Index: dll/win32/devmgr/lang/bg-BG.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/bg-BG.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/bg-BG.rc	(working copy)
@@ -64,8 +64,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Устройството не е включено."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Устройството е забранено."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Зареждачите за устройството не могат да заредят водачите."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Видеокартата работи правилно."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Зареждачите за устройството не могат да заредят водачите."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Това устройство липсва, не работи правилно или не всичките му водачи са сложени."
     IDS_DEV_MOVED "РеактОС все още настройва устройството."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "РеактОС все още настройва устройството."
Index: dll/win32/devmgr/lang/cs-CZ.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/cs-CZ.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/cs-CZ.rc	(working copy)
@@ -69,8 +69,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Toto zařízení není spuštěno."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Toto zařízení je vypnuto."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Loadery tohoto zařízení nemohou načíst požadované ovladače."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Tento zobrazovací adaptér funguje správně."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Loadery tohoto zařízení nemohou načíst požadované ovladače."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Zařízení není přítomno, nepracuje správně nebo nemá nainstalované všechny ovladače."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS právě nastavuje toto zařízení."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS právě nastavuje toto zařízení."
Index: dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/de-DE.rc	(working copy)
@@ -66,8 +66,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Dieses Gerät ist nicht gestartet."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Dieses Gerät ist deaktiviert."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Der Lader für dieses Gerät kann die benötigten Treiber nicht laden."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Diese Grafikkarte funktioniert einwandfrei."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Die Lader für dieses Gerät können die benötigten Treiber nicht laden."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Dieses Gerät ist entweder nicht vorhanden, funktioniert nicht korrekt, oder es sind nicht alle Treiber installiert."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS ist dabei dieses Gerät zu aktivieren."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS ist dabei dieses Gerät zu aktivieren."
Index: dll/win32/devmgr/lang/el-GR.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/el-GR.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/el-GR.rc	(working copy)
@@ -66,8 +66,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Αυτή η συσκευή δεν ξεκίνησε."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Αυτή η συσκευή είναι απενεργοποιημένη."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "The loaders for this device cannot load the required drivers."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Αυτός ο προσαρμογέας οθόνης λειτουργεί κανονικά."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "The loaders for this device cannot load the required drivers."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "This device is either not present, not working properly, or does not have all the drivers installed."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS is in the process of setting up this device."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS is in the process of setting up this device."
Index: dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/en-US.rc	(working copy)
@@ -64,8 +64,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "This device is not started."
     IDS_DEV_DISABLED2 "This device is disabled."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "The loaders for this device cannot load the required drivers."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "This display adapter is functioning correctly."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "The loaders for this device cannot load the required drivers."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "This device is either not present, not working properly, or does not have all the drivers installed."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS is in the process of setting up this device."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS is in the process of setting up this device."
Index: dll/win32/devmgr/lang/es-ES.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/es-ES.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/es-ES.rc	(working copy)
@@ -66,8 +66,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Este dispositivo no ha sido inicializado."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Este dispositivo ha sido deshabilitado."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Los cargadores para este dispositivo no pueden cargar los controladors requeridos."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Este adaptador de video esta funcionando correctamente."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Los cargadores para este dispositivo no pueden cargar los controladors requeridos."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Este dispositivo no esta presente, no trabaja correctamente, o no tiene todos los controladors instalados."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS está en el proceso de instalación de este dispositivo."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS está en el proceso de instalación de este dispositivo."
Index: dll/win32/devmgr/lang/fr-FR.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/fr-FR.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/fr-FR.rc	(working copy)
@@ -65,8 +65,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Ce périphérique n'est pas démarré."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Ce périphérique est désactivé."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Les chargeurs de ce périphérique ne peuvent pas charger les drivers requis."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Cet écran fonctionne correctement."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Les chargeurs de ce périphérique ne peuvent pas charger les drivers requis."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Ce périphérique est soit non présent, soit ne fonctionne pas correctement, ou n'a pas tous les pilotes installés."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS est en train de mettre en place ce périphérique."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS est en train de mettre en place ce périphérique."
Index: dll/win32/devmgr/lang/he-IL.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/he-IL.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/he-IL.rc	(working copy)
@@ -66,8 +66,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "This device is not started."
