldorp\nGregor Anich\nJason Filby\nJens Collin\nMichael Wirth\nNathan Woods\nRobert Dickenson\nRex Jolliff\nVizzini\n\nSürüm Mühendisleri:\n\nColin Finck\nZ98\n\nUmûmî Ağ Sitesi Takımı:\n\nColin Finck\nJaix Bly\nKlemens Friedl\nZ98\n\nOrtam Takımı:\n\nMindflyer\nWierd_W\n\nAyrıca, tüm katkıda bulunanlara teşekkürler:\nWine Takımı\n\n" - IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Confirm Profile Delete" - IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE "Are you sure you want to delete the hardware profile ""%s""?" - IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "The profile name is already in use." - IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profile" - IDS_HWPROFILE_WARNING "Warning" + IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE_TITLE "Profil Silmeyi Onayla" + IDS_HWPROFILE_CONFIRM_DELETE """%s"" donanım profilini silmeyi istemekten emin misiniz?" + IDS_HWPROFILE_ALREADY_IN_USE "Profil adı önceden kullanımda." + IDS_HWPROFILE_PROFILE "Profil" + IDS_HWPROFILE_WARNING "Uyarı" END Index: dll/cpl/wined3dcfg/lang/tr-TR.rc =================================================================== --- dll/cpl/wined3dcfg/lang/tr-TR.rc (revision 67991) +++ dll/cpl/wined3dcfg/lang/tr-TR.rc (working copy) @@ -34,6 +34,6 @@ STRINGTABLE BEGIN - IDS_CPLNAME "WineD3D Options" + IDS_CPLNAME "WineD3D Seçenekleri" IDS_CPLDESCRIPTION "WinD3D yürütücüsü ayarlarını yapılandırır." END Index: dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Tr.rc =================================================================== --- dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Tr.rc (revision 67991) +++ dll/win32/cryptui/lang/cryptui_Tr.rc (working copy) @@ -107,7 +107,7 @@ IDS_WARN_REMOVE_MY "Artık bu onay belgesiyle, iletileri çözemeyeceksiniz veyâ iletileri imzâlayamayacaksınız.\nBu onay belgesini silmek istediğinizden emin misiniz?" IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_MY "Artık bu onay belgeleriyle, iletileri çözemeyeceksiniz veyâ iletileri imzâlayamayacaksınız.\nBu onay belgelerini silmek istediğinizden emin misiniz?" IDS_WARN_REMOVE_ADDRESSBOOK "Artık bu onay belgesiyle, iletileri şifreleyemeyeceksiniz veyâ imzâlı iletileri doğrulayamayacaksınız.\nBu onay belgesini silmek istediğinizden emin misiniz?" - IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ADDRESSBOOK "Artık bu onay belgeleriyle, iletileri şifreleyemeyeceksiniz veyâ imzâlı iletileri doğrulayamayacaksınız.\nBu onay belgelerini silmek istediğinizden emin misiniz?" + IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_ADDRESSBOOK "Artık, bu onay belgeleriyle iletileri şifreleyemeyeceksiniz veyâ onlarla imzâlı iletileri doğrulayamayacaksınız.\nBu onay belgelerini silmek istediğinizden emin misiniz?" IDS_WARN_REMOVE_CA "Artık bu onay belgesi yetkilisiyle yayımlanan onay belgeleri güvenilen olmayacaktır.\nBu onay belgesini silmek istediğinizden emin misiniz?" IDS_WARN_REMOVE_PLURAL_CA "Artık bu onay belgesi yetkilileriyle yayımlanan onay belgeleri güvenilen olmayacaktır.\nBu onay belgelerini silmek istediğinizden emin misiniz?" IDS_WARN_REMOVE_ROOT "Artık, bu kök onay belgesi yetkilisiyle yayımlanan onay belgeleri ve onay belgesi yetkilileri güvenilir olmayacaktır.\nBu güvenilen kök onay belgesini silmek istediğinizden emin misiniz?"