     IDS_DEV_DISABLED2 "This device is disabled."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "The loaders for this device cannot load the required drivers."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "This display adapter is functioning correctly."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "The loaders for this device cannot load the required drivers."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "This device is either not present, not working properly, or does not have all the drivers installed."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS is in the process of setting up this device."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS is in the process of setting up this device."
Index: dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/hu-HU.rc	(working copy)
@@ -65,8 +65,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Az eszköz nincs bekapcsolva."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Az eszköz nincs bekapcsolva."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Nem lehet betölteni az igényelt eszköz illesztõprogramjait."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Ez a megjelenítõ megfelelõen mûködik."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Nem lehet betölteni az igényelt eszköz illesztõprogramjait."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Ez az eszköz már nincs jelen, elromlott vagy nincs minden illesztõprogram feltelepítve hozzá."
     IDS_DEV_MOVED "A ReactOS épp az eszközt telepíti."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "A ReactOS épp az eszközt telepíti."
Index: dll/win32/devmgr/lang/id-ID.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/id-ID.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/id-ID.rc	(working copy)
@@ -66,8 +66,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Device ini tidak dimulai."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Device ini dimatikan."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Pengambil device ini tidak bisa mengambil driver yang dibutuhkan."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Adapter tampilan ini berfungsi dengan baik."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Pengambil device ini tidak bisa mengambil driver yang dibutuhkan."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Device ini baik tidak ada, tidak bekerja dengan baik, ataupun drivernya tidak semua terinstalasi."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS sedang dalam proses menyiapkan device ini."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS sedang dalam proses menyiapkan device ini."
Index: dll/win32/devmgr/lang/it-IT.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/it-IT.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/it-IT.rc	(working copy)
@@ -66,8 +66,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Questo dispositivo non è avviato."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Questo dispositivo è disabilitato."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Il loader del dispositivo non può caricare i driver necessari."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "L'adattatore per il monitor funziona regolarmente."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Il loader del dispositivo non può caricare i driver necessari."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Il dispositivo può essere assente, malfunzionante o non ha tutti i driver necessari."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS sta per attivare questo dispositivo."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS sta per attivare questo dispositivo."
Index: dll/win32/devmgr/lang/no-NO.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/no-NO.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/no-NO.rc	(working copy)
@@ -66,8 +66,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Denne enheten er ikke startet."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Denne enheten er deaktivert."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Oppstartlasteren for denne enheten kan ikke laste de nødvendige filene."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Dette skjermkortet fungerer som det skal."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Oppstartlasteren for denne enheten kan ikke laste de nødvendige driverene."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Denne enheten er heller ikke valgt, eller vil ikke fungere riktig, eller så har den ikke alle driverene som trengs."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS starter prosessen for å setter opp denne enheten."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS er i prosessen for å setter opp denne enheten."
Index: dll/win32/devmgr/lang/pl-PL.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/pl-PL.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/pl-PL.rc	(working copy)
@@ -74,8 +74,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Urządzenie nie zostało uruchomione."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Urządzenie jest wyłączone."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Systemy ładowania sprzętu nie mógły załadować wymaganego sterownika."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Karta graficzna działa prawidłowo."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Systemy ładowania sprzętu nie mógły załadować wymaganego sterownika."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Urządzenie nie jest obecne, nie działa poprawnie lub nie wszystkie sterowniki urządzenia zostały zainstalowane."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS jest w trakcie konfigurowania tego urządzenia."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS jest w trakcie konfigurowania tego urządzenia."
Index: dll/win32/devmgr/lang/pt-BR.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/pt-BR.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/pt-BR.rc	(working copy)
@@ -66,8 +66,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Este dispositivo não foi inicializado."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Este dispositivo está desativado."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Os carregadores para este dispositivo não puderam carregar os drivers necessários."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Este adaptador de vídeo está funcionando corretamente."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Os carregadores para este dispositivo não puderam carregar os drivers necessários."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Este dispositivo não está presente, não está funcionando corretamente ou não tem todos os drivers instalados."
     IDS_DEV_MOVED "O ReactOS está no processo de configuração deste dispositivo."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "O ReactOS está no processo de configuração deste dispositivo."
Index: dll/win32/devmgr/lang/ro-RO.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/ro-RO.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/ro-RO.rc	(working copy)
@@ -69,8 +69,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Acest dispozitiv nu este pornit."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Acest dispozitiv este dezactivat."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Nu se pot încărca toate modulele-pilot necesare."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Nu se pot încărca toate modulele-pilot necesare."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Nu se pot încărca toate modulele-pilot necesare."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Acest dispozitiv fie nu este prezent, fie nu funcționează corect, fie nu are instalate toate modulele-pilot."
     IDS_DEV_MOVED "Pentru moment acest dispozitiv încă nu este pe deplin instalat."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "Pentru moment acest dispozitiv încă nu este pe deplin instalat."
Index: dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/ru-RU.rc	(working copy)
@@ -66,8 +66,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Это устройство не запущено."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Это устройство отключено."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Загрузчик этого устройства не может загрузить необходимые драйверы."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Этот адаптер экрана функционирует корректно."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Загрузчик этого устройства не может загрузить необходимые драйверы."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Устройство отсутствует, работает неправильно или для него установлены не все драйверы."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS настраивает это устройство."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS настраивает это устройство."
Index: dll/win32/devmgr/lang/sk-SK.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/sk-SK.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/sk-SK.rc	(working copy)
@@ -69,8 +69,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Toto zariadenie nie je spustené."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Toto zariadenie je zakázané."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "The loaders for this device cannot load the required drivers."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "This display adapter is functioning correctly."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "The loaders for this device cannot load the required drivers."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "This device is either not present, not working properly, or does not have all the drivers installed."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS is in the process of setting up this device."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS is in the process of setting up this device."
Index: dll/win32/devmgr/lang/sq-AL.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/sq-AL.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/sq-AL.rc	(working copy)
@@ -68,8 +68,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Kjo pajisje nuk është nisur."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Kjo pajisje është gjymtuar."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Ngarkuesit për këtë pajisje nuk mund të ngarkojnë komanduesin e kërkuar."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Kjo përshtatës ekrani është duke funksionuar si duhet."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Ngarkuesit për këtë pajisje nuk mund të ngarkojnë komanduesin e kërkuar."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Kjo pajisje ose nuk është e pranishme, nuk punon si duhet, ose nuk ka të gjithë komanduesit e instaluar."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS është në procesin e krijimit të kësaj pajisje."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS është në procesin e krijimit të kësaj pajisje."
Index: dll/win32/devmgr/lang/tr-TR.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/tr-TR.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/tr-TR.rc	(working copy)
@@ -66,8 +66,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Bu aygıt başlamamış."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Bu aygıt edilgin."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Bu aygıt için yükleyiciler gerekli sürücüleri yükleyemiyor."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Bu görüntü bağdaştırıcısı doğru çalışıyor."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Bu aygıt için yükleyiciler gerekli sürücüleri yükleyemiyor."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Bu aygıt; ya yok, ya düzgün çalışmıyor, ya da bu aygıtın kurulu tüm sürücüleri yok."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS, bu aygıtı kurma işleminde."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS, bu aygıtı kurma işleminde."
Index: dll/win32/devmgr/lang/uk-UA.rc
===================================================================
--- dll/win32/devmgr/lang/uk-UA.rc	(revision 69659)
+++ dll/win32/devmgr/lang/uk-UA.rc	(working copy)
@@ -72,8 +72,8 @@
     IDS_DEV_DISABLED "Цей пристрій не запущений."
     IDS_DEV_DISABLED2 "Цей пристрій відключений."
     IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY "Завантажувачі цього пристрою на можуть завантажити необхідні драйвери."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "Цей адапртер дисплея функціонує коректно."
-    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "Завантажувачі цього пристрою на можуть завантажити необхідні драйвери."
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY2 "" /* unused */
+    IDS_DEV_DEVLOADER_NOT_READY3 "" /* unused */
     IDS_DEV_DEVICE_NOT_THERE "Цей пристрій відсутній, працює некоректно або не має всіх встановлених драйверів."
     IDS_DEV_MOVED "ReactOS налаштовує цей пристрій."
     IDS_DEV_TOO_EARLY "ReactOS налаштовує цей пристрій."
